24 season8 Episode02Dad, I don't know what to say. I'm so happy.
24 season8 Episode02I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.
24 season8 Episode04- So happy to hear you were okay, though.
24 season8 Episode06She's not going to be happy about that.
24 season8 Episode08I'm sure Farhad can't be happy about that.
24 season8 Episode08You can be a happy person.
24 season8 Episode10This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.
24 season8 Episode15Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.
24 season8 Episode16Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.
24 season8 Episode17I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.
24 season8 Episode17Well, I'm happy to say that I was wrong about you.
24 season8 Episode18He didn't seem very happy about that.
24 season8 Episode20The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.
24 season8 Episode22In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.
24 season8 Episode23He's not gonna be happy we tracked him down.
24 season8 Episode23and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...
24 season4 Episode02I spoke with Omar. He's happy.
24 season4 Episode05You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.
24 season4 Episode08She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.
24 season4 Episode09and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.
24 season4 Episode10If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.
24 season4 Episode16- I still don't have a speech I'm happy with.
24 season4 Episode18But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.
24 season4 Episode22I would have been happy to skip today.
24 season1 Episode12I don't feel anything except happy he's dead.
24 season2 Episode01She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.
24 season2 Episode01Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.
24 season2 Episode03And... I just want you to be happy.
24 season2 Episode03Well, then, be happy for me, OK?
24 season2 Episode03That'll make me happy.
24 season2 Episode04If I didn't have to talk to you again I'd be happy.
24 season2 Episode05I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.
24 season2 Episode06The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.
24 season2 Episode06That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?
24 season2 Episode08I can imagine you're not happy about all of this.
24 season2 Episode08- I don't think he's very happy about it.
24 season2 Episode10I don't know. Are you happy in this job? Hm?
24 season2 Episode10Find something that makes you happy, do it.
24 season2 Episode15Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.
24 season2 Episode16- He doesn't look too happy.
24 season2 Episode20Max is very unhappy.
24 season2 Episode20Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.
24 season2 Episode23I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.
24 season2 Episode24He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.
24 season5 Episode12I'm happy that you're alive. I am.
24 season5 Episode13I'm happy that you're alive. I am.
24 season5 Episode21None of us is happy about this, but you don't really have a choice.
24 season6 Episode13- You should be happy for my happiness.
24 season6 Episode15I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.
24 season6 Episode16how very happy I am to have you with us again.
24 season6 Episode16I... I guess just put this down to happy coincidence.
24 season6 Episode17I know you're not happy you were kept in the dark.
24 season6 Episode18Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,
24 season6 Episode21I'm really happy you came back.
24 season7 Episode01but I'll be happy to be proven wrong.
24 season7 Episode01Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.
24 season7 Episode10And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.
24 season7 Episode15how happy that makes me.
24 season7 Episode17Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.
24 season7 Episode19I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?
24 season7 Episode19They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.
24 season7 Episode22You do not want this man unhappy with you.
24 season3 Episode01My client's not happy that you won't hold him in Florida.
24 season3 Episode01That makes me happy.
24 season3 Episode01You're happy?
24 season3 Episode02Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?
24 season3 Episode02been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.
24 season3 Episode02He's not happy with how I live my life.
24 season3 Episode09Nina, I don't think your client's gonna be too happy
24 season3 Episode12I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.
24 season3 Episode14Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.
24 season3 Episode14Look, I'm happy that you're OK, but this thing...
24 season3 Episode20Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.
24 season3 Episode24- I'm very happy for you.
00:00:18,353 --> 00:00:20,927- Your wife survived the attack.
00:00:21,023 --> 00:00:24,605I should never have given in. I should have ordered back the motorcade.
00:00:24,693 --> 00:00:26,567The attack failed.
00:00:26,653 --> 00:00:32,074We have to assume they'll make good their threat to use the Sentox on American soil.
00:00:32,451 --> 00:00:35,405Sorry. I made a mistake. I didn't think I had any choice.
00:00:35,495 --> 00:00:38,745Charles. You didn't stand up to them.
00:00:38,832 --> 00:00:42,367- You saved my life.
00:00:42,461 --> 00:00:46,328The country's lucky to have men like you. I'm lucky.
00:00:46,423 --> 00:00:48,047Mrs Logan.
00:00:49,926 --> 00:00:54,588Henderson set up the deal that allowed the terrorists to gain control of the Sentox.
00:00:54,681 --> 00:00:56,057He left me for dead.
00:00:56,141 --> 00:00:58,015Henderson is our primary link.
00:00:58,101 --> 00:01:00,888You are gonna tell me now how to find the rest of the gas.
00:01:00,979 --> 00:01:03,268Go ahead and do it, Jack. Get it done. Shoot me.
00:01:05,150 --> 00:01:09,314- Oh, you son of a bitch!
00:01:09,404 --> 00:01:11,942If you make me shoot her again, she'll be in a wheelchair.
00:01:12,032 --> 00:01:14,570- Tell him what he wants to know.
00:01:14,660 --> 00:01:19,120I'm bringing Christopher Henderson into CTU. I need an interrogation room prepped.
00:01:19,665 --> 00:01:22,749I don't care that you took my wallet. I just need to get my key card back.
00:01:22,834 --> 00:01:25,788It's of no value to you, it just lets me in this building.
00:01:25,879 --> 00:01:29,046You told me we were gonna take his cash and a credit card.
00:01:29,132 --> 00:01:34,637That's how I'm getting us all this money. A $20,000 line of credit right here.
00:01:34,721 --> 00:01:36,630Who's gonna pay you that kind of money?
00:01:42,980 --> 00:01:46,230- I have the key card.
00:01:46,316 --> 00:01:50,693Five minutes. Then we will be able to use it to access CTU.
00:01:50,779 --> 00:01:52,855Good.
00:02:59,931 --> 00:03:00,963Yes?
00:03:01,058 --> 00:03:05,055- I'm reprogramming the CTU key card now.
00:03:05,145 --> 00:03:10,056I need to change the ID but preserve McGill's executive entry privileges.
00:03:10,150 --> 00:03:12,226- It won't be a problem.
00:03:12,319 --> 00:03:16,019Our couriers are delivering the canisters to the targets.
00:03:16,114 --> 00:03:20,278- When are you launching the attacks?
00:03:20,369 --> 00:03:23,572- I'm a few minutes out.
00:03:23,664 --> 00:03:25,822Understood.
00:03:35,342 --> 00:03:38,177We neutralised the attack on the hospital.
00:03:38,261 --> 00:03:43,338Good. Do we have any idea what the terrorists' next target might be?
00:03:43,433 --> 00:03:48,807We're working with state authorities to harden security around the highest-value targets.
00:03:48,897 --> 00:03:53,476In other words, no. We're just sitting around waiting for Bierko to hit us again.
00:03:53,568 --> 00:03:55,976We do have one promising lead, sir.
00:03:56,071 --> 00:04:00,863Jack Bauer was able to recapture the man who escaped, Christopher Henderson.
00:04:00,951 --> 00:04:06,289Henderson was a defence contractor who brokered the sale of the nerve gas to Bierko.
00:04:06,373 --> 00:04:09,540Is this the same Christopher Henderson who worked at CTU?
00:04:09,626 --> 00:04:13,540He was head of field ops. Jack brought him down on corruption charges.
00:04:13,630 --> 00:04:17,165And this Henderson knows how to find Bierko?
00:04:17,259 --> 00:04:23,012We believe so. He's not cooperating. Jack's bringing him in for further interrogation.
00:04:23,098 --> 00:04:26,301- Keep me posted on any progress.
00:04:27,477 --> 00:04:30,893Mr Buchanan. Tony Almeida's been asking to see you down in the clinic.
00:04:30,981 --> 00:04:33,388Tell him I'll get to him as soon as I can.
00:04:33,483 --> 00:04:36,733And Ms Raines, Kim Bauer is here.
00:04:37,571 --> 00:04:40,276She's just clearing Security.
00:04:46,538 --> 00:04:51,283- Put her in the field ops office, please.
00:05:00,636 --> 00:05:06,389- What's Kim Bauer doing here?
00:05:06,475 --> 00:05:08,763Does she know?
00:05:08,852 --> 00:05:11,058Not yet.
00:05:11,146 --> 00:05:17,398- Who's with her?
00:05:24,159 --> 00:05:26,448- This is Bauer.
00:05:26,536 --> 00:05:31,245- Is Burke prepped for the interrogation?
00:05:31,333 --> 00:05:34,287Jack, Kim just arrived at CTU.
00:05:34,378 --> 00:05:37,047- What did you say to her?
00:05:37,130 --> 00:05:40,167Good. I want her to hear it from me.
00:05:40,258 --> 00:05:46,842Jack, it might be easier for her if she knows that you're alive before she sees you.
00:05:46,932 --> 00:05:50,680- When I first saw you... It-it's just...
00:05:51,353 --> 00:05:53,891I- I understand.
00:05:55,691 --> 00:05:58,182Look, when you talk to her,
00:05:58,276 --> 00:06:02,773explain that I couldn't tell her I was still alive cos I was trying to protect her.
00:06:02,864 --> 00:06:06,198- Of course I will.
00:06:10,956 --> 00:06:13,245Kim's at CTU right now.
00:06:15,377 --> 00:06:18,461You know, after you died, Chase left her.
00:06:18,547 --> 00:06:21,880She hit bottom. Did you know that?
00:06:21,967 --> 00:06:25,799It's only right now she's putting her life back together.
00:06:25,887 --> 00:06:28,805Maybe you did know but couldn't do anything about it.
00:06:28,890 --> 00:06:31,891- This doesn't concern you.
00:06:31,977 --> 00:06:35,725Miriam and I were there for Kim when you weren't.
00:06:35,814 --> 00:06:40,690Whatever you may think of me, Miriam and I love that girl.
00:06:48,744 --> 00:06:51,282Are you OK?
00:06:51,371 --> 00:06:53,827Both my parents died here.
00:06:55,459 --> 00:07:01,960I swore I'd never come back to this place. We can leave right now if you want.
00:07:02,049 --> 00:07:04,125Here, she's coming.
00:07:05,510 --> 00:07:06,839Kim.
00:07:06,928 --> 00:07:08,553- Hi.
00:07:08,639 --> 00:07:10,761- This is Barry Landes.
00:07:10,849 --> 00:07:12,676Audrey Raines.
00:07:12,768 --> 00:07:16,717So, what it is? What did you have to tell me that was so important?
00:07:16,813 --> 00:07:21,475- It would be better if we talked in private.
00:07:21,568 --> 00:07:24,984- Kim, I really think...
00:07:30,994 --> 00:07:33,829It's about your father.
00:07:33,914 --> 00:07:36,239What about my father?
00:07:37,834 --> 00:07:40,123He's alive.
00:07:43,799 --> 00:07:47,464Kim, he wanted to tell you but he couldn't, in order to protect you.
00:07:47,552 --> 00:07:50,553Someone in the government wanted your father dead,
00:07:50,639 --> 00:07:53,509so he staged his own death and went underground.
00:07:53,600 --> 00:07:59,105He knew that you wouldn't be safe if he told you that he was alive.
00:08:01,441 --> 00:08:04,976I didn't know either until this morning.
00:08:08,657 --> 00:08:14,576I thought maybe if I told you now before you saw him it might be a little bit easier.
00:08:14,663 --> 00:08:17,154He's on his way in now to CTU.
00:08:29,636 --> 00:08:31,380Hello, Mike.
00:08:31,471 --> 00:08:35,339Mr Vice President. I thought you were at Salt Lake City today.
00:08:35,434 --> 00:08:40,179Hal cancelled his engagements to be here, Mike.
00:08:40,272 --> 00:08:43,475We need all hands on deck to deal with this situation.
00:08:43,567 --> 00:08:48,941- Of course, Mr President.
00:08:49,031 --> 00:08:54,191Mr President, when these terrorists attack you're gonna need to maintain order.
00:08:54,286 --> 00:08:59,114And I submit to you the plan you're implementing with CTU is inadequate.
00:08:59,207 --> 00:09:05,162Sir, it was drawn up after careful study for an attack of just this magnitude.
00:09:05,255 --> 00:09:09,383CTU is already coordinating with first responders.
00:09:09,468 --> 00:09:12,753Fine, and they should still do so.
00:09:12,846 --> 00:09:16,464But what I'm proposing is something far more sweeping.
00:09:16,558 --> 00:09:20,556I believe it's warranted by the facts. Andrew.
00:09:22,648 --> 00:09:27,274To begin with, I'm revising all of CTU's casualty estimates.
00:09:27,361 --> 00:09:32,438Based on the assumptions the terrorists will hit all of these targets - hospitals, malls,
00:09:32,532 --> 00:09:34,821sporting arenas, transit hubs -
00:09:34,910 --> 00:09:38,195my low estimate is 400,000 casualties.
00:09:38,664 --> 00:09:42,993That's a considerable upward revision. I'd like to know how you reached it.
00:09:43,085 --> 00:09:45,658You're free to talk to my working group.
00:09:45,754 --> 00:09:49,668There are a lot of people who don't take this threat seriously enough.
00:09:49,758 --> 00:09:54,503I assure you we're taking it very seriously. We have no agenda but to do so.
00:09:54,596 --> 00:09:57,514What's your recommendation?
00:09:57,599 --> 00:10:03,020We should think of a pre-emptive declaration of martial law in the greater Los Angeles area.
00:10:03,105 --> 00:10:08,858Mr President, martial law is appropriate only as a last-ditch measure.
00:10:08,944 --> 00:10:12,692- Not as a pre-emptive one.
00:10:12,781 --> 00:10:17,573Every study we've done has shown it would incite more unrest, not less.
00:10:17,661 --> 00:10:23,331- And you'd need approval from Congress.
00:10:23,417 --> 00:10:28,659We're putting troops on the street to try to keep people from killing each other.
00:10:28,755 --> 00:10:33,168The panic hasn't happened. Right now the public isn't even aware of a threat.
00:10:33,260 --> 00:10:37,340You declare martial law, you'll have to tell them.
00:10:38,724 --> 00:10:43,017- How long will it take to deploy the troops?
00:10:43,103 --> 00:10:46,270The National Guard is on stand-by pending your decision.
00:10:46,356 --> 00:10:52,026I agree there's a case to be made, but for God's sake, let's make it to Congress.
00:10:52,112 --> 00:10:55,029- We can declare an emergency...
00:10:55,115 --> 00:10:57,867Hal is right. This attack could take place any minute.
00:10:57,951 --> 00:11:02,245If CTU can't find this man Bierko, we're gonna get hit.
00:11:02,706 --> 00:11:06,953It would be smart to have control of the streets.
00:11:28,231 --> 00:11:32,099- This is a mistake. You don't wanna do this.
00:11:32,194 --> 00:11:37,354I'll get immediate immunity if I talk. You know it and I know it. I'm not gonna ask for it.
00:11:37,449 --> 00:11:41,613I'm not trying to protect myself. I'm trying to protect this country.
00:11:41,703 --> 00:11:44,277- What?
00:11:44,373 --> 00:11:48,205You get me to talk, I promise you you'll just be opening Pandora's box.
00:11:48,293 --> 00:11:51,958Tell me. Let me judge that for myself.
00:11:53,006 --> 00:11:55,414That's what I thought.
00:11:59,346 --> 00:12:02,715- I'll set him up in Holding.
00:12:02,808 --> 00:12:03,887Jack.
00:12:18,782 --> 00:12:20,858Key card, please.
00:12:38,552 --> 00:12:40,591Well, all clear, sir.
00:12:40,679 --> 00:12:42,755Go ahead.
00:13:03,155 --> 00:13:05,443Yeah. OK, I will.
00:13:06,408 --> 00:13:08,899Curtis is on his way back from the hospital.
00:13:08,994 --> 00:13:11,070OK, good.
00:13:17,294 --> 00:13:19,370Audrey.
00:13:25,385 --> 00:13:28,007Did you speak to Kim? What was her reaction?
00:13:28,096 --> 00:13:32,889She's a little confused. She's here with someone. I think it might be her boyfriend.
00:13:32,976 --> 00:13:35,514His name is Barry Landes.
00:13:35,604 --> 00:13:39,055- Where is she?
00:13:43,695 --> 00:13:45,771- OK, thanks.
00:14:15,352 --> 00:14:16,383Hey.
00:14:19,272 --> 00:14:24,100I don't know what to say. I don't know what you expect me to say.
00:14:24,194 --> 00:14:26,946You don't have to say anything.
00:14:27,030 --> 00:14:30,364Why didn't you just tell me you were alive?
00:14:30,450 --> 00:14:34,911I couldn't. If you knew I was alive you would have been at risk.
00:14:34,996 --> 00:14:39,575- I had no choice.
00:14:42,963 --> 00:14:46,130- I'll speak with my daughter alone.
00:14:46,216 --> 00:14:49,300- I don't care what you think.
00:14:49,386 --> 00:14:53,086All that matters is you, even if it affects those that love you.
00:14:53,181 --> 00:14:54,592Kim.
00:14:55,934 --> 00:14:59,054Barry, please let me speak to my dad.
00:15:03,233 --> 00:15:06,519- I'll be right outside.
00:15:12,034 --> 00:15:14,156Don't judge him.
00:15:14,244 --> 00:15:17,031He was there when no one else was.
00:15:27,049 --> 00:15:30,667The most painful thing that I've ever been through
00:15:30,761 --> 00:15:33,548was having to walk away from you.
00:15:35,223 --> 00:15:38,557Even more painful than losing your mother.
00:15:38,643 --> 00:15:44,183But it was the only way to make sure that you would be safe.
00:15:44,274 --> 00:15:46,848I buried you.
00:15:48,487 --> 00:15:51,191I know.
00:15:53,658 --> 00:15:57,442You know, there's something wrong with people like you.
00:15:57,537 --> 00:15:59,910You can't hold on to anything.
00:15:59,998 --> 00:16:04,790Chase couldn't either. He tried for a while, then he was gone, just like you.
00:16:04,878 --> 00:16:07,499And now you're back,
00:16:07,589 --> 00:16:10,080and I'm just supposed to...
00:16:14,930 --> 00:16:17,847I'm happy that you're alive. I am.
00:16:20,185 --> 00:16:23,934But I can't give you what you want right now.
00:16:25,607 --> 00:16:27,683OK. OK.
00:16:30,195 --> 00:16:32,567I understand that.
00:16:40,831 --> 00:16:45,908- I need you to know that I'm sorry and I...
00:16:48,964 --> 00:16:52,214Excuse me. Burke needs you in Holding.
00:16:52,300 --> 00:16:54,708I'll be there in a minute.
00:16:55,595 --> 00:16:59,640I've gotta go. Barry's got a conference. We have a plane to catch.
00:16:59,725 --> 00:17:01,801Please, Kim.
00:17:02,811 --> 00:17:05,302I want you to stay just a little longer.
00:17:05,397 --> 00:17:09,145There's some things that I still need to tell you.
00:17:09,234 --> 00:17:11,025Please.
00:17:12,946 --> 00:17:15,235I'll talk to Barry.
00:17:16,575 --> 00:17:18,863Fine.
00:17:20,912 --> 00:17:23,201I'll be right back.
00:18:30,148 --> 00:18:33,849- You called for me, Tony?
00:18:33,944 --> 00:18:37,527- What's going on?
00:18:37,614 --> 00:18:40,105What do you mean?
00:18:40,200 --> 00:18:42,691What do you think I mean, Bill?
00:18:42,786 --> 00:18:46,202My wife was killed this morning right in front of my eyes.
00:18:46,289 --> 00:18:50,536- Nobody here's told me who did it or why.
00:18:50,627 --> 00:18:53,379Come on, Bill.
00:18:53,463 --> 00:18:55,752I used to work here.
00:18:55,841 --> 00:18:59,969I know that's what you say to people when you don't wanna tell them the truth.
00:19:00,053 --> 00:19:06,590The truth is you're not an agent any more. What you're asking me is classified.
00:19:06,685 --> 00:19:09,092Tony, there's nothing you can do.
00:19:09,187 --> 00:19:14,015I know there's nothing I can do! Look at me, for God's sake.
00:19:14,484 --> 00:19:17,271I just wanna know who did it.
00:19:17,738 --> 00:19:23,990For the sake of all the years I've given this place, I think I deserve to know, don't you?
00:19:28,957 --> 00:19:31,246All I can tell you is...
00:19:32,461 --> 00:19:36,043Michelle's murder was part of a bigger plan
00:19:36,131 --> 00:19:39,963to supply terrorists with Sentox nerve gas.
00:19:41,345 --> 00:19:43,633Who was behind it?
00:19:44,598 --> 00:19:47,089Who's responsible, Bill?
00:19:48,560 --> 00:19:53,899The highest we've got is someone you might know from when he worked here.
00:19:53,982 --> 00:19:56,141Christopher Henderson.
00:19:57,402 --> 00:19:58,778W- what?
00:20:00,447 --> 00:20:01,775Why?
00:20:01,865 --> 00:20:04,356We're working on it, Tony.
00:20:05,369 --> 00:20:07,741Don't let him get away with this, Bill.
00:20:07,829 --> 00:20:11,163- Don't you let him cut a deal.
00:20:47,202 --> 00:20:49,823What do we know about the man who's with Kim?
00:20:49,913 --> 00:20:55,370He's registered with the state as a clinical psychologist.
00:20:55,460 --> 00:20:59,125- She was his patient.
00:21:03,969 --> 00:21:06,045He's ready.
00:21:08,765 --> 00:21:11,435Whatever he's not telling us is important.
00:21:11,518 --> 00:21:13,807He knows what's coming...
00:21:17,232 --> 00:21:22,143and he's willing to tolerate an inhuman amount of pain. Open the door.
00:21:46,678 --> 00:21:48,635Dammit, Christopher.
00:21:49,890 --> 00:21:53,472I don't think you became a part of this because of self-interest.
00:21:53,560 --> 00:21:57,688I believe you think what you're doing now is the best thing for this country,
00:21:57,773 --> 00:22:00,311but it is not your choice to make.
00:22:00,400 --> 00:22:05,940That's good. Disarm your subject's resolve by showing empathy and respect for his agenda.
00:22:06,031 --> 00:22:08,070This is not ajoke.
00:22:08,158 --> 00:22:10,447Thousands of lives are at stake.
00:22:10,535 --> 00:22:14,782People that we promised to protect, to make feel safe.
00:22:14,873 --> 00:22:20,294There is enough time for you to tell me what I need to know to stop this insanity. Please.
00:22:20,379 --> 00:22:22,585I'm sorry, Jack.
00:22:22,673 --> 00:22:26,753I really am, but I can't tell you what you wanna know.
00:22:35,977 --> 00:22:38,136Start it.
00:23:39,127 --> 00:23:41,203Mrs Logan.
00:23:43,631 --> 00:23:48,424- Mrs Logan, if I could have a minute?
00:23:48,511 --> 00:23:51,761No, Mrs Logan, it doesn't, and I'm not here to discuss it.
00:23:51,848 --> 00:23:55,431- Then what is it?
00:23:56,394 --> 00:23:59,229The president needs you.
00:23:59,731 --> 00:24:02,483He... he needs me?
00:24:02,567 --> 00:24:07,525If you think the decision to let the attack on the motorcade proceed was easy for him,
00:24:07,614 --> 00:24:09,274you're wrong.
00:24:09,366 --> 00:24:13,944I was with him when he got down on his knees and prayed.
00:24:15,038 --> 00:24:17,410- He did?
00:24:17,499 --> 00:24:20,203He didn't wanna lose you.
00:24:21,169 --> 00:24:27,421But with the... the lives of so many people in jeopardy, he felt he had no choice.
00:24:33,264 --> 00:24:39,054We've known each other a long time. Stop talking about what a positive influence I am
00:24:39,145 --> 00:24:44,353and tell me precisely what it is you're trying to get me to do.
00:24:48,780 --> 00:24:54,367Vice President Gardner is advising your husband declare martial law in Los Angeles
00:24:54,452 --> 00:24:58,746in preparation for the release of the nerve gas.
00:24:58,832 --> 00:25:03,743He wants to do it without Congressional sanction or a timetable to lift it.
00:25:03,837 --> 00:25:07,336- He can't just rewrite the law.
00:25:07,424 --> 00:25:10,378Well, he's wrong. This'll make things far worse.
00:25:10,468 --> 00:25:15,545Mrs Logan, all I know is the president is listening to Hal Gardner,
00:25:15,640 --> 00:25:21,560and it will only help the country to have him listening to you as well.
00:26:10,403 --> 00:26:15,908Hold off on deploying units seven to twelve until we finalise our scenarios. What is it?
00:26:15,992 --> 00:26:20,369I noticed that one of the environmental systems put out a trouble flag.
00:26:20,455 --> 00:26:22,613It's probably a circuit board change.
00:26:22,707 --> 00:26:26,041I logged on to the manifest and there's nothing scheduled.
00:26:26,127 --> 00:26:31,466Carrie, I'm in the middle of coordinating the first responders. I don't have time for this.
00:26:31,549 --> 00:26:35,215You don't have to snap at me. I thought someone should check it out.
00:26:35,303 --> 00:26:37,841Then check it out.
00:26:42,977 --> 00:26:44,851Carrie!
00:27:57,886 --> 00:28:00,174Can you forgive me?
00:28:01,056 --> 00:28:04,425You acted like the President of the United States.
00:28:04,517 --> 00:28:06,593Yes, I did.
00:28:07,854 --> 00:28:11,472But you wanted me to be your husband first.
00:28:13,860 --> 00:28:16,980I can't pretend that I didn't.
00:28:21,451 --> 00:28:25,579I still love you as much as I always did.
00:28:29,626 --> 00:28:32,995- Marty...
00:28:33,088 --> 00:28:36,089There'll be plenty of time for us later.
00:28:36,174 --> 00:28:38,499You have to get back to work.
00:28:38,593 --> 00:28:42,507The country needs you more than I do.
00:28:48,770 --> 00:28:51,012Hello?
00:28:51,481 --> 00:28:54,186Anybody working on the system?
00:30:01,613 --> 00:30:03,605Chloe.
00:30:03,698 --> 00:30:04,896Hi, Kim.
00:30:04,991 --> 00:30:07,909- You're still here.
00:30:07,994 --> 00:30:11,446My father had to do something. Do you know how long he'll be?
00:30:11,539 --> 00:30:14,659- No. Sorry.
00:30:14,751 --> 00:30:17,705I'm kinda busy right now.
00:30:17,796 --> 00:30:21,580You knew my father was alive, didn't you?
00:30:22,467 --> 00:30:25,801For a year-and-a-half you've known.
00:30:26,888 --> 00:30:28,217Yeah.
00:30:28,306 --> 00:30:32,636- He trusted you.
00:30:32,727 --> 00:30:36,939- You don't have to make excuses.
00:30:37,023 --> 00:30:42,610Two are dead, President Palmer and Michelle Dessler. Tony Almeida's in serious condition.
00:30:42,696 --> 00:30:45,531Michelle's dead?
00:30:47,242 --> 00:30:50,527I'm only alive because your dad found me in time.
00:30:50,620 --> 00:30:57,239I know this is hard for you and it's none of my business, but you should cut him some slack.
00:31:06,803 --> 00:31:09,092What's going on, Bill?
00:31:11,099 --> 00:31:13,175Lynn...
00:31:17,564 --> 00:31:19,640What is it?
00:31:21,067 --> 00:31:23,558We just got a call from LAPD.
00:31:24,696 --> 00:31:27,567They found your sister's body in her apartment.
00:31:27,657 --> 00:31:30,231She'd been shot.
00:31:30,327 --> 00:31:32,996What? I-I just talked to her.
00:31:33,079 --> 00:31:36,698I saw her today. That's impossible. She can't...
00:31:37,375 --> 00:31:39,783I'm sorry, Lynn.
00:31:39,878 --> 00:31:42,167The police ID'd her body.
00:31:45,342 --> 00:31:47,418My God.
00:31:56,478 --> 00:32:03,097If you need a phone to make some personal calls or talk to the police...
00:32:03,193 --> 00:32:05,518Her boyfriend did this to her.
00:32:05,612 --> 00:32:07,984Tell me he's in custody.
00:32:08,073 --> 00:32:11,323- Is his name Dwayne Thompkins?
00:32:11,409 --> 00:32:14,825He didn't do it. They found his body too.
00:32:21,294 --> 00:32:25,671Lynn, the police are trying to make sense of something.
00:32:25,757 --> 00:32:31,297Do you know if either your sister or her boyfriend were involved in dealing drugs
00:32:31,388 --> 00:32:35,088or had ties to organised crime?
00:32:39,354 --> 00:32:42,474She was a pretty serious user.
00:32:44,776 --> 00:32:47,860But organised crime? No way.
00:32:47,946 --> 00:32:50,022Why?
00:32:50,991 --> 00:32:55,653The killings were clearly the work of a professional.
00:32:57,080 --> 00:32:59,156My God.
00:33:01,042 --> 00:33:06,285- Who's investigating? I have to talk to 'em.
00:33:06,381 --> 00:33:10,165No. They have to search the apartment, see if my key card was there.
00:33:10,260 --> 00:33:13,510- What are you talking about?
00:33:13,596 --> 00:33:18,721- What was she doing with your key card?
00:33:18,810 --> 00:33:22,428- Why didn't you report this?
00:33:22,522 --> 00:33:27,979Call and see if anyone used it to breach Security. It was taken about four hours ago.
00:33:32,699 --> 00:33:37,160Chloe, I'm in Holding with Lynn. I need you to check the gate logs now.
00:33:37,245 --> 00:33:42,156- What am I looking for?
00:33:42,250 --> 00:33:46,544- Isn't Lynn standing right next to you?
00:33:46,630 --> 00:33:51,173It's showing that his card was used less than an hour ago at the executive entrance.
00:33:51,259 --> 00:33:54,545- He was already here.
00:33:54,638 --> 00:33:57,389This is Chloe O'Brian. Initiate a lockdown now.
00:34:01,144 --> 00:34:06,980Mr Bauer, I'm sorry. I don't know what's going on. He should be talking by now.
00:34:08,944 --> 00:34:11,648Dammit, Christopher. I don't wanna do this.
00:34:11,738 --> 00:34:14,359- Just talk to me.
00:34:14,449 --> 00:34:18,862I need to stabilise him in the clinic before administering another dose.
00:34:18,954 --> 00:34:22,287This is Bauer.
00:34:22,374 --> 00:34:26,786We've been compromised. Someone used a stolen key card to access CTU.
00:34:26,878 --> 00:34:29,547- Did you get an ID?
00:34:29,631 --> 00:34:32,086They're still here. We're in lockdown.
00:34:32,175 --> 00:34:38,427I'm on my way. Get him to Medical. Stabilise him. Don't let anyone near him.
00:34:54,200 --> 00:34:57,569- Did you get him?
00:34:57,661 --> 00:34:59,654Security are going room to room.
00:34:59,747 --> 00:35:02,368Give me a comm unit. Is Kim still up in field ops?
00:35:02,458 --> 00:35:05,578- With Landes, yes.
00:35:05,669 --> 00:35:09,881- I found the hostile. He's in third west.
00:35:09,965 --> 00:35:12,800Jack, take north. Mack's team will head south.
00:35:12,885 --> 00:35:14,924Copy that.
00:35:15,012 --> 00:35:17,966Pull up north and south angles.
00:35:19,892 --> 00:35:23,593- There he is.
00:35:23,687 --> 00:35:26,641Where's Carrie? I need her to check for intrusions.
00:35:26,732 --> 00:35:29,519She's checking on a warning signal on a B socket.
00:35:29,610 --> 00:35:31,899Got it. Checking the grid.
00:35:45,501 --> 00:35:48,621You're gonna help me get outta here.
00:35:51,590 --> 00:35:55,173- He's in the north corridor.
00:35:55,261 --> 00:35:59,839All units, the hostile's in the north corridor. He's got one of our men.
00:36:15,990 --> 00:36:19,822- Enter your pass code.
00:36:20,786 --> 00:36:22,862Just do it.
00:36:39,472 --> 00:36:42,508He's in the north hallway, sublevel B.
00:36:42,600 --> 00:36:45,304- Jack, do you read?
00:37:11,712 --> 00:37:15,757- Bill, he's in the stairwell.
00:37:15,841 --> 00:37:19,341- Davis said he checked sublevel B.
00:37:19,428 --> 00:37:21,504It's all clear.
00:37:24,433 --> 00:37:27,849No, he's doubled back. He's using the stairs to get to the roof.
00:37:27,937 --> 00:37:31,187All right, Jack. I'm sending units to the landings.
00:37:31,273 --> 00:37:34,393Let me know when you're ready to move.
00:37:34,485 --> 00:37:36,561Copy that.
00:37:52,628 --> 00:37:54,419Freeze!
00:37:54,505 --> 00:37:56,628Let me see your hands.
00:37:56,715 --> 00:37:58,293Slowly.
00:37:58,759 --> 00:38:01,381Drop the gun.
00:38:03,389 --> 00:38:05,013Now!
00:38:16,318 --> 00:38:19,485Hostile's down. He's dead. It was the only shot I had.
00:38:19,572 --> 00:38:21,564Do you have an ID, Jack?
00:38:21,657 --> 00:38:27,363We got a bigger problem than that. He's got a device on him. Looks like a relay switch.
00:38:27,455 --> 00:38:31,998- He's got a PDA. Oh, my God.
00:38:32,084 --> 00:38:36,580A schematic of CTU's ventilation system. I think he tried to deploy nerve gas.
00:38:36,672 --> 00:38:42,093Order an evacuation. Code six! Everybody out! Go! Go!
00:38:42,178 --> 00:38:44,336- I have Kim with me.
00:38:44,430 --> 00:38:47,881Make sure Burke gets Henderson outta here as fast as he can.
00:38:47,975 --> 00:38:51,225- I'm on it. Don't move. I'll be right back.
00:38:51,312 --> 00:38:56,306- Chloe, what's going on?
00:38:56,400 --> 00:38:58,144Carrie.
00:39:28,390 --> 00:39:32,803We have to get out of the building now. Just hurry.
00:39:32,895 --> 00:39:36,596What's wrong with those people? Oh, my God.
00:39:36,690 --> 00:39:40,059- The gas is coming in.
00:39:40,152 --> 00:39:43,984- Outside in? What does that mean?
00:39:44,073 --> 00:39:46,742Lock the outer doors. Which rooms can we seal?
00:39:46,826 --> 00:39:49,910- I'm working on it!
00:39:49,995 --> 00:39:53,199I'll let you know where you can move Henderson.
00:39:53,290 --> 00:39:57,537- Chloe, what rooms can you lock down?
00:39:57,628 --> 00:40:01,163The situation room, the upper offices and clinic isolation.
00:40:01,257 --> 00:40:05,124- Go, people!
00:40:05,219 --> 00:40:10,759Burke, you can move Henderson to the clinic isolation. Seal it off for bio-air.
00:40:10,850 --> 00:40:14,634Get into the situation room now. Move!
00:40:14,728 --> 00:40:18,062Chloe, seal it. Seal all the rooms.
00:40:29,243 --> 00:40:31,995Open the door! You have to let me in! Open the door.
00:40:32,079 --> 00:40:35,947- Let her in.
00:40:36,041 --> 00:40:38,449Hurry! Go!
00:40:38,544 --> 00:40:43,087- Chloe, are the rest of the rooms sealed?
00:41:12,870 --> 00:41:18,077Everybody, stay calm. There's nothing we can do for her now.
00:41:21,337 --> 00:41:23,413Oh, no.
00:41:28,594 --> 00:41:31,167Oh, my God.