24 season8 Episode02
Dad, I don't know what to say. I'm so happy.24 season8 Episode02
I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.24 season8 Episode04
- So happy to hear you were okay, though.24 season8 Episode06
She's not going to be happy about that.24 season8 Episode08
I'm sure Farhad can't be happy about that.24 season8 Episode08
You can be a happy person.24 season8 Episode10
This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.24 season8 Episode15
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode16
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode17
I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.24 season8 Episode17
Well, I'm happy to say that I was wrong about you.24 season8 Episode18
He didn't seem very happy about that.24 season8 Episode20
The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.24 season8 Episode22
In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
He's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...24 season4 Episode02
I spoke with Omar. He's happy.24 season4 Episode05
You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.24 season4 Episode08
She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.24 season4 Episode09
and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode10
If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode16
- I still don't have a speech I'm happy with.24 season4 Episode18
But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.24 season4 Episode22
I would have been happy to skip today.24 season1 Episode12
I don't feel anything except happy he's dead.24 season2 Episode01
She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.24 season2 Episode01
Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.24 season2 Episode03
And... I just want you to be happy.24 season2 Episode03
Well, then, be happy for me, OK?24 season2 Episode03
That'll make me happy.24 season2 Episode04
If I didn't have to talk to you again I'd be happy.24 season2 Episode05
I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.24 season2 Episode06
The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.24 season2 Episode06
That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?24 season2 Episode08
I can imagine you're not happy about all of this.24 season2 Episode08
- I don't think he's very happy about it.24 season2 Episode10
I don't know. Are you happy in this job? Hm?24 season2 Episode10
Find something that makes you happy, do it.24 season2 Episode15
Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.24 season2 Episode16
- He doesn't look too happy.24 season2 Episode20
Max is very unhappy.24 season2 Episode20
Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.24 season2 Episode23
I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.24 season2 Episode24
He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.24 season5 Episode12
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode13
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode21
None of us is happy about this, but you don't really have a choice.24 season6 Episode13
- You should be happy for my happiness.24 season6 Episode15
I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.24 season6 Episode16
how very happy I am to have you with us again.24 season6 Episode16
I... I guess just put this down to happy coincidence.24 season6 Episode17
I know you're not happy you were kept in the dark.24 season6 Episode18
Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,24 season6 Episode21
I'm really happy you came back.24 season7 Episode01
but I'll be happy to be proven wrong.24 season7 Episode01
Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.24 season7 Episode10
And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.24 season7 Episode15
how happy that makes me.24 season7 Episode17
Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.24 season7 Episode19
I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?24 season7 Episode19
They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.24 season7 Episode22
You do not want this man unhappy with you.24 season3 Episode01
My client's not happy that you won't hold him in Florida.24 season3 Episode01
That makes me happy.24 season3 Episode01
You're happy?24 season3 Episode02
Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?24 season3 Episode02
been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.24 season3 Episode02
He's not happy with how I live my life.24 season3 Episode09
Nina, I don't think your client's gonna be too happy24 season3 Episode12
I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.24 season3 Episode14
Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.24 season3 Episode14
Look, I'm happy that you're OK, but this thing...24 season3 Episode20
Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.24 season3 Episode24
- I'm very happy for you.00:00:13,307 --> 00:00:16,391
I'm reprogramming the CTU key card right now.00:00:16,476 --> 00:00:21,684
Good. Couriers are delivering the canisters to the targets. They'll be in place soon.00:00:21,773 --> 00:00:27,693
- When are you launching the attacks?00:00:28,071 --> 00:00:31,772
When these terrorists attack, you'll need to maintain order.00:00:31,867 --> 00:00:37,490
We should think of a pre-emptive declaration of martial law in the greater Los Angeles area.00:00:37,581 --> 00:00:41,495
If CTU can't find this man Bierko, we're gonna get hit.00:00:41,918 --> 00:00:44,919
Why didn't you just tell me you were alive?00:00:45,005 --> 00:00:48,789
If you knew I was alive you would have been at risk. I had no choice.00:00:48,884 --> 00:00:51,291
I'm happy that you're alive. I am.00:00:51,386 --> 00:00:54,221
But I can't give you what you want right now.00:00:54,598 --> 00:00:57,433
Michelle's murder was part of a bigger plan00:00:57,517 --> 00:01:00,139
to supply terrorists with Sentox nerve gas.00:01:00,228 --> 00:01:03,395
Who was behind it? Christopher Henderson.00:01:03,482 --> 00:01:08,440
Whatever he's not telling us is important. He can tolerate an inhuman amount of pain.00:01:08,528 --> 00:01:14,614
Thousands of lives are at stake. Tell me what I need to know to stop this insanity. Please.00:01:14,701 --> 00:01:18,117
I'm sorry, Jack, but I can't tell you what you wanna know.00:01:18,205 --> 00:01:21,159
This is Bauer.00:01:21,249 --> 00:01:26,789
We've been compromised. Someone used a stolen key card to access CTU.00:01:26,880 --> 00:01:29,453
Freeze! Drop the gun.00:01:31,802 --> 00:01:35,005
Bill, it's Jack. I think he tried to deploy nerve gas.00:01:35,097 --> 00:01:39,308
Code six! Everybody out! Go! Go!00:01:39,393 --> 00:01:41,266
Seal all the rooms.00:01:46,441 --> 00:01:47,852
Oh, no.00:01:47,943 --> 00:01:49,402
Oh, my God.00:01:52,114 --> 00:01:54,355
Chloe.00:02:16,179 --> 00:02:18,967
Attention all CTU personnel.00:02:19,057 --> 00:02:23,636
This facility has been contaminated with Sentox VX-1 nerve gas.00:02:23,729 --> 00:02:28,437
I repeat, this facility has been contaminated.00:02:28,525 --> 00:02:33,152
There are two safe zones. On the main floor, in the situation room and Medical.00:02:33,238 --> 00:02:36,856
On the second floor, the safe zones are the CTU director's office,00:02:36,950 --> 00:02:39,655
and holding room four.00:02:40,245 --> 00:02:45,405
These areas must remain sealed pending the arrival of the Chemical Response Team.00:02:45,500 --> 00:02:49,332
If you are in any of these sealed areas, do not attempt to leave00:02:49,421 --> 00:02:53,169
until the CRT clears the environment.00:02:53,258 --> 00:02:57,719
I'm on my way, but it could take 30 minutes to gather all the CRT personnel you need.00:02:57,804 --> 00:03:02,347
I understand, Curtis, but we need CRT here now. This is a high priority.00:03:02,434 --> 00:03:06,811
- Get here as fast as you can.00:03:08,815 --> 00:03:11,306
Excuse me.00:03:11,401 --> 00:03:14,817
- This is Bauer.00:03:14,905 --> 00:03:16,981
He's with the Chemical Response Team.00:03:17,074 --> 00:03:20,240
- They won't get here for at least 30 minutes.00:03:20,327 --> 00:03:24,823
Most were sent to Tyler Memorial. The rest are en route to high probability targets.00:03:24,915 --> 00:03:27,666
We'll keep working. Our networks are up, right?00:03:27,751 --> 00:03:32,294
The phones are working, computers are up. I can coordinate with Division from here.00:03:32,381 --> 00:03:35,500
- What do you need?00:03:35,592 --> 00:03:39,175
- Where is he?00:03:39,262 --> 00:03:41,385
I don't know if they made it.00:03:41,473 --> 00:03:45,471
- You can tell if you pull up a grid.00:03:45,560 --> 00:03:48,764
Gas masks are in the armoury, atropine's in storage.00:03:48,855 --> 00:03:53,233
Both areas are contaminated. We can't get to them without being exposed.00:03:53,735 --> 00:03:56,736
Bill, I'm gonna have to get right back to you.00:04:00,993 --> 00:04:05,286
Chloe, I know how difficult this is, but there's nothing we can do for him.00:04:05,372 --> 00:04:08,159
I need you to come back to work.00:04:08,250 --> 00:04:11,453
Tell me how to pull up a building grid. I'll do it myself.00:04:11,545 --> 00:04:15,044
- Jack, we can try to pull it up.00:04:16,091 --> 00:04:21,251
Chloe, CTU is immobile right now. Everything is going to go through Comm.00:04:21,346 --> 00:04:24,596
That's you. I need you back at work.00:04:24,683 --> 00:04:26,142
- Can't.00:04:26,226 --> 00:04:27,637
- I can't.00:04:27,728 --> 00:04:29,934
Mr Bauer.00:04:37,821 --> 00:04:40,656
- What?00:04:40,741 --> 00:04:42,864
I'm a clinical psychologist.00:04:47,539 --> 00:04:49,697
Thank you.00:04:54,755 --> 00:04:56,581
Chloe.00:04:56,673 --> 00:05:00,837
My name's Dr Landes. He was a friend of yours. What was his name?00:05:00,927 --> 00:05:02,967
- Edgar.00:05:03,055 --> 00:05:06,554
I'd like you to turn away from Edgar and focus on me, please.00:05:06,642 --> 00:05:08,433
Chloe,00:05:08,518 --> 00:05:12,812
you're in shock, and I'd like to help you through it.00:05:12,898 --> 00:05:17,311
The only thing I'm gonna ask you to do is sit in this chair and collect your breath.00:05:17,402 --> 00:05:19,728
Let's do that now.00:05:28,705 --> 00:05:31,908
Just collect your breath, just for a second.00:05:33,460 --> 00:05:38,703
He was such a good guy. I just treated him like crap all day.00:05:44,638 --> 00:05:47,639
- This is my fault.00:05:48,934 --> 00:05:52,137
Someone stole my key card and used it to get in the building.00:05:52,229 --> 00:05:56,061
It was missing, and I didn't say anything.00:05:56,900 --> 00:06:00,565
- Why not?00:06:00,654 --> 00:06:03,359
How could you not report it?00:06:03,448 --> 00:06:06,200
I was embarrassed.00:06:06,284 --> 00:06:09,653
I didn't want anyone to know I got beat up.00:06:10,789 --> 00:06:15,036
So we're all gonna die because you were embarrassed?00:06:20,716 --> 00:06:23,752
- What are you doing?00:06:23,844 --> 00:06:28,055
- No, I can't allow that.00:06:28,140 --> 00:06:29,883
Fine.00:06:29,975 --> 00:06:35,182
- How long are we supposed to be like this?00:06:35,272 --> 00:06:37,597
Oh, my God.00:06:40,902 --> 00:06:43,690
Jack, we've got the building grid.00:06:46,867 --> 00:06:49,192
- Buchanan.00:06:49,286 --> 00:06:54,363
All right. Check the isolation zones that have logged in. They'll have survivors.00:06:54,458 --> 00:06:56,783
Two zones have logged on in Medical.00:06:56,877 --> 00:07:00,957
- Try them. I'm gonna keep this line open.00:07:02,632 --> 00:07:04,791
- Clinic.00:07:04,885 --> 00:07:06,130
What's going on?00:07:06,219 --> 00:07:11,594
A terrorist infiltrated CTU and deployed Sentox through the ventilation system.00:07:11,683 --> 00:07:17,270
That's why we sealed off rooms. I need to know if Burke got to Medical with Henderson.00:07:17,356 --> 00:07:20,392
- Yes, he did.00:07:20,484 --> 00:07:23,935
- Tony, is that you?00:07:24,029 --> 00:07:29,783
Right now we're in stand-by. We're trying to figure out how to clean out the air supply.00:07:29,868 --> 00:07:31,611
Doctor Besson?00:07:31,703 --> 00:07:34,075
Doctor Besson?00:07:34,164 --> 00:07:36,121
Tony?00:07:37,084 --> 00:07:40,203
- Get a security feed.00:07:40,295 --> 00:07:43,996
Try a redirect. Doctor Besson?00:08:01,233 --> 00:08:03,107
- What are you doing?00:08:03,193 --> 00:08:06,728
All right, I've got video.00:08:06,822 --> 00:08:10,072
Oh, God. He's got a gun. Patch me through to their intercom.00:08:10,158 --> 00:08:12,910
- Do it.00:08:12,995 --> 00:08:16,695
- Don't kill him. He's got information we need.00:08:16,790 --> 00:08:19,542
- Tony, please, don't kill him.00:08:19,626 --> 00:08:22,627
I don't want to shoot you, but I will. Move it!00:08:27,300 --> 00:08:29,258
You remember me?00:08:29,344 --> 00:08:31,716
My name is Tony Almeida.00:08:31,805 --> 00:08:34,723
You killed my wife, Michelle Dessler, this morning.00:08:34,808 --> 00:08:37,264
He's gonna kill him. Hurry. Hurry!00:08:37,352 --> 00:08:41,267
She was my life, and you took her.00:08:41,773 --> 00:08:44,644
And now I'm gonna take yours.00:08:45,235 --> 00:08:48,355
- I got it.00:08:48,447 --> 00:08:51,401
- Stay out of this, Jack.00:08:51,491 --> 00:08:53,650
You can't do this.00:08:54,703 --> 00:08:57,455
I know how you feel right now.00:09:00,917 --> 00:09:04,500
I lost Teri the exact same way, to one of our own.00:09:04,588 --> 00:09:07,873
I know what it feels to be betrayed like this.00:09:08,467 --> 00:09:14,137
But, Tony, Henderson has information that can save thousands and thousands of lives.00:09:14,222 --> 00:09:20,058
And I know that doesn't make you feel better right now, but I know you, Tony.00:09:20,145 --> 00:09:25,352
I know you don't want to make this situation any worse than it is.00:09:25,442 --> 00:09:27,435
Please.00:09:30,447 --> 00:09:34,148
Please just let us finish our interrogation.00:09:41,249 --> 00:09:42,578
Hurry up.00:09:44,878 --> 00:09:48,662
Agent Burke, please continue. When Henderson starts talking,00:09:48,757 --> 00:09:54,511
focus on how to find the Sentox canisters and how we can find Bierko.00:09:59,142 --> 00:10:01,265
Tell me where to find Bierko.00:10:04,439 --> 00:10:05,850
Where?00:10:08,068 --> 00:10:10,107
Nowhere.00:10:11,029 --> 00:10:13,318
What is your computer password?00:10:13,407 --> 00:10:15,483
No.00:10:15,575 --> 00:10:18,327
No password.00:10:19,579 --> 00:10:24,455
- Agent Burke, can we increase the dose?00:10:24,543 --> 00:10:28,161
Take a break then start again. Get back to me when you've got anything.00:10:28,255 --> 00:10:30,331
Yes, sir.00:10:34,553 --> 00:10:38,301
- How could CTU be hit?00:10:38,390 --> 00:10:41,142
Are you telling me they didn't have any safeguards?00:10:41,226 --> 00:10:44,097
They had partial containment, but reports indicate00:10:44,187 --> 00:10:47,272
that 40% of their personnel have been taken out.00:10:47,357 --> 00:10:51,307
- You mean, they've been killed.00:10:51,403 --> 00:10:56,112
CTU is protecting this city. Are you saying they're no longer capable of doing that?00:10:56,199 --> 00:10:58,655
They've been seriously compromised, yes.00:10:58,744 --> 00:11:04,367
What are we going to do? We've got terrorists with nerve gas out there. Who will stop them?00:11:04,458 --> 00:11:08,835
- I suggest an emergency restructuring.00:11:08,920 --> 00:11:12,669
The Chemical Response Team will go in, neutralise the gas at CTU,00:11:12,758 --> 00:11:17,135
and I will take a team in there and personally manage the operation.00:11:17,220 --> 00:11:19,593
- How soon can you do that?00:11:19,681 --> 00:11:22,006
- Fine. Do it.00:11:22,100 --> 00:11:25,386
All right. We're operational. It's not a complete disaster.00:11:25,479 --> 00:11:28,052
Mr President, it is.00:11:28,148 --> 00:11:32,312
I can see no other option but to impose martial law on the city of Los Angeles.00:11:32,402 --> 00:11:37,942
My advisors believe if the military takes over and detains people, it could create mayhem.00:11:38,033 --> 00:11:42,196
It's only a matter of time before more canisters are released in public places00:11:42,287 --> 00:11:45,952
and you will have mayhem, except without soldiers to contain it.00:11:46,041 --> 00:11:50,999
What do I tell the public? We've got nerve gas all over the city, but we don't know where?00:11:51,088 --> 00:11:55,465
You don't have to get into that. Tie it to that earlier incident at the airport.00:11:55,550 --> 00:12:00,093
- I'm going to get resistance from all sides.00:12:00,180 --> 00:12:04,130
We may have to swallow some saltwater, but wouldn't it be worth it?00:12:04,226 --> 00:12:08,686
If we can keep the people off the streets, safe from another public attack?00:12:08,772 --> 00:12:12,188
- I don't know, Hal.00:12:12,275 --> 00:12:16,356
If we clear the streets of everybody except the military,00:12:16,446 --> 00:12:19,981
these terrorists won't be able to move as freely as they are now.00:12:20,075 --> 00:12:25,152
We have to do whatever we can to stop the people behind this.00:12:31,670 --> 00:12:35,798
CTU is no longer an obstacle, at least for the time being.00:12:35,882 --> 00:12:40,924
Good. Have our men move from their current positions and go to the new target.00:12:41,013 --> 00:12:44,298
How much of the nerve gas will they release there?00:12:44,391 --> 00:12:46,467
All of it.00:13:00,452 --> 00:13:02,943
Excuse me.00:13:06,791 --> 00:13:10,125
- Chloe, are you ready to go back to work?00:13:10,211 --> 00:13:15,798
You. We can't break Henderson. I need you to try to decrypt the files from his computer.00:13:15,884 --> 00:13:18,719
I tried. It didn't work. Maybe somebody else can do it.00:13:18,803 --> 00:13:22,635
Chloe, you're the only person in the room qualified.00:13:22,724 --> 00:13:25,429
Chloe, please. Don't shut down on me now.00:13:25,518 --> 00:13:31,189
I'm upset about everything too, but you know how it works. We do not quit until it's over.00:13:31,274 --> 00:13:36,269
You're not helping her. You're just making things worse.00:13:39,366 --> 00:13:42,984
I am sure that you are qualified to help someone through distress00:13:43,078 --> 00:13:47,656
over an extended period of time, but we do not have an extended period of time.00:13:47,749 --> 00:13:51,414
If you don't mind stepping aside so I can do my job, I'd appreciate it.00:13:51,503 --> 00:13:55,500
You don't have to be qualified to help people, you just have to be there.00:13:55,590 --> 00:13:58,876
Like you were there for my daughter.00:13:58,968 --> 00:14:01,341
What does that mean?00:14:03,223 --> 00:14:06,674
You're 20 years older than she is. I know what you're doing.00:14:06,768 --> 00:14:11,181
I've done nothing but try and help her. How dare you accuse me of taking advantage?00:14:11,272 --> 00:14:12,932
You did.00:14:13,024 --> 00:14:15,729
Dad, you can be angry at me all you want.00:14:15,819 --> 00:14:20,397
But before I met Barry, I didn't want to live. Do you understand that?00:14:22,283 --> 00:14:25,617
Fine, I'll get back to work. If everyone could just relax.00:14:26,830 --> 00:14:29,155
Jack, we have a problem.00:14:31,626 --> 00:14:34,117
What?00:14:36,297 --> 00:14:39,049
Chloe, I just saw the alarm. What's going on?00:14:39,134 --> 00:14:44,590
Pressure indicators in contaminated zones are showing traces of sublimated polymer.00:14:44,681 --> 00:14:49,972
- What does that mean?00:14:50,061 --> 00:14:53,679
The acid's breaking down the seal between the rooms.00:14:53,773 --> 00:14:58,316
- How long till the seal fails completely?00:14:58,403 --> 00:15:01,439
- Give me an estimate.00:15:01,531 --> 00:15:04,734
- 15 minutes, 20 at the most.00:15:05,577 --> 00:15:08,862
Gas permeates the seal and enters the room. Then it's over.00:15:08,955 --> 00:15:12,620
Get me schematics on all the isolated zones.00:15:20,967 --> 00:15:26,424
Mr Vice President, with all due respect, I'm not trying to usurp your position.00:15:26,514 --> 00:15:31,639
I'm simply trying to serve the president the best way I can.00:15:31,728 --> 00:15:34,219
Yes, sir.00:15:36,066 --> 00:15:38,391
What was that about?00:15:39,569 --> 00:15:44,231
I was trying to convince Gardner to let me help him draft the president's statement.00:15:44,324 --> 00:15:47,194
Charles is letting Hal write his statement?00:15:47,285 --> 00:15:52,031
He's insisted. And the president gave him the go-ahead.00:15:52,123 --> 00:15:55,824
That means Gardner's effectively making policy. You gotta stop him.00:15:55,919 --> 00:15:57,662
I'm trying.00:15:57,754 --> 00:16:02,083
But you know the pressure he's under today. He wants all the counsel he can get.00:16:02,175 --> 00:16:04,251
And Hal's only too eager to help out.00:16:04,344 --> 00:16:07,594
Of course he's eager. He's got his eye on the Oval Office.00:16:07,681 --> 00:16:12,307
Anything he can do to speed up Charles's downfall puts him closer to the presidency.00:16:12,394 --> 00:16:14,018
Martha,00:16:14,104 --> 00:16:16,559
you have to intervene.00:16:16,648 --> 00:16:18,973
Hal feeds the president ideas.00:16:19,067 --> 00:16:21,640
We saw it at the WTO. We saw it in Chicago.00:16:21,736 --> 00:16:27,323
When they work, Hal takes the credit for 'em. When they don't, the president takes the hits.00:16:27,409 --> 00:16:30,113
- Have you reminded Charles of that?00:16:30,203 --> 00:16:34,782
Hal's the vice president. I'm just the Chief of Staff.00:16:37,669 --> 00:16:41,287
You have influence that supersedes any constitutional rank.00:16:41,381 --> 00:16:44,916
And now's the time to use it.00:16:50,473 --> 00:16:55,349
- I want to see the statement when it's issued.00:17:00,692 --> 00:17:03,812
I checked the readings from all uncontaminated zones.00:17:03,903 --> 00:17:07,604
The testing you've been doing in your respective areas is consistent.00:17:07,699 --> 00:17:11,946
The Sentox gas released into the air duct system contains a corrosive agent00:17:12,037 --> 00:17:15,488
that is eating away at the barrier seals protecting safe zones.00:17:15,582 --> 00:17:20,160
I'm not gonna pull any punches. CRT will not be here in time to help us.00:17:20,253 --> 00:17:22,922
At this point, our only hope is to help ourselves.00:17:23,006 --> 00:17:28,629
We need to find a way to either neutralise or flush the Sentox out of contaminated areas00:17:28,720 --> 00:17:33,049
before the barrier seals fail, and the gas enters the safe zones.00:17:33,141 --> 00:17:37,768
I want all personnel working on this problem. We don't have much time.00:17:37,854 --> 00:17:40,262
Do what you can.00:17:40,357 --> 00:17:43,108
We'll hope for the best.00:17:43,193 --> 00:17:46,443
Maybe we can do something. Access the ventilation system.00:17:46,529 --> 00:17:49,696
Even if I could, it doesn't mean we could do anything.00:17:49,783 --> 00:17:51,859
Just try.00:17:57,207 --> 00:17:59,745
Maybe it's not so bad. Maybe the numbers are off.00:17:59,834 --> 00:18:01,329
They're not.00:18:01,419 --> 00:18:05,084
Even if the seals leak, CRT could get here in time.00:18:06,132 --> 00:18:10,593
The only reason she's here is because I asked her to stay.00:18:11,638 --> 00:18:15,552
If something happens to her, it's going to be because of what I did.00:18:15,642 --> 00:18:18,596
There is no way you could know that CTU was vulnerable.00:18:18,687 --> 00:18:20,845
Jack.00:18:20,939 --> 00:18:22,350
Have you got something?00:18:22,440 --> 00:18:26,818
If I slow the seals' breakdown, I can flush the area using the air conditioning.00:18:26,903 --> 00:18:28,979
Do it.00:18:30,657 --> 00:18:33,527
- Something's wrong. It isn't responding.00:18:33,618 --> 00:18:36,287
It's being blocked by some program I can't get to,00:18:36,371 --> 00:18:38,826
probably on a computer near holding four.00:18:38,915 --> 00:18:43,079
- Can you get me in there?00:18:43,169 --> 00:18:45,625
- Can he get to the computer?00:18:45,714 --> 00:18:48,750
But after the safe zone, he'll be in a contaminated area.00:18:48,842 --> 00:18:51,415
What? He can't go through a contaminated area.00:18:51,511 --> 00:18:55,343
I can hold my breath. Sentox won't be absorbed over that short a time.00:18:55,432 --> 00:18:58,966
- I'll be fine.00:18:59,060 --> 00:19:04,434
I only have to get to the computer, disconnect the program and get to the ventilated room.00:19:04,524 --> 00:19:07,525
Once I'm back, how long will it take to clear the Sentox?00:19:07,610 --> 00:19:10,861
About 20 seconds, based on the cubic footage.00:19:11,865 --> 00:19:17,618
- Jack, what if we can't ventilate that room?00:19:17,704 --> 00:19:22,117
- CRT is not gonna get here in time.00:19:22,208 --> 00:19:26,420
- What's the bottom line?00:19:26,504 --> 00:19:30,584
We are on channel one. If you need anyone else, we'll patch you through.00:19:30,675 --> 00:19:33,961
As soon as I go through, you have to replace this behind me.00:19:34,054 --> 00:19:36,971
Jack, it's time. Go now.00:19:37,057 --> 00:19:39,096
Now.00:20:49,424 --> 00:20:54,382
Chloe, I just completed the airlock. I'm getting ready to move into the ventilation room.00:20:54,470 --> 00:20:57,590
I'll tap my comm unit when I'm back in the safe room.00:20:57,682 --> 00:21:02,925
All right. Jack, if that airlock leaks, we'll all be dead within the next three minutes.00:21:03,021 --> 00:21:05,975
It's not gonna leak, Chloe.00:21:06,065 --> 00:21:08,022
OK.00:21:08,109 --> 00:21:10,896
- I'm going in.00:22:15,968 --> 00:22:19,669
- The seal corrosion is now at 86%.00:22:19,764 --> 00:22:23,347
Just wait. There's nothing we can do to get your dad out any faster.00:22:23,434 --> 00:22:27,930
- Don't talk down to me, Chloe.00:22:28,022 --> 00:22:30,893
Tempers are bound to flare. Just everybody breathe.00:22:30,984 --> 00:22:36,144
What's with you and the breathing? Is that your solution to everything?00:22:43,371 --> 00:22:45,944
- He's back in the room.00:22:46,040 --> 00:22:49,575
He couldn't have found the program and disabled it yet.00:22:49,669 --> 00:22:53,583
He's got 15 more seconds before the room clears.00:22:54,674 --> 00:22:57,461
- What's it mean that he's finished?00:22:57,552 --> 00:23:00,387
- It could be good, right?00:23:00,471 --> 00:23:03,887
That's what "I don't know" means.00:23:05,643 --> 00:23:07,932
All right, the room is clear. Are you OK?00:23:11,733 --> 00:23:14,650
I couldn't get to it. Chloe, you're right, I saw it.00:23:14,736 --> 00:23:19,730
There's a program running on the AC control, but there's a security grate behind the vent.00:23:19,824 --> 00:23:23,608
- I don't see it on my system.00:23:26,789 --> 00:23:30,538
I just found it. It was a security upgrade in the last two years.00:23:30,626 --> 00:23:33,497
Somebody didn't file it properly so I didn't see it.00:23:33,588 --> 00:23:35,711
Are there other vents into that wall?00:23:35,798 --> 00:23:39,962
- They've all been upgraded.00:23:40,053 --> 00:23:43,468
To a corridor above holding four. None of us can get there.00:23:43,556 --> 00:23:46,225
- Who's in holding room four?00:23:46,309 --> 00:23:48,882
Are there any vented rooms we can get him to?00:23:48,978 --> 00:23:51,303
No, Jack. There's nothing.00:23:56,444 --> 00:23:59,361
Patch me through to him.00:24:02,033 --> 00:24:04,322
- McGill here.00:24:04,410 --> 00:24:07,162
We found a computer interrupt in the AC control.00:24:07,246 --> 00:24:11,873
If we shut that down in the next few minutes, we can stop the gas permeating safe zones.00:24:11,959 --> 00:24:13,952
Well, that's good news.00:24:14,045 --> 00:24:18,090
The problem is, you're the only person close enough to get to it. Chloe?00:24:18,174 --> 00:24:20,380
It's above the room where you are now.00:24:20,468 --> 00:24:24,169
Take the stairs, go around the corner, it's the room on your left.00:24:24,263 --> 00:24:27,300
OK. How are we gonna do this, Jack?00:24:27,392 --> 00:24:32,469
Lynn, the truth is if I could get there, I would do this myself, but I'm not close enough.00:24:32,563 --> 00:24:35,849
No one still alive is. You're the only person who can do this.00:24:35,942 --> 00:24:38,267
But you have to do it without protection.00:24:38,361 --> 00:24:41,362
- I see.00:24:41,447 --> 00:24:45,279
As soon as you open the door, your room will become contaminated.00:24:45,368 --> 00:24:50,955
You can hold your breath long enough to fix the problem, but we can't airlock you.00:24:51,040 --> 00:24:53,578
There are two of us in here, Jack.00:24:53,668 --> 00:24:56,585
Sir, this is Harry Swinton.00:24:56,671 --> 00:25:01,463
So you're saying that if he does this, then we're both gonna die?00:25:01,551 --> 00:25:03,839
I'm so sorry.00:25:03,928 --> 00:25:06,217
We don't have a choice, Harry.00:25:06,306 --> 00:25:10,967
How do we know that you're not making this up so you don't have to sacrifice yourself?00:25:11,060 --> 00:25:15,639
You don't. All I can ask you to do is believe me. I'm telling you the truth.00:25:15,732 --> 00:25:18,733
That's easy for you to say, sir. You're not about to die.00:25:18,818 --> 00:25:21,736
It's not easy for me to say.00:25:22,613 --> 00:25:25,365
Hold on.00:25:27,452 --> 00:25:34,285
We have to do this, Harry. We're gonna die anyway. If we don't, so will everyone in CTU.00:25:35,126 --> 00:25:37,202
We have to do this.00:25:44,469 --> 00:25:45,963
OK, Jack. Go ahead.00:25:46,054 --> 00:25:50,301
Once you get into the ventilation room, the computer will be on your right.00:25:50,391 --> 00:25:54,306
There's a program running on the computer. You need to quit out of it.00:25:54,395 --> 00:25:57,480
Lynn, we don't have a lot of time.00:25:59,817 --> 00:26:01,893
I'll do it.00:26:26,346 --> 00:26:28,256
Chloe,00:26:28,348 --> 00:26:32,512
I'm sorry about how I acted earlier, and about your friend that died.00:26:32,603 --> 00:26:34,476
OK.00:26:34,563 --> 00:26:38,726
- Thanks.00:26:38,817 --> 00:26:43,278
Did you have contact with my dad while he was gone?00:26:43,363 --> 00:26:47,195
- I sent him information about once a month.00:26:47,284 --> 00:26:50,238
- A lot of different things.00:26:50,871 --> 00:26:55,948
Actually, almost all of it was about you. Your break-up with Chase, your depression.00:26:56,043 --> 00:26:59,957
- How did you get...00:27:00,047 --> 00:27:02,668
I don't judge it, I just pass it on.00:27:02,758 --> 00:27:06,423
I'm sorry about you and Chase. It must have been really painful.00:27:06,512 --> 00:27:08,884
Yeah. It was.00:27:08,972 --> 00:27:11,095
So you talked to him too?00:27:11,183 --> 00:27:14,516
- Chase? No.00:27:14,603 --> 00:27:18,932
- No, but I could find out if you want.00:27:19,024 --> 00:27:22,808
Barry thinks I should let that go. He's probably right.00:27:22,903 --> 00:27:29,440
Yeah, well, shrinks are always giving advice that they probably don't follow themselves.00:27:29,535 --> 00:27:34,280
- How are you doing?00:27:34,373 --> 00:27:40,162
And I just watched one of my best friends die right in front of me, so I guess not that great.00:27:40,963 --> 00:27:42,587
Yeah.00:27:57,020 --> 00:28:02,560
Replace the panel. Pull up the security feed from the observation room.00:28:04,194 --> 00:28:07,195
You be a good girl for Mommy, OK?00:28:07,281 --> 00:28:10,697
If she tells you you have to go to bed, you have to go to bed.00:28:10,784 --> 00:28:15,493
- When are you coming home?00:28:15,581 --> 00:28:19,958
- If I fall asleep, will you wake me up?00:28:20,043 --> 00:28:22,083
- Yeah?00:28:22,171 --> 00:28:23,914
OK.00:28:24,006 --> 00:28:27,873
I'm going in now, Harry. Say goodbye.00:28:27,968 --> 00:28:31,052
- I love you.00:28:31,930 --> 00:28:34,256
Bye, baby girl.00:28:36,768 --> 00:28:39,259
Chloe, we're ready. I'm going in.00:28:39,813 --> 00:28:42,980
OK. Good luck. And thanks for doing this.00:28:45,360 --> 00:28:47,353
Yeah.00:29:37,913 --> 00:29:40,949
- He did it.00:29:41,041 --> 00:29:44,375
- Yes.00:29:44,461 --> 00:29:49,337
At least 15 minutes. But it should stop eating away at the seals immediately.00:29:49,424 --> 00:29:53,718
Polymer count is down. It looks like the seals will hold until all zones are clear.00:29:59,309 --> 00:30:03,936
Lynn, Harry, I don't know if you can still hear me, but what you did was successful.00:30:04,022 --> 00:30:06,348
The seals are holding.00:30:07,734 --> 00:30:13,239
I will personally notify your families and tell them of the sacrifice you made.00:30:13,323 --> 00:30:16,277
I'm so sorry.00:30:16,368 --> 00:30:18,610
I don't know what else to say.00:30:19,746 --> 00:30:21,822
Thank you.00:30:31,633 --> 00:30:34,005
I'm OK.00:30:34,219 --> 00:30:36,544
I'm OK.00:31:30,776 --> 00:31:33,693
Pull up the security feed to Medical.00:31:49,837 --> 00:31:52,956
Can you hear me? What's your name?00:31:53,048 --> 00:31:55,005
No.00:31:55,092 --> 00:31:56,883
No name.00:31:56,969 --> 00:31:59,638
You're wasting your time.00:31:59,721 --> 00:32:02,888
It's Jack Bauer. What have you got from Henderson?00:32:02,975 --> 00:32:05,181
Nothing. He's still not talking.00:32:05,269 --> 00:32:10,511
OK, keep working on him. As soon as the barriers go up I'll get back to you.00:32:10,607 --> 00:32:13,442
Chloe, I don't think we're gonna break Henderson.00:32:13,527 --> 00:32:16,812
All we're gonna get is from his computer. Keep working on it.00:32:16,905 --> 00:32:21,816
- My team is gone. How am I gonna do that?00:32:21,910 --> 00:32:27,415
Kim. As soon as the barriers go up, I want you to go to Medical and let them check you out.00:32:27,499 --> 00:32:32,457
- No. When the barriers go up, I'm leaving.00:32:32,546 --> 00:32:34,669
There's nothing to talk about.00:32:37,259 --> 00:32:40,176
- Don't be in such a hurry to cut me off.00:32:40,262 --> 00:32:43,761
Listen to me, I'm not angry. I love you.00:32:43,849 --> 00:32:49,223
But there's nothing left to say, except I don't want to be around you.00:32:50,314 --> 00:32:54,726
Every time I am, something horrible happens. People die.00:32:54,818 --> 00:32:57,819
And I know that's not your fault,00:32:57,905 --> 00:32:59,981
but I can't be a part of it.00:33:00,073 --> 00:33:03,442
I don't want you to be a part of that. All I want is for one day,00:33:03,535 --> 00:33:07,580
you and I just to be able to spend time together.00:33:09,917 --> 00:33:13,582
Kim, I had to give you up once. I'm not gonna let that happen again.00:33:13,670 --> 00:33:14,833
Dad...00:33:16,381 --> 00:33:18,374
I can't.00:33:27,142 --> 00:33:28,553
- Hi.00:33:29,895 --> 00:33:32,564
God, that was close.00:33:45,911 --> 00:33:48,698
You all right?00:33:48,789 --> 00:33:50,449
No.00:34:03,473 --> 00:34:05,679
"An emergency peacekeeping force. "00:34:05,767 --> 00:34:09,385
That was Hal's suggestion. I think it works.00:34:09,479 --> 00:34:12,266
Charles, aren't you afraid an edict of this kind00:34:12,357 --> 00:34:17,778
could do far more damage than any chemical weapon ever could?00:34:17,862 --> 00:34:21,776
Martha, CTU has been attacked. Our first line of defence is shut down.00:34:21,866 --> 00:34:27,109
People were killed because of this weapon. That's just a prelude to what's gonna happen.00:34:27,205 --> 00:34:30,490
More nerve gas will be released. I can guarantee it.00:34:30,583 --> 00:34:33,917
Look, if you or Mike have any better ideas, please.00:34:34,003 --> 00:34:36,459
I would be glad to hear them.00:34:40,843 --> 00:34:44,295
- Mike, could we have a moment?00:34:52,605 --> 00:34:54,977
What is it, Martha?00:34:57,735 --> 00:35:01,069
If you, Charles Logan,00:35:01,155 --> 00:35:07,194
really feel that martial law is your only option, I will support you.00:35:07,286 --> 00:35:10,786
But what I will not do is stand by00:35:10,873 --> 00:35:14,492
and watch Hal Gardner use you to promote his own agenda.00:35:14,585 --> 00:35:17,789
- Please, give me some credit.00:35:17,880 --> 00:35:20,502
He is not the president. You are.00:35:20,591 --> 00:35:24,375
I'm doing this because it's the right thing to do.00:35:30,977 --> 00:35:34,144
I don't know how much more of this I can take.00:35:35,148 --> 00:35:37,473
I really don't.00:35:45,158 --> 00:35:49,535
David's assassination, the nerve gas, the murder of those hostages,00:35:49,620 --> 00:35:52,456
Walt Cummings' betrayal...00:35:53,541 --> 00:35:55,913
And you.00:35:57,503 --> 00:35:59,829
I almost lost you.00:36:01,632 --> 00:36:03,958
I didn't lose you, did I?00:36:12,393 --> 00:36:14,516
No, Charles.00:36:19,734 --> 00:36:22,651
You didn't lose me.00:36:22,737 --> 00:36:25,821
I'm still here.00:36:30,953 --> 00:36:33,907
- Yes.00:36:33,998 --> 00:36:35,576
Good.00:36:35,667 --> 00:36:39,249
The men are there. They need the schematics.00:36:54,852 --> 00:36:56,810
Who is it?00:36:56,896 --> 00:36:59,387
Just a client.00:37:00,274 --> 00:37:03,192
- Yes?00:37:03,277 --> 00:37:07,524
I told you I'd call you as soon as I have everything. I'm still waiting on a few items.00:37:07,615 --> 00:37:10,735
I'm paying you a lot of money, Collette.00:37:10,827 --> 00:37:16,414
If you could've got the specs of a facility this secure from someone else, you would have.00:37:16,499 --> 00:37:21,410
But you didn't. You called me, and I'll have it for you in a few minutes.00:37:25,675 --> 00:37:28,462
- What's wrong?00:37:28,553 --> 00:37:30,592
Difficult client.00:37:32,932 --> 00:37:37,511
I wish I knew exactly what it is you did. I might be able to help.00:37:37,603 --> 00:37:39,929
You do help me.00:37:41,065 --> 00:37:43,735
Oh... I can't.00:37:43,818 --> 00:37:46,985
I have to go and finish something.00:37:51,659 --> 00:37:54,067
Finish this.00:37:56,956 --> 00:37:59,874
- How long until the air's safe?00:37:59,959 --> 00:38:02,960
All right, thank you very much.00:38:03,046 --> 00:38:04,588
Buchanan.00:38:04,672 --> 00:38:07,424
- Karen Hayes from Homeland Security.00:38:07,508 --> 00:38:10,509
I'm running a damage assessment. I need your body count.00:38:10,595 --> 00:38:14,806
We don't have one yet. We'll know more when CRT gets here and the barriers lift.00:38:14,891 --> 00:38:17,180
What's your best estimate?00:38:17,268 --> 00:38:21,764
I'm guessing we'll need at least 20 in Comm, 35 in Tactical and other departments.00:38:21,856 --> 00:38:26,317
I'm on my way over there with a core team. We can make adjustments when I get there.00:38:26,402 --> 00:38:28,940
- You're coming here now?00:38:30,156 --> 00:38:32,612
- I see.00:38:32,700 --> 00:38:37,196
- How's your progress?00:38:37,288 --> 00:38:40,040
All tactical protocols will have to go through me.00:38:40,124 --> 00:38:43,873
I may have to replace some personnel with my people. Is that a problem?00:38:43,961 --> 00:38:48,789
Absolutely not. After what they've been through, most won't be up to full capacity.00:38:48,883 --> 00:38:52,252
We need to identify these people quickly and send them home.00:38:52,345 --> 00:38:56,212
Will I need approval from Bill Buchanan to make a personnel change?00:38:56,307 --> 00:38:59,261
No, Bill won't be in charge when we get there.00:38:59,352 --> 00:39:01,143
I will.00:39:01,229 --> 00:39:06,472
For all intents and purposes, CTU is no longer an operational entity.00:39:06,567 --> 00:39:10,731
It's a building with workers who will report to us.00:39:15,326 --> 00:39:18,161
We're clear. I'm going back to Medical.00:39:19,247 --> 00:39:21,370
Kim.00:39:21,457 --> 00:39:24,624
- I have to finish this now.00:39:24,711 --> 00:39:27,166
Goodbye, Dad.00:39:29,007 --> 00:39:30,205
Yeah.00:39:34,012 --> 00:39:36,051
Goodbye.00:39:38,099 --> 00:39:39,973
Excuse me, Jack.00:39:40,560 --> 00:39:44,854
I just wanted to say thank you for saving our lives.00:39:44,939 --> 00:39:48,474
We definitely couldn't have gotten through this without you.00:39:48,568 --> 00:39:54,688
Take her outside of this city. Don't make any stops. You understand?00:40:09,964 --> 00:40:14,092
- Looks like he's dead.00:40:14,177 --> 00:40:17,094
- Well, can you wake him up?00:40:23,853 --> 00:40:27,269
- Almeida.00:40:27,857 --> 00:40:31,902
Yeah, Jack. Henderson's in a coma. He's not coming out of it.00:40:31,986 --> 00:40:34,738
You've had your chance. He's mine now.00:40:34,822 --> 00:40:39,152
- Dammit, Tony, just wait until I get there.00:40:39,243 --> 00:40:41,948
Don't do this. It won't bring back Michelle.00:40:42,038 --> 00:40:44,955
No. But I'll feel better.00:40:45,041 --> 00:40:46,950
Trust me, you won't.00:40:49,087 --> 00:40:51,922
You're probably right. I'll let you know.00:40:52,006 --> 00:40:53,465
Tony!00:40:53,549 --> 00:40:55,957
Tony! Dammit.00:40:56,886 --> 00:40:58,962
What'd Jack say?00:40:59,055 --> 00:41:03,432
He's on his way here. We'll figure out what to do when he gets here.00:41:03,518 --> 00:41:05,843
There's nothing to figure out.00:41:05,937 --> 00:41:08,013
This guy's cooked.00:42:18,384 --> 00:42:20,591
Tony! Tony!00:42:21,471 --> 00:42:24,092
I... couldn't do it.00:42:24,182 --> 00:42:27,882
It's all right. It's all right. Come on. Come on.00:42:29,687 --> 00:42:32,724
Stay with me. Stay with me.00:42:32,815 --> 00:42:36,683
I need help! Somebody help!00:42:38,863 --> 00:42:42,197
No, no. No. Hang on.00:42:42,283 --> 00:42:43,564
Hang on.