24 season8 Episode02
Dad, I don't know what to say. I'm so happy.24 season8 Episode02
I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.24 season8 Episode04
- So happy to hear you were okay, though.24 season8 Episode06
She's not going to be happy about that.24 season8 Episode08
I'm sure Farhad can't be happy about that.24 season8 Episode08
You can be a happy person.24 season8 Episode10
This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.24 season8 Episode15
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode16
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode17
I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.24 season8 Episode17
Well, I'm happy to say that I was wrong about you.24 season8 Episode18
He didn't seem very happy about that.24 season8 Episode20
The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.24 season8 Episode22
In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
He's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...24 season4 Episode02
I spoke with Omar. He's happy.24 season4 Episode05
You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.24 season4 Episode08
She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.24 season4 Episode09
and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode10
If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode16
- I still don't have a speech I'm happy with.24 season4 Episode18
But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.24 season4 Episode22
I would have been happy to skip today.24 season1 Episode12
I don't feel anything except happy he's dead.24 season2 Episode01
She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.24 season2 Episode01
Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.24 season2 Episode03
And... I just want you to be happy.24 season2 Episode03
Well, then, be happy for me, OK?24 season2 Episode03
That'll make me happy.24 season2 Episode04
If I didn't have to talk to you again I'd be happy.24 season2 Episode05
I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.24 season2 Episode06
The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.24 season2 Episode06
That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?24 season2 Episode08
I can imagine you're not happy about all of this.24 season2 Episode08
- I don't think he's very happy about it.24 season2 Episode10
I don't know. Are you happy in this job? Hm?24 season2 Episode10
Find something that makes you happy, do it.24 season2 Episode15
Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.24 season2 Episode16
- He doesn't look too happy.24 season2 Episode20
Max is very unhappy.24 season2 Episode20
Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.24 season2 Episode23
I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.24 season2 Episode24
He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.24 season5 Episode12
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode13
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode21
None of us is happy about this, but you don't really have a choice.24 season6 Episode13
- You should be happy for my happiness.24 season6 Episode15
I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.24 season6 Episode16
how very happy I am to have you with us again.24 season6 Episode16
I... I guess just put this down to happy coincidence.24 season6 Episode17
I know you're not happy you were kept in the dark.24 season6 Episode18
Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,24 season6 Episode21
I'm really happy you came back.24 season7 Episode01
but I'll be happy to be proven wrong.24 season7 Episode01
Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.24 season7 Episode10
And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.24 season7 Episode15
how happy that makes me.24 season7 Episode17
Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.24 season7 Episode19
I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?24 season7 Episode19
They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.24 season7 Episode22
You do not want this man unhappy with you.24 season3 Episode01
My client's not happy that you won't hold him in Florida.24 season3 Episode01
That makes me happy.24 season3 Episode01
You're happy?24 season3 Episode02
Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?24 season3 Episode02
been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.24 season3 Episode02
He's not happy with how I live my life.24 season3 Episode09
Nina, I don't think your client's gonna be too happy24 season3 Episode12
I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.24 season3 Episode14
Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.24 season3 Episode14
Look, I'm happy that you're OK, but this thing...24 season3 Episode20
Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.24 season3 Episode24
- I'm very happy for you.00:00:14,120 --> 00:00:17,192
President Hassan's security forces, cracking down on the opposition...00:00:17,360 --> 00:00:19,590
and they're not showing any signs of letting up.00:00:19,760 --> 00:00:21,273
Rumors have already started...00:00:21,440 --> 00:00:24,352
that the British are pulling out as signatories to the accord.00:00:24,520 --> 00:00:25,794
Assemble the representatives.00:00:25,960 --> 00:00:28,679
I want to appeal to them myself to stay the course.00:00:29,200 --> 00:00:31,430
One of the suspects has family connections...00:00:31,600 --> 00:00:34,160
to a member of our delegation here at the UN.00:00:34,320 --> 00:00:37,118
- Who?00:00:37,960 --> 00:00:41,191
Are you arresting me? I demand to speak with President Hassan.00:00:41,360 --> 00:00:43,510
President Hassan is the one who gave this order.00:00:44,000 --> 00:00:45,194
You sound upset.00:00:45,360 --> 00:00:48,511
I need to speak with you about your father. I have to go to the embassy.00:00:48,680 --> 00:00:49,999
I'll meet you when I get back.00:00:50,680 --> 00:00:53,240
This has the address and schematic of the evidence lockup.00:00:53,400 --> 00:00:55,277
This keycard will get you access.00:00:55,440 --> 00:00:58,796
- How do we find the money?00:00:58,960 --> 00:01:01,520
Do exactly what I tell you to do and you'll be in and out.00:01:01,680 --> 00:01:03,113
No one will know you were there.00:01:03,280 --> 00:01:05,589
The authorities know about the nuclear material.00:01:05,760 --> 00:01:08,638
Putting Oleg in a clinic would lead them right to us.00:01:08,800 --> 00:01:10,074
No doctors.00:01:10,480 --> 00:01:14,632
The doctor said that Oleg could be treated. He showed me how.00:01:14,800 --> 00:01:16,552
Who are you to question my judgment?00:01:18,880 --> 00:01:20,677
Never disobey an order from your father.00:01:22,080 --> 00:01:23,274
I'm sorry, my son.00:01:25,640 --> 00:01:27,119
Tell me about this buyer.00:01:27,280 --> 00:01:29,635
His name is Ernst Meier, German arms dealer.00:01:29,800 --> 00:01:32,917
- What's he looking to buy?00:01:33,080 --> 00:01:36,550
I'm gonna have to meet this Meier and I need a good-faith payment up front.00:01:37,040 --> 00:01:40,191
I'm not gonna tell you again. Leave me alone and let me get dressed.00:01:41,320 --> 00:01:44,073
Damn it, come here or the deal's off.00:01:47,160 --> 00:01:49,037
- Meier?00:01:50,360 --> 00:01:52,078
Where is the 5 million?00:01:52,240 --> 00:01:54,151
The money's in your account.00:01:57,600 --> 00:01:59,352
Drop the weapon. Now! Drop it!00:01:59,520 --> 00:02:02,398
- Meier.00:02:02,560 --> 00:02:03,595
Let me talk to my man.00:02:04,360 --> 00:02:06,157
- Yes.00:02:06,920 --> 00:02:07,909
He wants to see you.00:02:08,840 --> 00:02:09,829
Get up.00:02:21,720 --> 00:02:23,870
- Thank you so much. I appreciate it.00:02:24,880 --> 00:02:27,394
Well, that went well. Unanimous support for the treaty.00:02:27,560 --> 00:02:28,959
Well, nearly unanimous, anyway.00:02:29,120 --> 00:02:31,759
I have the distinct impression I am running out of goodwill.00:02:31,920 --> 00:02:34,195
Maybe. But you bought yourself some breathing room.00:02:34,360 --> 00:02:36,157
These people are up past their bedtimes.00:02:36,320 --> 00:02:39,915
I don't think we'll be hearing any more grousing until tomorrow at the earliest.00:02:40,240 --> 00:02:41,912
Congratulations, Madam President.00:02:42,080 --> 00:02:44,958
Thank you, I appreciated your support. Good.00:02:45,120 --> 00:02:47,839
Now I hope you'll explain to me what's really going on.00:02:48,000 --> 00:02:48,989
I thought I did.00:02:49,160 --> 00:02:52,436
You invoked national security, which, with respect, is not an explanation.00:02:52,600 --> 00:02:54,397
It's saying "Don't ask."00:02:54,560 --> 00:02:57,472
Madam President, our countries have a unique relationship...00:02:57,640 --> 00:03:00,074
based on a trust developed over nearly a century now.00:03:00,240 --> 00:03:03,630
Anything you say to me is in the strictest confidence.00:03:04,920 --> 00:03:07,275
You may tell your prime minister and no one else...00:03:07,440 --> 00:03:09,192
that President Hassan's crackdown...00:03:09,360 --> 00:03:11,920
isn't just a response to the attempt on his life.00:03:12,080 --> 00:03:14,719
There are unsecured nuclear materials in play.00:03:15,280 --> 00:03:18,113
Apparently, a faction inside his country was so disturbed...00:03:18,280 --> 00:03:21,352
by disarmament, they decided to take matters into their own hands.00:03:21,520 --> 00:03:24,353
- Where are the materials?00:03:24,520 --> 00:03:29,196
CTU is running an undercover operation to retrieve them as we speak.00:03:34,840 --> 00:03:38,116
- Who is that?00:03:38,280 --> 00:03:39,998
No calls till we get to Vladimir.00:03:40,160 --> 00:03:43,232
Does this look like a situation where you get to make demands?00:03:43,400 --> 00:03:45,436
- It's Meier.00:03:45,600 --> 00:03:47,397
- I'm leaving the building.00:03:47,560 --> 00:03:48,788
Everything okay?00:03:48,960 --> 00:03:52,396
Money's been transferred to Vladimir's account. We're going to his office.00:03:52,560 --> 00:03:55,472
- I'll follow with a backup team.00:03:55,640 --> 00:03:58,757
After what they pulled, you're sure you're comfortable without backup?00:03:58,920 --> 00:04:00,399
There are other considerations.00:04:00,560 --> 00:04:02,471
- You mean they have Renee.00:04:04,000 --> 00:04:04,989
Okay, we'll stay back.00:04:05,160 --> 00:04:06,832
I'll let you know.00:04:07,280 --> 00:04:09,510
Who was that? Let them know what?00:04:09,680 --> 00:04:11,511
Shut up and drive.00:04:12,720 --> 00:04:14,153
Okay, I got them on traffic cam.00:04:15,440 --> 00:04:16,555
Is everything okay?00:04:19,520 --> 00:04:21,351
Jack seems to be in control.00:04:21,520 --> 00:04:24,637
Looks fine, all things considered. Driver looks a little worried.00:04:24,800 --> 00:04:27,360
Who is this guy anyway? Should I pass him onto Facial Recognition?00:04:29,680 --> 00:04:31,796
- Dana?00:04:31,960 --> 00:04:33,916
Yeah, sure, no biggie.00:04:34,080 --> 00:04:36,640
Just unsecured nuclear materials.00:04:39,720 --> 00:04:40,709
Yes.00:04:40,880 --> 00:04:43,269
We're outside the evidence building.00:04:43,720 --> 00:04:46,154
- You're in the side alley, right?00:04:46,320 --> 00:04:48,311
We parked out front so everyone can see us.00:04:48,480 --> 00:04:51,790
- Come on, what do you think I am?00:04:51,960 --> 00:04:52,949
I know, we're ready.00:04:53,120 --> 00:04:55,714
Something came up, I need you to hang on for a few minutes.00:04:55,880 --> 00:04:57,677
Here? We're kind of exposed, Jenny.00:04:57,840 --> 00:05:00,593
You'll be fine if you stay still. We have a 30-minute window...00:05:00,760 --> 00:05:03,593
before next security pass. I'll be with you the second I can.00:05:04,040 --> 00:05:06,554
Arlo, Hastings wants us in his office for a field update.00:05:06,720 --> 00:05:09,075
Can I ask you a hypothetical question?00:05:11,280 --> 00:05:13,191
If it's about Dana, it's not hypothetical.00:05:13,840 --> 00:05:17,196
If your fianc00:05:17,360 --> 00:05:21,353
Hypothetically, who'd be asking? Some creepy stalker who's about to get fired?00:05:21,520 --> 00:05:22,873
- I'm serious.00:05:23,040 --> 00:05:25,508
Just go upstairs, it's none of your business.00:05:29,320 --> 00:05:30,878
Dana, Cole just called about Jack.00:05:31,040 --> 00:05:33,634
He's almost to Laitanan. Hastings wants us in his office.00:05:44,560 --> 00:05:46,630
Pass me back the keys.00:05:54,000 --> 00:05:57,231
Slowly get out, put your hands on the roof.00:06:02,640 --> 00:06:03,755
Let's go.00:06:14,800 --> 00:06:16,199
So this is how you do business?00:06:16,360 --> 00:06:19,193
I wire you the $5 million like we agreed...00:06:19,360 --> 00:06:21,191
and then you try and take me out.00:06:22,000 --> 00:06:23,991
I did not think you were for real.00:06:24,160 --> 00:06:27,038
It was a misunderstanding, but it's past.00:06:27,200 --> 00:06:28,394
We are here.00:06:28,560 --> 00:06:31,597
As an act of good faith, Vladimir has started calling his contacts...00:06:31,760 --> 00:06:33,591
inquiring about the nuclear materials.00:06:33,760 --> 00:06:36,035
I don't care what he's done. I wanna talk to you.00:06:36,200 --> 00:06:37,679
So talk.00:06:46,800 --> 00:06:49,837
I wanna talk to my partner alone, now.00:06:53,760 --> 00:06:57,435
Look, he's upset, understandably. It'll be fine.00:06:57,600 --> 00:06:58,715
Yeah?00:07:04,160 --> 00:07:06,594
This is our chance. We should take him out now.00:07:06,760 --> 00:07:09,149
No, we need him to do this deal.00:07:09,560 --> 00:07:11,278
Don't risk everything for a whore.00:07:12,240 --> 00:07:15,789
You ever talk about her like that again, I'll kill you.00:07:15,960 --> 00:07:17,678
You understand?00:07:18,120 --> 00:07:21,510
- What the hell are you doing?00:07:21,680 --> 00:07:22,795
No, that's not possible.00:07:22,960 --> 00:07:25,155
You've taken us this far, I'm gonna finish it.00:07:25,320 --> 00:07:27,311
You can't. He doesn't trust you, first of all.00:07:27,480 --> 00:07:30,950
The only reason he's agreeing to continue this is me. I'm fine, really.00:07:34,400 --> 00:07:36,356
You want to make calls, let's go.00:07:36,760 --> 00:07:38,955
You don't have a say in this. I am pulling you out.00:07:39,120 --> 00:07:40,519
No, look, it's not a big deal.00:07:40,680 --> 00:07:43,558
I know what he did to you six years ago, and it is a big deal.00:07:43,720 --> 00:07:45,278
Jack, if we stop this now...00:07:45,440 --> 00:07:48,000
then everything that I have done is for nothing.00:07:48,880 --> 00:07:50,472
We're running out of time. Let's go.00:07:51,080 --> 00:07:53,548
We're almost there, it'll be worth it.00:08:14,680 --> 00:08:15,669
Kevin, are you there?00:08:16,600 --> 00:08:17,669
Yeah.00:08:17,840 --> 00:08:19,432
I thought you forgot about us.00:08:19,600 --> 00:08:21,636
- I wish I could.00:08:21,800 --> 00:08:22,789
Are we good to go?00:08:35,920 --> 00:08:37,194
Yes, move now.00:08:37,360 --> 00:08:38,713
Let's go.00:08:39,360 --> 00:08:42,955
There's a security panel next to the door. Use the keycard I gave you. The code...00:08:43,120 --> 00:08:46,157
is 1668.00:08:46,320 --> 00:08:48,550
One-six-six-eight.00:08:49,040 --> 00:08:50,951
One, six...00:09:01,520 --> 00:09:03,511
Keep moving, it will stop in a second.00:09:03,680 --> 00:09:07,036
If you want the $120,000, you will be out of there in less than 20 minutes.00:09:08,040 --> 00:09:09,189
Okay, which door is it?00:09:10,640 --> 00:09:16,556
It's the last one on the left. The code is 4660.00:09:29,800 --> 00:09:33,349
It's like Christmas, with chain link.00:09:34,000 --> 00:09:36,036
Okay, how do we find the money?00:09:36,280 --> 00:09:39,113
It's in Section 3101.00:09:39,280 --> 00:09:41,191
- Three-one-zero-one.00:09:41,360 --> 00:09:44,238
The code is 2824.00:09:50,160 --> 00:09:51,354
The last one on the left.00:09:54,960 --> 00:09:57,076
Three-one-zero-one. Do you see it?00:09:57,520 --> 00:09:59,715
Yup, it's right here.00:10:05,160 --> 00:10:07,913
- What the hell?00:10:08,160 --> 00:10:10,833
What number is it? Is it 3101?00:10:11,000 --> 00:10:13,070
Three-one-zero-one. This is 3110.00:10:13,240 --> 00:10:14,912
- Come on.00:10:15,080 --> 00:10:18,152
Hey, it's called a mistake, all right? Back off. So where is it?00:10:18,720 --> 00:10:23,032
Three-one-zero-one is down the aisle on the left.00:10:23,200 --> 00:10:26,476
- Down here, down here.00:10:26,640 --> 00:10:30,599
Two-eight-two-four. Two-eight-two-four. Two-eight-two-four.00:10:36,000 --> 00:10:37,911
Bin number's 4301.00:10:38,080 --> 00:10:39,559
Four-three-zero-one.00:10:39,720 --> 00:10:40,914
Man, it's too many numbers.00:10:41,080 --> 00:10:43,753
Four-three-zero-one. Four-three-zero-one.00:10:43,920 --> 00:10:45,194
Boom, got it.00:10:50,880 --> 00:10:52,916
Ha, ha. That's beautiful, man.00:10:53,080 --> 00:10:54,957
That's beautiful.00:10:55,880 --> 00:10:57,393
Just shut up and get out of there.00:10:57,560 --> 00:10:59,596
The next patrol is in less than 15 minutes.00:10:59,760 --> 00:11:02,479
You've got the money. Close the doors and leave.00:11:02,640 --> 00:11:05,438
- Fifteen minutes. We're leaving.00:11:05,600 --> 00:11:06,749
I sure will, Jenny.00:11:09,320 --> 00:11:10,389
Let's go.00:11:10,560 --> 00:11:12,073
Not yet.00:11:13,360 --> 00:11:14,634
Check out some of this stuff.00:11:14,800 --> 00:11:16,870
Seriously, come on, man. Patrol's on its way.00:11:18,120 --> 00:11:20,236
Yeah, 15 minutes.00:11:50,400 --> 00:11:51,515
Are you sure, then?00:11:51,680 --> 00:11:54,797
You haven't heard of anyone dealing in these materials?00:11:55,200 --> 00:11:56,679
All right.00:11:58,200 --> 00:12:00,555
Thank you for your time. I'm sorry to trouble you.00:12:02,960 --> 00:12:05,838
Nothing. They did not appreciate being called so late.00:12:06,000 --> 00:12:07,672
Renee, cut me some bread.00:12:18,560 --> 00:12:19,788
Here.00:12:24,800 --> 00:12:27,951
You might wanna ease up on the drinking, you've got some calls to make.00:12:28,120 --> 00:12:30,031
I drink what I want.00:12:30,600 --> 00:12:33,319
- Renee, where's the bread?00:12:33,480 --> 00:12:34,799
Drink.00:12:42,080 --> 00:12:43,752
What is this?00:12:44,440 --> 00:12:45,759
It is too thin.00:12:47,400 --> 00:12:48,913
It should be thick.00:12:51,360 --> 00:12:53,271
Nice and thick.00:12:53,760 --> 00:12:54,909
There we are.00:12:59,120 --> 00:13:01,190
She's changed, you know?00:13:03,280 --> 00:13:06,829
Six years ago, she thought she was too good for me.00:13:07,000 --> 00:13:09,355
Now she is much more friendly.00:13:12,000 --> 00:13:13,592
Maybe I should thank you.00:13:13,760 --> 00:13:16,877
All that time you were together in Mexico City.00:13:17,440 --> 00:13:19,078
Come on.00:13:19,400 --> 00:13:22,836
I see how you look at her. Don't tell me you didn't...00:13:23,000 --> 00:13:25,150
You wanna keep talking, do it on the phone.00:13:26,240 --> 00:13:29,835
Otherwise, the nuclear materials will be gone, and this deal will be dead.00:13:36,080 --> 00:13:40,278
Fine, but I don't like you breathing down my neck. Lugo, get him out of here.00:13:41,440 --> 00:13:44,000
And I'm running out of my vodka. Go get me some more.00:13:53,680 --> 00:13:55,159
Sit down.00:14:02,520 --> 00:14:04,192
I won't be long.00:14:21,960 --> 00:14:24,030
My younger son.00:14:25,080 --> 00:14:27,116
I wanted to bury him, Father Gregor.00:14:28,240 --> 00:14:30,708
Of course, but that will take a little time.00:14:30,880 --> 00:14:32,996
The cemetery workers need to prepare the grave...00:14:33,160 --> 00:14:36,357
No, you will do it now, out back.00:14:36,760 --> 00:14:38,159
My men will dig his grave.00:14:40,120 --> 00:14:43,874
- Sergei Petrovich, this isn't right.00:14:44,840 --> 00:14:48,515
Treat him like a soldier who died on the battlefield and must be buried there.00:14:51,360 --> 00:14:54,477
Is that how he died? In battle?00:14:55,640 --> 00:14:57,517
You just make it right.00:14:58,320 --> 00:14:59,833
Say all the prayers.00:15:00,320 --> 00:15:02,709
Where I end up, I don't care.00:15:05,120 --> 00:15:07,634
But this boy is with the angels.00:15:10,000 --> 00:15:11,991
My men will be with you soon.00:15:28,040 --> 00:15:29,553
Leave us.00:15:39,760 --> 00:15:41,193
Get up.00:15:48,080 --> 00:15:50,150
Look at me, Josef.00:15:50,320 --> 00:15:53,676
I want you to understand that everything I've done, I've done for you...00:15:54,080 --> 00:15:56,036
and for our family.00:15:56,240 --> 00:15:57,798
You killed my brother.00:15:58,320 --> 00:16:00,276
Because I loved him.00:16:01,200 --> 00:16:03,430
Because I couldn't bear to see him suffer.00:16:03,600 --> 00:16:05,272
Because there was no other way.00:16:05,440 --> 00:16:07,590
There's always another way.00:16:07,760 --> 00:16:10,069
Not when we are dealing with nuclear materials.00:16:10,240 --> 00:16:13,118
We cannot risk the authorities finding out, you know that.00:16:14,880 --> 00:16:17,189
You don't know why I'm doing this?00:16:17,800 --> 00:16:19,916
Because when I die...00:16:20,400 --> 00:16:23,710
I want to leave you and your family a worthy inheritance.00:16:24,160 --> 00:16:28,392
Wealth, respect, consequence.00:16:29,720 --> 00:16:31,278
Can you understand that?00:16:34,520 --> 00:16:36,397
One day you will.00:16:36,800 --> 00:16:39,109
As your son grows older, you will.00:16:40,880 --> 00:16:44,839
And you will understand how much I love you...00:16:45,440 --> 00:16:46,919
my only son.00:16:54,680 --> 00:16:57,672
Father Gregor is here to bury Oleg.00:16:57,840 --> 00:16:59,478
Will you help him?00:17:00,920 --> 00:17:02,319
He's my brother.00:17:03,600 --> 00:17:06,160
Thank you. Call when you are ready.00:17:11,080 --> 00:17:13,355
- What is it?00:17:13,520 --> 00:17:15,590
He says it's important.00:17:23,000 --> 00:17:25,036
Vladimir, what do you want?00:17:25,200 --> 00:17:26,918
Sergei Petrovich.00:17:27,080 --> 00:17:29,753
I apologize for calling you out of the blue like this, sir.00:17:30,400 --> 00:17:33,472
- Uh, your family is well?00:17:34,320 --> 00:17:35,992
I have a business proposition.00:17:36,160 --> 00:17:38,549
Call in business time, not in the middle of the night.00:17:38,720 --> 00:17:40,073
No, no, no, this can't wait.00:17:40,760 --> 00:17:43,115
I hear there are materials for sale.00:17:43,280 --> 00:17:45,840
Expensive materials, dangerous ones.00:17:46,000 --> 00:17:47,513
Talk straight. What materials?00:17:49,040 --> 00:17:50,314
Nuclear rods.00:17:52,480 --> 00:17:54,152
Highly enriched uranium.00:17:55,160 --> 00:17:56,309
So why are you calling me?00:17:56,920 --> 00:17:59,878
If anyone has the organization to pull off such a deal, it's you.00:18:00,040 --> 00:18:03,749
- I'm flattered.00:18:03,920 --> 00:18:06,434
He's willing to pay a great deal of money for them.00:18:06,600 --> 00:18:07,919
Double any offer you have.00:18:08,080 --> 00:18:10,036
Then he is as stupid as you are.00:18:10,200 --> 00:18:11,428
Are you out of your mind?00:18:11,600 --> 00:18:14,353
Nobody deals in nuclear rods, nobody.00:18:16,880 --> 00:18:19,075
I'm sorry. A misunderstanding.00:18:19,240 --> 00:18:20,878
Don't call me again.00:18:25,800 --> 00:18:27,597
He had no idea what I was talking about.00:18:29,000 --> 00:18:30,991
All right, then we call the next person.00:18:31,160 --> 00:18:32,309
You're not listening.00:18:32,480 --> 00:18:35,597
He says nobody sells these things. Nobody.00:18:35,760 --> 00:18:37,955
You're close to the biggest deal of your life, Vladimir.00:18:38,120 --> 00:18:40,395
He's just jealous he's not in on it.00:18:43,120 --> 00:18:44,917
Come here. Come here.00:18:46,560 --> 00:18:48,516
Look, look, look. Later.00:18:48,680 --> 00:18:49,999
Later.00:18:50,440 --> 00:18:52,670
Once you've made more calls.00:18:53,240 --> 00:18:54,639
Come on.00:18:59,160 --> 00:19:01,913
Okay. Okay, okay, okay.00:19:04,400 --> 00:19:05,515
We have a problem.00:19:05,680 --> 00:19:07,671
Vladimir Laitanan knows about the fuel rods.00:19:07,840 --> 00:19:09,353
What are you going to do?00:20:15,520 --> 00:20:18,159
- Yes?00:20:18,320 --> 00:20:20,311
We were scheduled to resume our discussions.00:20:20,720 --> 00:20:23,553
I'm late, I know. I apologize. The events of this evening...00:20:23,720 --> 00:20:25,631
The events make it more important...00:20:25,800 --> 00:20:28,075
that we complete our work on this treaty.00:20:28,720 --> 00:20:30,915
Mr. President, I need to know your intentions.00:20:32,240 --> 00:20:35,391
- My intentions?00:20:35,560 --> 00:20:38,438
I've been informed that you've even arrested your own delegation.00:20:38,600 --> 00:20:39,828
That's an internal matter.00:20:40,240 --> 00:20:41,958
No, sir, it is not.00:20:42,120 --> 00:20:45,192
Less than an hour ago, I assured delegates from two dozen countries...00:20:45,360 --> 00:20:47,669
that you were still our best hope for peace.00:20:47,840 --> 00:20:49,831
I personally guaranteed them you'd observe...00:20:50,000 --> 00:20:52,514
... the letter and spirit of this agreement we're signing.00:20:52,680 --> 00:20:54,910
- And I will.00:20:56,400 --> 00:20:59,358
Madam President, within the next few hours, the arrests will stop.00:20:59,520 --> 00:21:01,317
I'm taking measures to assure that.00:21:01,480 --> 00:21:03,436
And the delegate you've taken into custody?00:21:03,600 --> 00:21:06,398
Will be released or charged. You have my word.00:21:07,160 --> 00:21:08,354
Thank you.00:21:10,920 --> 00:21:12,148
How do you think he sounded?00:21:13,720 --> 00:21:14,869
Not like himself.00:21:20,480 --> 00:21:22,311
- Did he talk?00:21:22,480 --> 00:21:24,710
Jamot denies all knowledge of the plot against you.00:21:24,880 --> 00:21:27,838
- How forceful was the interrogation?00:21:28,240 --> 00:21:31,596
I did it myself. I don't believe he's involved with your brother in any way.00:21:32,120 --> 00:21:34,156
You know Jamot has connections with extremists.00:21:34,320 --> 00:21:36,550
A cousin in the opposition party, sir. That's all.00:21:42,640 --> 00:21:45,518
If he won't talk, we have to force the issue.00:21:47,120 --> 00:21:49,588
He has a wife and children back home, is that correct?00:21:49,760 --> 00:21:51,910
A boy, 9. A girl, 7.00:21:53,200 --> 00:21:55,270
Have the Security Services arrest them.00:21:57,040 --> 00:21:59,679
Apply whatever pressure's necessary to make Jamot talk.00:22:09,840 --> 00:22:11,717
You have something to say?00:22:13,200 --> 00:22:15,839
Yes, sir. I do.00:22:16,360 --> 00:22:20,069
You rallied us around you on the promise that you'd put an end to such tactics.00:22:20,240 --> 00:22:24,552
Mr. President, I'll do everything humanly possible to find your brother. Please...00:22:24,960 --> 00:22:29,431
do not ask me to violate the principles that you and I both stand for.00:22:36,400 --> 00:22:37,515
Thank you, Tarin.00:22:38,720 --> 00:22:42,554
With my wife gone, I have no one to speak the truth to me anymore.00:22:45,040 --> 00:22:47,918
Check everyone's computer and phone records again.00:22:48,080 --> 00:22:51,277
- See to it that nothing was overlooked.00:22:51,880 --> 00:22:53,233
Let's go.00:22:54,960 --> 00:22:57,599
Nabeel can stay and pack up these files.00:23:10,520 --> 00:23:12,317
Forget the files.00:23:12,840 --> 00:23:14,273
Sir?00:23:14,600 --> 00:23:15,919
Call the Security Services...00:23:16,320 --> 00:23:19,915
and have them round up Jamot's wife and children as I asked.00:23:20,240 --> 00:23:22,470
I don't understand. You just told Tarin that...00:23:22,640 --> 00:23:24,471
I gave you a direct order.00:23:25,040 --> 00:23:26,234
Do you obey it or not?00:23:27,000 --> 00:23:28,319
Yes, sir.00:23:28,480 --> 00:23:31,040
- I will call Security Services.00:23:34,560 --> 00:23:36,869
And find Tarin's records in that mess.00:23:37,040 --> 00:23:40,635
He might have his own reasons for not wanting Jamot to talk.00:23:49,200 --> 00:23:52,112
Nick. Nick, come on. We gotta move, man.00:23:52,280 --> 00:23:55,238
There's gonna be a patrol here any minute. Come on.00:23:56,080 --> 00:23:57,832
- Give me the money.00:23:58,280 --> 00:23:59,599
The money, dumbass!00:24:02,280 --> 00:24:05,477
- We're gonna split this.00:24:07,200 --> 00:24:09,350
You can't be serious.00:24:12,400 --> 00:24:14,789
- Son of a bitch, man. Knock it off.00:24:14,960 --> 00:24:18,032
Come on, man, let's go. Jackass.00:24:21,200 --> 00:24:23,509
I told you we should have gone.00:24:23,920 --> 00:24:25,194
Such an idiot.00:24:27,560 --> 00:24:29,994
I received a call from the Hazmat Lab at Fort Hamilton.00:24:30,160 --> 00:24:32,879
They analyzed the traces of uranium found on Hassan's assassin.00:24:33,040 --> 00:24:35,554
- Did they identify where it came from?00:24:35,720 --> 00:24:37,517
but the uranium is of Soviet origin.00:24:37,680 --> 00:24:41,195
- They're recalibrating their tests now.00:24:47,080 --> 00:24:49,355
- Kevin, are you out of there?00:24:51,360 --> 00:24:53,476
What? You told me you left there 20 minutes ago.00:24:53,640 --> 00:24:55,835
Okay, well, we didn't. Okay, now somebody's here.00:24:56,000 --> 00:24:58,195
- You idiot.00:24:58,360 --> 00:24:59,509
Somebody's in the hallway.00:25:01,160 --> 00:25:04,072
I can't believe you let this happen. If you get caught, I am dead.00:25:04,240 --> 00:25:07,869
Hey, we all are, all right? So just find us a way out of here.00:25:08,040 --> 00:25:09,792
Hang on.00:25:11,440 --> 00:25:12,509
Stay calm.00:25:21,160 --> 00:25:24,516
It's a cop. He's in the hallway right outside the room you're in.00:25:25,840 --> 00:25:26,955
There's another exit.00:25:27,400 --> 00:25:28,958
In the corner right behind you.00:25:29,800 --> 00:25:32,189
Hey, hey, hey. Come on, come on, come on.00:25:34,960 --> 00:25:36,712
My God, what have you done?00:25:37,320 --> 00:25:38,799
Damn it. It's locked.00:25:38,960 --> 00:25:40,518
He's coming inside right now.00:25:47,240 --> 00:25:49,834
You're gonna have to slip past him.00:25:50,000 --> 00:25:51,718
Go out the door you came in.00:26:21,680 --> 00:26:23,989
Control, this is 10 post 11. I'm at the warehouse...00:26:24,160 --> 00:26:25,513
Nick!00:26:25,680 --> 00:26:27,238
What are you doing? No.00:26:27,400 --> 00:26:29,197
Kevin, stop him.00:26:29,360 --> 00:26:31,271
Come on, come on, come on.00:26:31,440 --> 00:26:33,351
Hey! Hey! Hey!00:26:33,520 --> 00:26:35,795
He called it in. We gotta go.00:26:35,960 --> 00:26:37,359
Come on.00:26:37,520 --> 00:26:39,590
- Kevin, stop him.00:26:39,760 --> 00:26:41,671
We'll call you when we're clear.00:26:45,640 --> 00:26:47,198
God!00:27:06,720 --> 00:27:08,870
Tarin, are you all right?00:27:09,040 --> 00:27:10,712
When did you get back from the embassy?00:27:10,880 --> 00:27:13,269
Just now. May I come in?00:27:14,000 --> 00:27:15,558
What is it?00:27:18,320 --> 00:27:19,594
It's only me here.00:27:20,920 --> 00:27:22,638
It's safe.00:27:32,080 --> 00:27:33,832
What's wrong?00:27:35,160 --> 00:27:39,153
You know, your father has had many people arrested, including Jamot.00:27:39,760 --> 00:27:43,230
And now he's having Jamot's wife and two children detained back home...00:27:43,400 --> 00:27:46,278
so they can be used to force him to talk.00:27:47,000 --> 00:27:47,989
No.00:27:48,680 --> 00:27:52,195
- There must be some mistake.00:27:53,080 --> 00:27:54,798
I thought I'd convinced him not to...00:27:55,280 --> 00:27:58,875
but he was lying to me, he went behind my back.00:28:01,040 --> 00:28:03,600
Kayla, your father is a great man.00:28:03,960 --> 00:28:07,396
I respect him more than anyone I have ever known.00:28:07,920 --> 00:28:09,751
But Farhad's betrayal has changed him.00:28:11,280 --> 00:28:12,395
What can we do?00:28:13,080 --> 00:28:14,991
Open up, please.00:28:18,960 --> 00:28:21,155
- What are they doing here?00:28:21,320 --> 00:28:22,435
Open up.00:28:22,600 --> 00:28:24,909
Tarin, stay here.00:28:29,760 --> 00:28:30,988
Yes, Nabeel?00:28:31,160 --> 00:28:34,311
Miss, we've been looking everywhere for Tarin. Have you seen him?00:28:34,480 --> 00:28:37,711
No. Is there some problem?00:28:39,360 --> 00:28:42,033
- What do you think you're doing?00:28:42,200 --> 00:28:44,077
I said he wasn't here.00:28:44,480 --> 00:28:48,393
- I'm sorry, but I don't believe you.00:28:48,560 --> 00:28:51,154
I need to talk to my father.00:28:52,360 --> 00:28:55,989
Nabeel. Why do you need armed guards to come looking for me?00:28:56,160 --> 00:28:58,469
President says you may be involved with his brother.00:28:58,640 --> 00:29:00,790
Based on what? Nothing.00:29:00,960 --> 00:29:03,599
Only that I'd not allow an innocent family to be tortured.00:29:03,760 --> 00:29:06,115
He's ordered me to detain you. I have no choice.00:29:06,280 --> 00:29:07,599
You do have a choice, Nabeel.00:29:08,080 --> 00:29:09,672
Tell my father he's made a mistake...00:29:09,840 --> 00:29:11,910
that there's no one more loyal than Tarin.00:29:12,080 --> 00:29:14,196
Nabeel, this is insane, you know it.00:29:14,360 --> 00:29:17,477
Don't make this worse, please. Don't you see? My hands are tied.00:29:30,960 --> 00:29:32,837
Let me talk to my father.00:29:33,240 --> 00:29:35,754
He's given orders not to be disturbed...00:29:35,920 --> 00:29:37,672
even by you.00:29:39,840 --> 00:29:41,193
I'll talk to him.00:29:41,360 --> 00:29:43,510
I'll get him to change his mind.00:30:03,560 --> 00:30:07,155
No, I understand, Roman. We'll do business some other time, okay?00:30:08,600 --> 00:30:10,158
That's it.00:30:10,320 --> 00:30:12,550
Last one. He also knows nothing about nuclear rods.00:30:12,720 --> 00:30:14,950
He also said it's suicide to deal in them.00:30:15,120 --> 00:30:17,634
- Meier has wasted our time.00:30:17,800 --> 00:30:19,552
We need to think. Who else can we call?00:30:19,720 --> 00:30:22,029
I've called everyone who could deal in these things.00:30:22,200 --> 00:30:24,509
Somebody you've talked to has to know something.00:30:24,680 --> 00:30:26,955
- It's done.00:30:27,120 --> 00:30:29,588
Maybe they don't know how serious you are. Call them.00:30:29,760 --> 00:30:31,751
- No.00:30:31,920 --> 00:30:35,629
Just because I like your face doesn't mean I have to put up with your crap.00:30:35,800 --> 00:30:38,439
We made 5 million. A good night's work.00:30:38,600 --> 00:30:40,238
Why settle for 5 when we can have 50?00:30:42,400 --> 00:30:43,833
When did you get so greedy?00:30:44,840 --> 00:30:49,197
Five million is plenty. Plus we have each other. That's not so bad, is it?00:30:49,360 --> 00:30:51,749
No, it's not bad.00:30:52,320 --> 00:30:54,311
But it could be better.00:30:55,120 --> 00:30:56,951
Call them again. Do it for me.00:30:58,560 --> 00:31:00,551
- I said no.00:31:00,720 --> 00:31:01,835
Somebody knows something.00:31:02,000 --> 00:31:04,639
What is your problem? Nobody knows, there's no one to call.00:31:04,800 --> 00:31:08,759
- You go out and you tell Meier to leave.00:31:08,920 --> 00:31:10,751
- What?00:31:10,920 --> 00:31:13,593
- It's over. What is wrong with you?00:31:14,920 --> 00:31:16,558
That is why you're here? The deal?00:31:16,720 --> 00:31:19,234
Why else? Do you think that I'm here for you?00:31:25,800 --> 00:31:26,789
Get up.00:31:36,560 --> 00:31:37,754
Renee, stop, stop.00:31:41,600 --> 00:31:43,158
Oh, God.00:31:43,600 --> 00:31:45,079
Oh, God.00:31:46,440 --> 00:31:47,793
Oh, God.00:31:49,200 --> 00:31:50,235
Oh, God.00:32:09,760 --> 00:32:12,228
It's all right. It's all right.00:32:20,760 --> 00:32:23,718
It's over. It's okay.00:32:40,440 --> 00:32:44,149
Laitanan contacted everyone he thought might have info on nuclear materials.00:32:44,320 --> 00:32:46,788
No one responded. That's when he said he was finished.00:32:46,960 --> 00:32:50,635
Renee kept pushing him, and it got ugly.00:32:51,360 --> 00:32:53,954
Laitanan's dead. He attacked her.00:32:54,120 --> 00:32:55,439
And so what, you took him out?00:32:56,160 --> 00:32:57,354
No, she did.00:32:57,520 --> 00:33:00,717
She did? Half an hour earlier, she was having sex with the guy.00:33:00,880 --> 00:33:02,950
How does that even happen, Jack? She lose it?00:33:03,120 --> 00:33:04,758
She was defending herself.00:33:04,920 --> 00:33:06,876
We knew this guy was violent before we went.00:33:07,040 --> 00:33:09,508
- He's violent? He's dead on the floor.00:33:09,680 --> 00:33:12,194
And right now we don't have the nuclear materials secured.00:33:12,360 --> 00:33:13,475
I suggest we move on.00:33:13,640 --> 00:33:17,952
Move on? He was our only lead, Jack. Now where do we move on to?00:33:18,120 --> 00:33:20,554
We can start by working the phone calls Laitanan made.00:33:20,720 --> 00:33:22,790
There's also files and a computer to go through.00:33:22,960 --> 00:33:25,349
Yeah, fine. Cole, are you getting this?00:33:25,520 --> 00:33:28,159
Yes. We're en route from the staging area, five minutes out.00:33:28,320 --> 00:33:29,992
Need Forensics to rip this place apart.00:33:30,160 --> 00:33:32,469
Bennett can coordinate till the team arrives.00:33:32,640 --> 00:33:35,757
Just do what you can. And bring Laitanan's body back here for autopsy.00:33:35,920 --> 00:33:37,797
I wanna know what the hell happened.00:33:37,960 --> 00:33:39,393
Any other good news?00:33:39,560 --> 00:33:41,790
Jack? Cole?00:33:42,920 --> 00:33:44,399
Dana?00:33:44,560 --> 00:33:46,790
- Excuse me?00:33:46,960 --> 00:33:49,155
Ahem. No, sir.00:33:51,440 --> 00:33:53,192
- Okay.00:33:53,360 --> 00:33:54,679
Yes, sir.00:33:54,840 --> 00:33:56,717
Our entire operation just went south.00:33:56,880 --> 00:34:00,031
You think you could show a little interest?00:34:00,200 --> 00:34:01,519
Pull it together.00:34:12,320 --> 00:34:13,594
You didn't have to do that.00:34:15,240 --> 00:34:18,118
- Do what?00:34:19,920 --> 00:34:22,195
All I did was tell him the truth.00:34:22,760 --> 00:34:24,990
When they see Vladimir, they'll know what happened.00:34:32,920 --> 00:34:34,478
What do you think happened?00:34:37,040 --> 00:34:38,837
It's like you said...00:34:39,440 --> 00:34:40,555
I couldn't handle it.00:34:42,560 --> 00:34:44,630
God, I'm sorry.00:34:44,800 --> 00:34:47,314
- It's all right.00:34:47,480 --> 00:34:48,708
I could have killed you.00:34:49,560 --> 00:34:51,118
God...00:34:51,280 --> 00:34:53,350
I've made such a mess of everything.00:34:55,520 --> 00:34:59,479
I just thought that if I did this, I could make it all right.00:34:59,640 --> 00:35:01,312
I could have my life back.00:35:01,480 --> 00:35:03,118
Hey. Hey.00:35:04,440 --> 00:35:06,476
You can have your life back any time you want.00:35:07,440 --> 00:35:10,398
- You just need to want it.00:35:11,320 --> 00:35:12,992
I've tried, and I don't know how.00:35:13,720 --> 00:35:15,073
I don't...00:35:15,640 --> 00:35:18,438
I don't have anything, anyone.00:35:19,480 --> 00:35:21,118
You've got me.00:35:22,320 --> 00:35:23,639
Okay?00:35:25,240 --> 00:35:26,468
Hey. Hey.00:35:26,880 --> 00:35:29,155
Look at me. Look at me.00:35:34,280 --> 00:35:35,554
Okay?00:35:39,120 --> 00:35:40,792
I didn't want it to end like this.00:35:41,200 --> 00:35:42,553
I know.00:35:43,800 --> 00:35:46,473
Look, we're a lot farther ahead than we were three hours ago.00:35:46,640 --> 00:35:50,713
Every call Laitanan made is a lead that we can follow up, that's because of you.00:35:50,880 --> 00:35:52,711
You did your part...00:35:52,880 --> 00:35:54,632
now let CTU do their job.00:35:55,760 --> 00:35:57,352
Please.00:35:58,760 --> 00:36:00,637
Let me take you home.00:36:04,000 --> 00:36:05,035
Okay.00:36:05,480 --> 00:36:06,833
Okay.00:36:09,320 --> 00:36:12,073
Damn it, they really must have been moving. CTU's here already.00:36:12,240 --> 00:36:14,071
Listen to me, this is really important.00:36:14,240 --> 00:36:17,038
Vladimir attacked, you defended yourself. That's what happened.00:36:17,200 --> 00:36:18,315
- I don't know.00:36:18,480 --> 00:36:20,710
If anybody wants to ask you questions about that...00:36:20,880 --> 00:36:23,110
I'll be right there with you to answer them.00:36:23,680 --> 00:36:25,193
Okay.00:36:25,360 --> 00:36:27,351
Let me go talk to them.00:36:48,240 --> 00:36:51,277
They're Russian. Vladimir must have contacted whoever's got the rods.00:36:51,440 --> 00:36:53,510
They just didn't want him to know.00:36:57,400 --> 00:36:58,389
Hold onto this.00:36:58,560 --> 00:36:59,993
What are you doing?00:37:00,160 --> 00:37:02,720
- I'm gonna let them take me.00:37:05,800 --> 00:37:08,314
Listen, you want everything you've done so far to matter?00:37:08,480 --> 00:37:11,756
I need to do this. When CTU gets here, tell them to track me from the air.00:37:11,920 --> 00:37:13,672
These people are gonna lead us to everything.00:37:13,840 --> 00:37:15,592
- They will kill you.00:37:15,760 --> 00:37:18,752
At worst, they're gonna have to vet me, find out how much I know.00:37:18,920 --> 00:37:21,036
It should buy us enough time.00:37:23,880 --> 00:37:25,438
Hide in here.00:37:27,640 --> 00:37:28,993
Take this.00:37:29,160 --> 00:37:31,594
If this door opens again, you start shooting.00:37:45,160 --> 00:37:47,594
Don't shoot! Please!00:37:47,760 --> 00:37:49,671
I'm opening the door. I'm unarmed.00:37:49,840 --> 00:37:51,512
See? Both my hands.00:37:52,880 --> 00:37:55,519
See? No problem. I'm unarmed. Don't shoot.00:37:56,640 --> 00:37:57,629
What happened here?00:37:59,400 --> 00:38:01,152
- What happened?00:38:01,320 --> 00:38:04,551
- But you and I, we can do business.00:38:06,000 --> 00:38:07,353
If you kill me...00:38:07,520 --> 00:38:09,829
you're gonna cost your boss a lot of money.00:38:10,760 --> 00:38:12,079
Who else is with you here?00:38:12,560 --> 00:38:14,471
No one. Everybody else is dead.00:38:17,680 --> 00:38:18,908
All I wanna do is business.00:38:56,400 --> 00:38:57,628
Mikhail!00:40:03,120 --> 00:40:04,872
Hansen, upload to CTU.00:40:06,800 --> 00:40:09,837
Mr. Hastings, the site is secure. Video's coming through.00:40:10,000 --> 00:40:12,719
Three bodies. Are you getting this? Yes, we are.00:40:12,880 --> 00:40:15,110
- Any sign of Jack or Renee?00:40:15,280 --> 00:40:16,918
I'm here.00:40:17,080 --> 00:40:18,479
Here.00:40:19,920 --> 00:40:21,353
It's Renee, sir. She's alive.00:40:22,320 --> 00:40:24,880
Renee, where's Jack?00:40:26,320 --> 00:40:29,835
The Russians took him. The ones that have the nuclear materials.00:40:30,000 --> 00:40:33,037
How? We've been monitoring the building. No vehicles left this area.00:40:33,800 --> 00:40:36,394
I don't... I don't know. They just suddenly appeared, but...00:40:36,560 --> 00:40:40,155
Wait, Jack let himself be taken. He said you'd be monitoring him from the air.00:40:42,480 --> 00:40:43,754
We haven't seen anything.00:40:44,200 --> 00:40:47,431
Our drones have been overhead the whole time, they saw nothing.00:40:47,600 --> 00:40:48,794
Where is he?00:40:50,640 --> 00:40:52,710
Where is he?00:40:52,880 --> 00:40:54,154
We don't know.00:40:55,280 --> 00:40:56,838
We don't know.00:41:13,480 --> 00:41:15,118
Step up.