24 season8 Episode02
Dad, I don't know what to say. I'm so happy.24 season8 Episode02
I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.24 season8 Episode04
- So happy to hear you were okay, though.24 season8 Episode06
She's not going to be happy about that.24 season8 Episode08
I'm sure Farhad can't be happy about that.24 season8 Episode08
You can be a happy person.24 season8 Episode10
This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.24 season8 Episode15
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode16
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode17
I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.24 season8 Episode17
Well, I'm happy to say that I was wrong about you.24 season8 Episode18
He didn't seem very happy about that.24 season8 Episode20
The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.24 season8 Episode22
In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
He's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...24 season4 Episode02
I spoke with Omar. He's happy.24 season4 Episode05
You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.24 season4 Episode08
She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.24 season4 Episode09
and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode10
If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode16
- I still don't have a speech I'm happy with.24 season4 Episode18
But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.24 season4 Episode22
I would have been happy to skip today.24 season1 Episode12
I don't feel anything except happy he's dead.24 season2 Episode01
She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.24 season2 Episode01
Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.24 season2 Episode03
And... I just want you to be happy.24 season2 Episode03
Well, then, be happy for me, OK?24 season2 Episode03
That'll make me happy.24 season2 Episode04
If I didn't have to talk to you again I'd be happy.24 season2 Episode05
I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.24 season2 Episode06
The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.24 season2 Episode06
That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?24 season2 Episode08
I can imagine you're not happy about all of this.24 season2 Episode08
- I don't think he's very happy about it.24 season2 Episode10
I don't know. Are you happy in this job? Hm?24 season2 Episode10
Find something that makes you happy, do it.24 season2 Episode15
Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.24 season2 Episode16
- He doesn't look too happy.24 season2 Episode20
Max is very unhappy.24 season2 Episode20
Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.24 season2 Episode23
I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.24 season2 Episode24
He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.24 season5 Episode12
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode13
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode21
None of us is happy about this, but you don't really have a choice.24 season6 Episode13
- You should be happy for my happiness.24 season6 Episode15
I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.24 season6 Episode16
how very happy I am to have you with us again.24 season6 Episode16
I... I guess just put this down to happy coincidence.24 season6 Episode17
I know you're not happy you were kept in the dark.24 season6 Episode18
Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,24 season6 Episode21
I'm really happy you came back.24 season7 Episode01
but I'll be happy to be proven wrong.24 season7 Episode01
Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.24 season7 Episode10
And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.24 season7 Episode15
how happy that makes me.24 season7 Episode17
Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.24 season7 Episode19
I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?24 season7 Episode19
They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.24 season7 Episode22
You do not want this man unhappy with you.24 season3 Episode01
My client's not happy that you won't hold him in Florida.24 season3 Episode01
That makes me happy.24 season3 Episode01
You're happy?24 season3 Episode02
Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?24 season3 Episode02
been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.24 season3 Episode02
He's not happy with how I live my life.24 season3 Episode09
Nina, I don't think your client's gonna be too happy24 season3 Episode12
I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.24 season3 Episode14
Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.24 season3 Episode14
Look, I'm happy that you're OK, but this thing...24 season3 Episode20
Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.24 season3 Episode24
- I'm very happy for you.00:00:14,120 --> 00:00:16,714
Hassan's security forces in the Islamic Republic...00:00:16,880 --> 00:00:19,553
are sweeping the capital, arresting opposition leaders.00:00:19,720 --> 00:00:22,712
And if he continues, it may delegitimize the peace accord.00:00:24,120 --> 00:00:26,759
I can't vouch for you as a reformer, Mr. President...00:00:26,920 --> 00:00:29,559
if you renege on your human rights obligations.00:00:29,720 --> 00:00:31,711
My brother tried to kill me...00:00:31,880 --> 00:00:34,997
helped by elements within my own government.00:00:35,640 --> 00:00:38,712
Killing President Hassan was only part of his brother's plan.00:00:38,880 --> 00:00:42,270
CTU now believes he is also trying to acquire weapons-grade uranium.00:00:42,880 --> 00:00:46,156
- When can I take possession of the rods?00:00:47,480 --> 00:00:49,755
I found a doctor who can treat him. No doctors.00:00:49,920 --> 00:00:52,229
The authorities know about the nuclear material.00:00:52,400 --> 00:00:55,153
Putting Oleg in a clinic would lead them right to us.00:00:55,320 --> 00:00:56,309
Dr. Levine.00:00:56,480 --> 00:00:58,550
- How did you get in here?00:00:58,720 --> 00:01:00,597
- I'm gonna call you an ambulance.00:01:00,760 --> 00:01:02,113
No one can know about this.00:01:02,280 --> 00:01:04,191
No... No.00:01:04,840 --> 00:01:05,829
What do you want?00:01:07,160 --> 00:01:08,673
You're a data analyst for CTU.00:01:08,840 --> 00:01:10,751
You got access to all sorts of good stuff.00:01:10,920 --> 00:01:12,672
Yeah, but not unrestricted access.00:01:12,840 --> 00:01:14,717
Payout's gotta be at least six figures.00:01:14,880 --> 00:01:17,394
You were undercover for two years with the Russian Mob.00:01:17,560 --> 00:01:18,959
You're asking me to go back in?00:01:20,280 --> 00:01:22,748
Vladimir was obsessed with her. It turned violent.00:01:22,920 --> 00:01:25,559
- Did he rape her?00:01:26,040 --> 00:01:27,473
Can we talk about this deal now?00:01:27,640 --> 00:01:28,993
I wish it were that simple.00:01:29,160 --> 00:01:30,388
Tie her up. What?00:01:30,560 --> 00:01:33,120
You're making a mistake. This is the chance of a lifetime.00:01:33,600 --> 00:01:35,989
This operation is over. Vladimir didn't take the bait.00:01:37,320 --> 00:01:39,151
Renee, it's Jack. I know you can hear me.00:01:39,320 --> 00:01:40,355
I'm on my way now.00:01:40,520 --> 00:01:43,717
You don't wanna do this deal, then you might as well just kill me...00:01:43,880 --> 00:01:46,519
because this deal is the only thing that I have.00:01:46,920 --> 00:01:48,558
Do it!00:01:48,920 --> 00:01:49,955
Pull the trigger!00:01:52,680 --> 00:01:54,033
I had to be sure.00:01:55,600 --> 00:01:57,636
Jack, are you there? What's going on?00:01:58,080 --> 00:02:00,355
She's in. They bought her cover.00:02:25,920 --> 00:02:29,595
Renee, I've got a visual on you. I'm going off comm for a minute.00:02:32,840 --> 00:02:34,432
You all right?00:02:38,600 --> 00:02:39,589
CTU, O'Brian.00:02:39,760 --> 00:02:41,671
Chloe, I want you to monitor Renee's comm.00:02:41,840 --> 00:02:43,478
- I need to speak to Hastings.00:02:43,640 --> 00:02:44,629
I'm here, Jack.00:02:44,800 --> 00:02:47,189
- Pull Renee Walker out now.00:02:47,360 --> 00:02:49,032
She's a danger to herself and this mission.00:02:49,200 --> 00:02:51,236
Ten minutes ago, Laitanan threatened to execute her.00:02:51,400 --> 00:02:53,311
Said she was sick of living and wanted to die.00:02:53,480 --> 00:02:54,799
- She must be playing him.00:02:54,960 --> 00:02:57,952
She doesn't care what happens. That's what makes her dangerous.00:02:58,120 --> 00:03:00,680
She's like a bomb ready to go off. We need to get her out.00:03:00,840 --> 00:03:03,400
I understand, but we can't just roll up this operation...00:03:03,560 --> 00:03:05,232
before we find those nuclear rods.00:03:05,400 --> 00:03:08,551
We can arrest Laitanan. If he knows, I will make him talk.00:03:08,720 --> 00:03:11,553
If you're saying what I think you are, we don't do that anymore.00:03:11,720 --> 00:03:14,678
Then you do what you do well. Offer him immunity or something.00:03:14,840 --> 00:03:16,193
This is the Russian Syndicate.00:03:16,360 --> 00:03:18,430
They're very secretive. They protect their own.00:03:18,600 --> 00:03:21,194
It is highly unlikely that Laitanan would cooperate.00:03:21,360 --> 00:03:22,349
Find another way.00:03:22,520 --> 00:03:25,193
I'm not gonna let Renee die because CTU did their job badly.00:03:25,360 --> 00:03:27,237
I will not let that happen. You understand?00:03:27,400 --> 00:03:29,595
If you can think of something, I will listen.00:03:29,760 --> 00:03:33,070
But right now, Renee is the only hope we have of neutralizing this threat.00:03:33,240 --> 00:03:36,198
And on my order, she stays in play.00:03:39,240 --> 00:03:40,593
Jack?00:03:42,280 --> 00:03:45,317
I'll find a way to get her out when I go in as the buyer.00:03:45,840 --> 00:03:48,070
I'll stay under in her place.00:03:48,520 --> 00:03:49,509
Do we have a deal?00:03:49,680 --> 00:03:52,672
As long as you can do it without risking the mission.00:03:53,080 --> 00:03:54,433
I give you my word.00:03:54,600 --> 00:03:57,637
Agent Ortiz will meet you at the staging area with the TAC team.00:03:57,800 --> 00:03:59,518
He'll have everything you need for...00:03:59,680 --> 00:04:00,954
Hold on. They're moving.00:04:01,120 --> 00:04:03,156
I need to get back on comm.00:04:05,360 --> 00:04:09,319
We'll go back to my shop and we will discuss this buyer of yours.00:04:31,400 --> 00:04:32,674
Dana.00:04:32,840 --> 00:04:36,719
Start forwarding mission status reports to the Nuclear Emergency Team.00:04:36,880 --> 00:04:39,440
I want them ready to go in as soon as we find these rods.00:04:39,600 --> 00:04:41,318
I'm on it, sir.00:05:06,960 --> 00:05:09,793
- Yeah?00:05:10,680 --> 00:05:13,319
Damn, you're fast. Okay. Hold on.00:05:14,680 --> 00:05:16,796
Okay, go. Ahem, let's hear it.00:05:16,960 --> 00:05:18,951
It's an NYPD evidence lockup.00:05:19,120 --> 00:05:20,758
According to the manifest...00:05:20,920 --> 00:05:24,515
a local Vice group just impounded a stash of drug money.00:05:24,680 --> 00:05:26,955
It will be held there for the next 48 hours.00:05:27,120 --> 00:05:29,315
- How much?00:05:31,600 --> 00:05:33,192
All right. What's the plan?00:05:33,360 --> 00:05:34,588
You'll go in and take it.00:05:38,480 --> 00:05:40,357
What? Break into a police station?00:05:40,520 --> 00:05:42,431
Not a police station. It's a warehouse.00:05:42,600 --> 00:05:45,592
Most of the security is automated. I can manipulate it from here.00:05:45,760 --> 00:05:49,309
You walk in, you walk out with the cash. I'll talk you through it.00:05:49,480 --> 00:05:52,358
I need to access their security codes...00:05:52,520 --> 00:05:55,637
- ... work up a keycard to get you inside.00:05:56,520 --> 00:05:57,748
Meet me outside in 20 minutes.00:05:57,920 --> 00:06:00,388
Did you take care of your situation?00:06:00,560 --> 00:06:01,675
Situation?00:06:01,840 --> 00:06:03,637
The big mystery you had to leave work for.00:06:04,200 --> 00:06:06,156
Oh, yeah. It's fine.00:06:06,320 --> 00:06:07,355
What do you need, Arlo?00:06:08,040 --> 00:06:10,349
I'm getting 5 percent lag in my drone's ABS controls.00:06:10,520 --> 00:06:12,351
With everything on, I'm just running hot.00:06:12,520 --> 00:06:15,034
Okay. I'll make sure to free up some memory space...00:06:15,200 --> 00:06:17,156
on the ancillary servers.00:06:17,320 --> 00:06:18,594
Thanks.00:06:18,760 --> 00:06:20,796
You know, if there's something bothering you...00:06:20,960 --> 00:06:25,476
you've always got my shoulder to cry on. Or any other body part.00:06:25,640 --> 00:06:27,119
I will keep that in mind.00:06:27,280 --> 00:06:30,750
But for now, focus on running aerial support for Walker and Bauer.00:06:30,920 --> 00:06:32,319
Okay.00:06:48,560 --> 00:06:49,959
Let's go.00:07:02,120 --> 00:07:03,951
Lugo, take a break.00:07:04,120 --> 00:07:05,633
I want to talk to her alone.00:07:17,000 --> 00:07:19,514
All right. You have my attention.00:07:20,320 --> 00:07:22,436
Tell me about this buyer.00:07:23,080 --> 00:07:26,231
His name is Ernst Meier. German arms dealer.00:07:26,400 --> 00:07:28,834
- Never heard of him.00:07:29,000 --> 00:07:31,878
- Started branching into North America.00:07:32,640 --> 00:07:34,870
Weapons-grade uranium.00:07:37,280 --> 00:07:38,838
- You're serious.00:07:39,480 --> 00:07:41,038
Someone in the Russian Syndicate...00:07:41,200 --> 00:07:43,555
smuggled nuclear fuel rods out of the Ukraine.00:07:43,720 --> 00:07:46,359
They're planning on selling them on the open market.00:07:48,200 --> 00:07:50,031
I have no idea what you're talking about.00:07:51,080 --> 00:07:52,149
I don't, Renee.00:07:52,320 --> 00:07:55,278
But you can find out. You're very well-connected.00:07:56,640 --> 00:07:59,712
I have always admired your ambition.00:08:00,120 --> 00:08:01,678
But you're chasing the devil.00:08:01,840 --> 00:08:05,628
Dealing AK-47 s, no one really cares.00:08:05,800 --> 00:08:07,870
But nuclear material?00:08:08,560 --> 00:08:10,118
But the profit is worth it.00:08:12,640 --> 00:08:16,633
You need money, huh? You can always come work for me.00:08:16,800 --> 00:08:19,872
No, I'm doing this so I don't ever have to work for anyone.00:08:22,000 --> 00:08:24,958
Have a seat. If I could find out...00:08:27,200 --> 00:08:29,077
what would it be worth?00:08:29,960 --> 00:08:31,393
Thirty percent of the deal.00:08:31,800 --> 00:08:33,791
I don't have to tell you, that's more money...00:08:33,960 --> 00:08:36,235
than you could possibly know what to do with.00:08:38,640 --> 00:08:40,517
Meier says these are gonna be sold soon.00:08:40,680 --> 00:08:43,558
So if we wanna make a counter bid, it has to happen fast.00:08:43,840 --> 00:08:47,037
If you don't know anything, tell me, so I can go somewhere else.00:08:48,600 --> 00:08:50,909
How well do you know this man? You trust him?00:08:51,080 --> 00:08:52,832
There's no one I trust more.00:08:53,000 --> 00:08:55,719
- I've been with him for two years.00:08:56,280 --> 00:08:57,269
It's professional.00:09:00,200 --> 00:09:01,553
Can you help us or not?00:09:07,360 --> 00:09:11,035
I'll make a few calls, see what I can find out.00:09:11,280 --> 00:09:13,999
But, uh, I'm gonna have to meet this Meier.00:09:14,160 --> 00:09:16,515
And I need a good faith payment up front.00:09:16,680 --> 00:09:19,069
- How much?00:09:19,560 --> 00:09:20,834
That's a lot of money, Vlad.00:09:21,000 --> 00:09:24,037
I'm taking big risk making these calls. Five million is nothing...00:09:24,200 --> 00:09:27,954
compared to what your buyer will have to pay for nuclear fuel rods.00:09:29,520 --> 00:09:30,839
Fine.00:09:31,040 --> 00:09:32,996
I'll ask him, but I can't make any promises.00:09:33,920 --> 00:09:34,909
He wants my help...00:09:35,080 --> 00:09:37,310
- that's the price of admission.00:09:39,040 --> 00:09:41,634
A parking garage on the corner of 12th and Market Street.00:09:41,800 --> 00:09:43,870
Someone will meet him there, on the roof.00:09:44,040 --> 00:09:49,068
Once the money is in our account, they will bring him back here, we will talk.00:09:49,640 --> 00:09:51,392
I'll give him a call.00:09:53,760 --> 00:09:54,909
It's good to see you.00:09:57,840 --> 00:10:01,071
You're going to make me start losing sleep again.00:10:02,920 --> 00:10:04,672
I'll let you know what Meier says.00:10:05,720 --> 00:10:07,358
I'll tell my men.00:10:08,200 --> 00:10:10,430
I'll give you privacy for your call.00:10:40,840 --> 00:10:41,829
Were you listening?00:10:42,000 --> 00:10:43,877
Yeah. We're ready to wire the money.00:10:44,040 --> 00:10:46,270
- When can you be there?00:10:46,440 --> 00:10:49,910
I'm almost at the staging area. Thirty minutes tops.00:10:51,360 --> 00:10:52,509
How are you holding up?00:10:52,680 --> 00:10:55,558
It's hard to be in the same room with this son of a bitch.00:10:55,840 --> 00:10:58,957
- But I can handle it.00:10:59,240 --> 00:11:00,559
Okay.00:11:16,360 --> 00:11:19,113
Morphine will take effect in just a few moments.00:11:21,640 --> 00:11:24,029
Don't worry, Oleg. You're gonna be fine.00:11:25,040 --> 00:11:29,113
It, uh, might help me if I knew exactly what happened to your brother.00:11:29,280 --> 00:11:32,078
How did he get exposed to weapons-grade uranium?00:11:32,320 --> 00:11:33,799
Don't worry about that.00:11:33,960 --> 00:11:35,439
Just make sure he lives.00:11:42,440 --> 00:11:45,796
It's him again, isn't it? The second time he's called.00:11:46,560 --> 00:11:48,278
You should answer it.00:11:52,200 --> 00:11:54,191
- Hello?00:11:54,360 --> 00:11:55,349
I called you twice.00:11:55,520 --> 00:11:56,839
Must have been in the tunnel.00:11:57,520 --> 00:11:59,715
Ulana says you're not at the house. Where are you?00:11:59,880 --> 00:12:02,269
Stuck in traffic. Tell her it's gonna be a while.00:12:02,720 --> 00:12:05,632
- How is Oleg?00:12:05,800 --> 00:12:08,030
Let me know when you get to the house.00:12:08,200 --> 00:12:09,315
I will.00:12:11,200 --> 00:12:12,189
It was him, wasn't it?00:12:14,840 --> 00:12:16,159
Hey.00:12:16,760 --> 00:12:18,830
Don't worry. Okay?00:12:19,000 --> 00:12:22,754
By the time he finds out, you'll already have been treated.00:12:23,040 --> 00:12:24,439
It won't matter.00:12:28,960 --> 00:12:30,632
It's just your brother's test results.00:12:33,400 --> 00:12:34,435
Okay.00:12:34,800 --> 00:12:37,917
You say or do anything that I don't like...00:12:38,080 --> 00:12:40,230
and my men will kill your wife and daughter.00:12:40,400 --> 00:12:42,072
Open the door.00:12:44,680 --> 00:12:46,398
- Blood work you ordered.00:12:47,040 --> 00:12:48,951
- I noticed there was no patient name.00:12:49,120 --> 00:12:50,758
You're right. I forgot to put that down.00:12:50,920 --> 00:12:52,831
- I can do...00:12:53,320 --> 00:12:54,594
Is everything okay, doctor?00:12:56,680 --> 00:12:58,750
Fine. I'm just working a little later...00:12:58,920 --> 00:13:00,797
than I expected. Okay.00:13:04,680 --> 00:13:07,478
You did good. What does it say?00:13:10,480 --> 00:13:13,153
Your brother has been exposed to at least 400 rems.00:13:13,320 --> 00:13:15,993
Chemical toxicity of the radiation is causing renal failure.00:13:16,160 --> 00:13:19,152
I know it's serious. Can you help him or not?00:13:19,400 --> 00:13:20,958
He needs a bone marrow transplant.00:13:21,120 --> 00:13:24,192
That requires a six-man surgical team in a fully equipped facility.00:13:24,360 --> 00:13:28,035
There has to be something you can do right here, right now.00:13:28,200 --> 00:13:30,634
There are drugs, help flush out the radiation...00:13:30,800 --> 00:13:34,190
and stimulate white blood cell repair. But that's a half-measure.00:13:34,360 --> 00:13:36,669
I can't guarantee he'll recover.00:13:38,760 --> 00:13:40,910
My brother is not going to die.00:13:41,720 --> 00:13:43,836
It's up to you, doctor.00:13:45,000 --> 00:13:46,228
Now, get to work.00:13:55,000 --> 00:13:56,672
Okay. Got it.00:13:58,680 --> 00:14:00,830
That was CTU. Your offshore account is in place.00:14:01,000 --> 00:14:03,798
Forwarding instructions to your PDA on how to wire the money.00:14:03,960 --> 00:14:05,598
Excuse me.00:14:06,360 --> 00:14:07,429
I spoke with Hastings.00:14:07,600 --> 00:14:09,318
As soon as we have confirmation...00:14:09,480 --> 00:14:12,153
that Laitanan can get us to the rods, we're pulling Renee.00:14:12,680 --> 00:14:14,193
That's right.00:14:14,440 --> 00:14:17,876
What's going on? Hastings said something about her being unstable.00:14:18,120 --> 00:14:20,998
I don't have time to explain it. Just follow my lead.00:14:21,160 --> 00:14:22,718
But how do you wanna work this?00:14:22,880 --> 00:14:23,869
I don't know yet.00:14:24,040 --> 00:14:26,918
All right. Well, I got two teams running coordinated drive-bys.00:14:27,080 --> 00:14:29,958
- They'll be ready.00:14:30,120 --> 00:14:32,634
They'll have eyes everywhere. Your men will be spotted.00:14:32,800 --> 00:14:36,031
I've done this before, Jack. I ran an operation just like it in Fallujah.00:14:36,200 --> 00:14:39,158
And I'm in command. You're gonna do exactly what I tell you.00:14:39,320 --> 00:14:41,151
Jack, stand by.00:14:41,320 --> 00:14:42,753
I hear him coming.00:14:42,920 --> 00:14:43,989
Laitanan is back.00:14:44,160 --> 00:14:46,276
I need to listen to this. Excuse me.00:14:49,320 --> 00:14:50,435
Renee.00:14:52,360 --> 00:14:55,670
I spoke to my men. Did you get your buyer on the phone?00:14:55,840 --> 00:14:58,115
He agreed. He'll be at the garage in 20 minutes.00:14:58,280 --> 00:15:01,113
Very good. We have a little time to catch up.00:15:01,600 --> 00:15:03,909
- Do you still like your single malts?00:15:04,080 --> 00:15:06,719
- You sure? It's 30-year.00:15:08,160 --> 00:15:11,391
What you said earlier, down at the river.00:15:12,640 --> 00:15:16,519
You're tired of living, wanted to die.00:15:17,120 --> 00:15:18,917
What happened to you?00:15:19,560 --> 00:15:20,549
It's not important.00:15:21,080 --> 00:15:22,559
It is to me.00:15:23,560 --> 00:15:24,595
You don't have to worry.00:15:24,760 --> 00:15:28,116
Once I make this deal, none of it will matter.00:15:28,680 --> 00:15:31,672
You're not the only one who's been suffering these past few years.00:15:36,480 --> 00:15:39,074
It's hard for me to admit...00:15:39,520 --> 00:15:44,958
but, uh, I never forgave myself for what I did to you.00:15:48,160 --> 00:15:51,072
It's in the past. Forget it.00:15:51,680 --> 00:15:53,671
I don't want to forget it.00:15:54,040 --> 00:15:57,316
I had too much to drink that night. I wasn't thinking clearly.00:15:58,160 --> 00:16:01,789
Wow, I've never heard you apologize for anything.00:16:01,960 --> 00:16:03,791
It's definitely a first.00:16:03,960 --> 00:16:06,713
I'm trying to make things right. You don't have to be a bitch.00:16:06,880 --> 00:16:08,950
Was I being a bitch? Maybe I should apologize.00:16:09,120 --> 00:16:11,839
Oh, you're something else. You never back down, do you?00:16:15,400 --> 00:16:17,391
I've missed our little arguments.00:16:26,880 --> 00:16:28,518
You're still nervous around me.00:16:29,760 --> 00:16:31,034
I shouldn't be surprised.00:16:32,000 --> 00:16:33,149
It's not you.00:16:34,600 --> 00:16:37,353
Someone else? No.00:16:38,320 --> 00:16:42,108
- What is it, then?00:16:42,280 --> 00:16:44,350
Could be a lot of money at stake.00:16:44,680 --> 00:16:47,717
There's more for you here than just money, if you want it.00:16:48,360 --> 00:16:49,793
Look...00:16:51,720 --> 00:16:54,075
I didn't come here for this.00:16:54,320 --> 00:16:58,154
Really? All the people you could've gone to, you knocked on my door.00:16:58,320 --> 00:16:59,719
Because you're connected.00:16:59,880 --> 00:17:01,632
- That's the only reason?00:17:02,520 --> 00:17:03,509
I don't believe you.00:17:04,680 --> 00:17:05,669
That's your problem.00:17:05,840 --> 00:17:08,673
You should watch your tongue. You might lose it one day.00:17:09,480 --> 00:17:10,879
Uh...00:17:11,040 --> 00:17:12,519
You said I could get cleaned up.00:17:14,440 --> 00:17:15,714
Yeah.00:17:16,160 --> 00:17:17,195
Bathroom has a shower.00:17:17,360 --> 00:17:18,588
- Thank you.00:17:24,440 --> 00:17:27,876
Agent Ortiz, we need to move now. Now!00:17:42,800 --> 00:17:43,994
Renee called her buyer.00:17:44,160 --> 00:17:45,957
He agreed to pay the 5 million up front.00:17:46,120 --> 00:17:48,315
I want you to meet with him. Take a couple of men.00:17:48,480 --> 00:17:51,313
This is a mistake, Vlad. Getting involved in nuclear arms...00:17:51,480 --> 00:17:53,994
it doesn't matter how much money is at stake.00:17:54,160 --> 00:17:57,436
- I have no intention of pursuing this deal.00:17:58,000 --> 00:17:59,558
When you've picked up the buyer...00:17:59,720 --> 00:18:02,109
when the money's transferred into our account...00:18:02,440 --> 00:18:06,513
you kill him, put him in the river, keep the money for ourselves.00:18:06,840 --> 00:18:08,159
What about Renee?00:18:10,800 --> 00:18:13,314
She'll be working with us from now on.00:18:13,680 --> 00:18:15,398
We are going to kill her buyer?00:18:15,560 --> 00:18:17,630
She's not going to be happy about that.00:18:17,800 --> 00:18:20,439
You heard what she said. Got nothing left. Nowhere to go.00:18:20,600 --> 00:18:22,397
Desperate woman.00:18:23,440 --> 00:18:25,158
I give her reason to live.00:18:25,520 --> 00:18:26,873
Okay?00:18:27,480 --> 00:18:29,198
I'll take care of it.00:18:48,320 --> 00:18:52,199
President Hassan's security forces, still cracking down on the opposition...00:18:52,360 --> 00:18:54,794
and they're not showing any signs of letting up.00:18:55,200 --> 00:18:59,159
I'm afraid your warning to Hassan has fallen on deaf ears, Madam President.00:18:59,320 --> 00:19:00,639
Who filmed this?00:19:00,800 --> 00:19:02,392
BBC bought it from an eyewitness.00:19:02,560 --> 00:19:04,437
They've already seen it in Downing Street?00:19:04,600 --> 00:19:06,511
That's why Ethan wanted you to see this now.00:19:06,680 --> 00:19:09,752
The rumors have already started that the British are pulling out...00:19:09,920 --> 00:19:13,117
- as signatories to the accord.00:19:13,560 --> 00:19:15,357
Not just the British, Madam President.00:19:15,520 --> 00:19:18,830
The Germans and Egyptians are also positioning themselves to pull out.00:19:19,000 --> 00:19:21,798
- And if we lose their support...00:19:23,280 --> 00:19:25,953
If they understood the circumstances that Hassan is trying...00:19:26,120 --> 00:19:28,350
to prevent his brother from acquiring a weapon.00:19:28,520 --> 00:19:30,033
With respect, Madam President...00:19:30,200 --> 00:19:33,033
sharing that intelligence might spread a panic.00:19:33,200 --> 00:19:34,349
You're right.00:19:34,520 --> 00:19:36,192
But I still need to buy some time.00:19:41,320 --> 00:19:42,833
Assemble the representatives...00:19:43,000 --> 00:19:46,356
from every signatory country attending the conference.00:19:46,760 --> 00:19:49,320
I want to appeal to them myself to stay the course.00:19:49,480 --> 00:19:50,879
What about President Hassan?00:19:51,200 --> 00:19:52,792
Shouldn't we include him?00:19:52,960 --> 00:19:55,349
Not until I've taken the temperature of the delegates.00:19:55,520 --> 00:19:57,351
I don't wanna push him too hard.00:20:06,040 --> 00:20:07,155
What is it?00:20:07,320 --> 00:20:08,389
As you requested.00:20:08,560 --> 00:20:10,835
These are backgrounds on all the detainees.00:20:11,000 --> 00:20:13,673
Our security have completed their sweep of the capital city.00:20:13,840 --> 00:20:17,435
Sixty-five members of the opposition have been arrested and are being questioned.00:20:17,600 --> 00:20:21,195
Have you learned anything? Were any of them working with my brother?00:20:21,360 --> 00:20:22,918
It's too early to tell.00:20:27,960 --> 00:20:28,995
What's wrong, sir?00:20:30,840 --> 00:20:34,674
One of the suspects has family connections...00:20:34,840 --> 00:20:37,149
to a member of my delegation here at the UN.00:20:37,320 --> 00:20:38,514
Who?00:20:38,680 --> 00:20:40,830
Jamot. They are cousins.00:20:43,400 --> 00:20:45,630
Doesn't mean Jamot is involved in any of this.00:20:46,080 --> 00:20:47,559
We need to make sure.00:20:47,960 --> 00:20:51,316
We'll check his phone records and recent activities for suspicious behavior.00:20:51,680 --> 00:20:54,592
Good. But I also want him taken into custody.00:20:55,160 --> 00:20:56,991
- Sir?00:20:57,640 --> 00:21:00,154
Take him to our embassy for interrogation.00:21:00,800 --> 00:21:04,759
Mr. President, with respect, Jamot is a trusted member of your inner circle.00:21:04,920 --> 00:21:07,480
The evidence against him is purely circumstantial.00:21:10,680 --> 00:21:12,955
I trusted my brother as well.00:21:15,200 --> 00:21:16,758
Are you sure this is what you want?00:21:16,920 --> 00:21:19,070
He is a public official. It will not go unnoticed.00:21:19,240 --> 00:21:20,309
I don't care!00:21:22,480 --> 00:21:25,119
I don't care what anyone thinks.00:21:27,240 --> 00:21:29,549
I was almost killed today.00:21:29,760 --> 00:21:30,909
Or have you forgotten?00:21:31,720 --> 00:21:34,109
I was in the car with you, sir.00:21:34,280 --> 00:21:36,669
Then you should know what needs to be done.00:21:38,160 --> 00:21:39,149
Yes, sir.00:22:14,760 --> 00:22:17,320
- Forget about me?00:22:17,480 --> 00:22:20,278
My name is Arlo Glass. I'm one of your coworkers at CTU.00:22:20,440 --> 00:22:23,398
You said you'd free up some memory space on the auxiliary servers.00:22:23,560 --> 00:22:24,595
I'm getting to it.00:22:24,760 --> 00:22:28,355
We're in the middle of an operation. My aerial feed is running in slow-motion.00:22:28,520 --> 00:22:30,988
It's next on my list, Arlo.00:22:31,160 --> 00:22:34,675
- Where are you going now?00:22:39,080 --> 00:22:41,640
Hey, O'Brian. You notice anything weird about Dana?00:22:41,800 --> 00:22:42,949
Miss Perfect?00:22:43,120 --> 00:22:45,634
She seems distracted. Always making excuses to leave.00:22:46,440 --> 00:22:48,032
- Maybe she's avoiding you.00:22:48,200 --> 00:22:50,509
That's what I'd do if someone were drooling over me.00:22:50,680 --> 00:22:52,830
You're lucky she hasn't reported you to H.R.00:22:53,000 --> 00:22:56,117
If you weren't jealous, you'd see I was asking you a serious question.00:22:56,280 --> 00:22:57,918
Oh, yeah. I'm jealous.00:22:58,080 --> 00:23:01,311
Please, won't you stare at my ass as I walk away?00:23:13,480 --> 00:23:15,516
- Thank you.00:23:20,080 --> 00:23:21,718
Stay here.00:23:32,200 --> 00:23:34,589
This has the address and schematic of the lockup.00:23:34,760 --> 00:23:39,390
You'll go through the southeast entrance. This keycard will get you access.00:23:41,040 --> 00:23:42,189
How do we find the money?00:23:43,080 --> 00:23:47,073
The evidence bins are numbered. You're looking for 4301.00:23:47,400 --> 00:23:50,710
This is a dedicated comm unit. It's an earpiece. You'll be able to hear me.00:23:50,880 --> 00:23:53,269
Do what I tell you to do. You'll be in and out.00:23:53,440 --> 00:23:54,839
No one will know you were there.00:23:58,480 --> 00:23:59,833
Listen...00:24:00,200 --> 00:24:04,159
I help you do this and you never call me again.00:24:04,320 --> 00:24:05,435
That's the deal, right?00:24:07,080 --> 00:24:08,718
Sure, Jen.00:24:08,960 --> 00:24:10,109
That's the deal.00:24:13,160 --> 00:24:15,355
I'll call you when we get to the lockup.00:24:16,720 --> 00:24:18,358
- Okay.00:24:57,520 --> 00:24:58,555
You look thin.00:25:00,520 --> 00:25:01,794
Be out in a minute.00:25:03,240 --> 00:25:05,231
I don't want to wait that long.00:25:05,840 --> 00:25:08,957
Vladimir, please. Just let me get dressed.00:25:09,120 --> 00:25:10,269
Why waste the energy?00:25:10,440 --> 00:25:12,749
I'll just have to get you undressed all over again.00:25:17,640 --> 00:25:20,029
I already told you. I didn't come here for this.00:25:20,200 --> 00:25:23,795
That's what you say, but part of you came here to see me. Admit it.00:25:24,240 --> 00:25:25,878
There's nothing to admit.00:25:26,040 --> 00:25:28,474
Why is it so hard for you to admit the truth?00:25:29,520 --> 00:25:31,715
You want this just as much as I do.00:25:31,880 --> 00:25:33,313
I'm not gonna tell you again.00:25:33,480 --> 00:25:35,550
Leave me alone and let me get dressed.00:25:37,920 --> 00:25:38,909
Come here.00:25:41,360 --> 00:25:43,396
I said come here.00:25:48,480 --> 00:25:51,233
Either come here or get out.00:25:51,400 --> 00:25:54,073
I call my men and the deal is off.00:26:26,040 --> 00:26:29,396
I'II, uh... I'll take that drink now.00:26:30,600 --> 00:26:32,318
Dry yourself off.00:26:32,480 --> 00:26:33,959
Come out when you're ready.00:26:47,400 --> 00:26:49,311
Renee, do you copy?00:26:49,640 --> 00:26:50,834
Yeah, Jack.00:26:51,000 --> 00:26:52,592
You don't have to do this.00:26:52,760 --> 00:26:55,320
Got a team standing by. We can get you out of there now.00:26:55,480 --> 00:26:57,516
Where would that leave us?00:26:58,200 --> 00:26:59,599
I've gotta stay under.00:26:59,760 --> 00:27:01,716
We'll find another way.00:27:03,680 --> 00:27:05,750
There is no other way.00:27:07,240 --> 00:27:08,468
Renee.00:27:08,640 --> 00:27:10,596
Don't do this.00:27:11,400 --> 00:27:13,630
- Renee...00:27:13,800 --> 00:27:15,950
- See you when you get here.00:27:16,120 --> 00:27:17,633
- I'm going dark.00:27:49,880 --> 00:27:52,030
These are making it difficult for my government...00:27:52,200 --> 00:27:53,952
to support the peace agreement.00:27:54,120 --> 00:27:57,078
President Hassan can't ignore the repercussions of what he's doing.00:27:57,240 --> 00:28:00,755
I know President Hassan. He is a rational man, a good man.00:28:00,920 --> 00:28:04,230
There must be reason for these actions. I'm not speaking as his delegate...00:28:04,400 --> 00:28:06,152
but as his friend. As his friend...00:28:06,320 --> 00:28:07,992
let him know that my government...00:28:08,160 --> 00:28:10,276
is not the only one with grave concerns.00:28:10,440 --> 00:28:13,557
- This conference is at risk of falling apart.00:28:13,720 --> 00:28:15,870
Mr. Jamot, may I speak with you privately?00:28:16,200 --> 00:28:17,428
Yes. Of course.00:28:17,600 --> 00:28:18,919
- Excuse me.00:28:20,320 --> 00:28:21,719
What is it?00:28:21,880 --> 00:28:25,270
I've been ordered to escort you to the embassy to answer some questions.00:28:25,800 --> 00:28:27,791
- Regarding?00:28:27,960 --> 00:28:29,632
Please come with us.00:28:29,800 --> 00:28:32,030
Well, I would like to know what this is about.00:28:32,200 --> 00:28:33,952
We'll explain everything at the embassy.00:28:34,120 --> 00:28:36,156
It will wait. I am about to go into a meeting.00:28:36,320 --> 00:28:37,958
It cannot wait, sir.00:28:38,760 --> 00:28:41,274
We need to go right now.00:28:44,840 --> 00:28:46,910
Are you arresting me?00:28:47,360 --> 00:28:50,113
It would be best if we kept this discreet.00:28:51,280 --> 00:28:52,633
This is outrageous.00:28:52,800 --> 00:28:54,597
I demand to speak with President Hassan.00:28:54,760 --> 00:28:57,115
President Hassan is the one who gave this order.00:28:57,720 --> 00:28:59,392
I will not ask you again.00:28:59,560 --> 00:29:01,312
Come with us.00:29:06,040 --> 00:29:07,598
Very well.00:29:07,880 --> 00:29:10,440
Take him to the car. I'll be right there.00:29:16,720 --> 00:29:19,632
- Is everything all right?00:29:29,000 --> 00:29:30,831
- Hello.00:29:31,000 --> 00:29:32,035
Yes.00:29:32,200 --> 00:29:34,634
- What's wrong?00:29:34,800 --> 00:29:37,075
but I need to speak with you about your father.00:29:39,480 --> 00:29:41,630
- What is it?00:29:41,800 --> 00:29:43,995
I'll meet you in private when I get back.00:29:46,200 --> 00:29:49,033
You're gonna give him vindesine twice daily, morning and night.00:29:49,200 --> 00:29:52,670
Inject it right into the IV bag just like I'm doing.00:29:53,640 --> 00:29:55,073
You're gonna wanna be careful.00:29:55,240 --> 00:29:59,074
Radiation poisoning is transferable through bodily fluids.00:30:00,200 --> 00:30:02,589
- Are you paying attention?00:30:03,160 --> 00:30:06,118
He's also gonna get cisplatin every other day.00:30:06,280 --> 00:30:09,909
But he can take that in pill form. I'm gonna give you three weeks' worth.00:30:10,080 --> 00:30:13,277
- How will I know if he's getting better?00:30:13,440 --> 00:30:16,830
his symptoms will begin to subside in seven to 10 days.00:30:19,320 --> 00:30:20,878
We're gonna be leaving soon.00:30:21,040 --> 00:30:22,917
- Where?00:30:23,080 --> 00:30:25,958
The doctor is giving me everything I need to treat you.00:30:26,440 --> 00:30:28,271
You're gonna get better, Oleg.00:30:30,000 --> 00:30:32,468
That's the nurse with the rest of the medicine.00:30:46,440 --> 00:30:47,873
Throw down your weapon, Josef.00:30:51,400 --> 00:30:52,515
Do what I said.00:30:53,120 --> 00:30:54,678
Don't make this worse than it is.00:30:59,360 --> 00:31:00,952
Drop it.00:31:08,040 --> 00:31:09,234
You son of a bitch.00:31:10,040 --> 00:31:11,871
Who else knows about Oleg's sickness?00:31:12,680 --> 00:31:14,910
- Who else knows?00:31:15,080 --> 00:31:16,672
- Are you sure?00:31:17,280 --> 00:31:18,759
Undo him.00:31:22,400 --> 00:31:24,038
Hey, wait. Stop. What are you doing?00:31:24,200 --> 00:31:26,191
Your father sent us to bring you home.00:31:26,440 --> 00:31:28,032
Now, Josef. Josef.00:31:28,480 --> 00:31:30,596
It's okay. Just do what he says.00:31:35,480 --> 00:31:37,152
I have him.00:31:44,480 --> 00:31:45,959
- We found them.00:31:46,120 --> 00:31:47,872
A clinic in Mount Vernon.00:31:48,040 --> 00:31:51,237
- How many people found out about Oleg?00:31:51,400 --> 00:31:53,834
We've taken care of him. Nobody will know we were here.00:31:54,000 --> 00:31:56,389
Good. Now, bring my sons to me.00:31:59,520 --> 00:32:01,112
Let's go.00:32:27,040 --> 00:32:29,474
- Meier?00:32:30,680 --> 00:32:31,999
You are from Germany.00:32:32,840 --> 00:32:36,515
Bremen. But I grew up traveling with my father.00:33:14,320 --> 00:33:15,958
Are we gonna do business or not?00:33:16,120 --> 00:33:18,429
Where is the 5 million? You don't see any money...00:33:18,600 --> 00:33:22,593
until I talk to Laitanan. If you have questions, ask me.00:33:22,760 --> 00:33:24,159
I don't wanna talk to you.00:33:25,400 --> 00:33:27,197
Get him on the phone or I drive away.00:33:27,720 --> 00:33:28,755
Now.00:33:42,680 --> 00:33:44,432
Yes? Meier is here.00:33:44,960 --> 00:33:47,838
He won't transfer the money until he speaks with you first.00:33:49,120 --> 00:33:50,235
Put him on.00:33:55,080 --> 00:33:56,069
This is Meier.00:33:56,240 --> 00:33:58,549
Yes, Mr. Meier. What's the problem?00:33:58,720 --> 00:34:02,315
After you get your money, how long until I get my information?00:34:02,480 --> 00:34:05,631
Not very long. I just have to make a few calls. No more than an hour.00:34:05,800 --> 00:34:07,552
Where is Renee?00:34:07,840 --> 00:34:08,829
She's busy.00:34:09,000 --> 00:34:10,433
I would like to talk to her.00:34:10,600 --> 00:34:12,318
You can see her when you get here.00:34:12,480 --> 00:34:14,914
We have nothing to discuss until the money is in place.00:34:15,080 --> 00:34:16,832
Now get Lugo on the phone.00:34:17,720 --> 00:34:19,199
Fine.00:34:23,800 --> 00:34:24,835
Go ahead.00:34:25,400 --> 00:34:28,915
Once the money is confirmed into our account, you know what to do.00:34:29,080 --> 00:34:30,593
Yes.00:34:32,320 --> 00:34:34,390
I need your account number.00:34:44,680 --> 00:34:47,114
I'm transferring the money through multiple accounts...00:34:47,280 --> 00:34:49,555
so it can't be traced. This will take a moment.00:34:49,760 --> 00:34:51,318
We'll wait.00:35:08,440 --> 00:35:09,953
Is it done?00:35:10,600 --> 00:35:12,830
- Not yet.00:35:13,000 --> 00:35:14,991
You should be making calls, tracking the rods.00:35:15,160 --> 00:35:16,513
I'm not going to make calls...00:35:16,680 --> 00:35:19,877
because there isn't going to be any deal with your partner.00:35:20,040 --> 00:35:21,632
What are you talking about?00:35:21,800 --> 00:35:23,074
Once we have the money...00:35:24,320 --> 00:35:26,515
it's over. We don't need him anymore.00:35:26,840 --> 00:35:28,876
And we'll be $5 million richer.00:35:29,040 --> 00:35:30,109
You son of a bitch.00:35:30,280 --> 00:35:33,590
I'm not about to get involved with people who traffic in nuclear arms.00:35:33,760 --> 00:35:35,557
Vladimir. Listen, you can't do this.00:35:35,720 --> 00:35:37,312
This man means something to you?00:35:37,480 --> 00:35:39,277
I worked for a year to make this deal.00:35:39,440 --> 00:35:42,000
I'm not gonna let it go because you don't have the guts.00:35:42,160 --> 00:35:43,957
This isn't about guts, this is being smart.00:35:44,120 --> 00:35:47,590
Really? Is it smart to keep selling small arms for the rest of your life?00:35:47,760 --> 00:35:51,309
I bring you the score of a lifetime and you just piss it away? For $5 million?00:35:51,680 --> 00:35:53,750
- How long is that gonna last you?00:35:54,600 --> 00:35:57,478
You're more than all this. I know it.00:35:58,320 --> 00:35:59,958
It's why I brought this deal to you.00:36:02,480 --> 00:36:03,469
We can do this.00:36:04,760 --> 00:36:06,318
Together.00:36:06,480 --> 00:36:09,313
Once we've made the deal and we have the money...00:36:09,480 --> 00:36:11,550
we can be together.00:36:12,960 --> 00:36:14,951
We could start over.00:36:15,400 --> 00:36:17,789
Make our own moves.00:36:18,520 --> 00:36:20,590
But I need my buyer.00:36:20,760 --> 00:36:22,193
Alive.00:36:26,240 --> 00:36:27,229
Sorry.00:36:28,480 --> 00:36:30,232
This is the way I want it. You'll see.00:36:30,400 --> 00:36:32,152
It's for the best.00:36:34,640 --> 00:36:35,993
What are you doing?00:36:36,160 --> 00:36:37,832
Making a call.00:36:38,000 --> 00:36:39,831
Put down the phone.00:36:40,760 --> 00:36:43,035
I said put it down!00:36:46,200 --> 00:36:47,394
Don't ever go against me!00:36:49,680 --> 00:36:52,194
- Renee, you should know that by now.00:36:52,520 --> 00:36:54,033
Okay?00:37:16,000 --> 00:37:17,115
How much longer?00:37:17,280 --> 00:37:19,191
It's almost done.00:37:25,080 --> 00:37:26,274
There.00:37:27,800 --> 00:37:30,109
The money is in your account.00:37:30,400 --> 00:37:31,435
Thank you, Mr. Meier.00:37:37,880 --> 00:37:39,711
Drop the weapon. Now! Drop it!00:37:46,280 --> 00:37:49,431
You really think I'm that stupid? That I'd come here alone?00:37:49,600 --> 00:37:52,160
Call your man. Do it!00:37:55,200 --> 00:37:56,838
Give me the phone.00:38:01,680 --> 00:38:03,033
I see we have the money.00:38:03,200 --> 00:38:04,189
Is Meier dead?00:38:04,360 --> 00:38:06,191
I've just taken out three of your men...00:38:06,360 --> 00:38:09,432
- ... and I'm ready to take out the fourth.00:38:09,600 --> 00:38:12,160
You really think you can roll me for $5 million?00:38:12,680 --> 00:38:13,999
Where is Renee?00:38:14,160 --> 00:38:15,559
She's right here. She's fine.00:38:15,720 --> 00:38:17,597
I want proof now!00:38:18,920 --> 00:38:20,672
Say something to your partner.00:38:20,840 --> 00:38:22,910
Meier, are you okay?00:38:24,000 --> 00:38:25,069
Satisfied?00:38:25,240 --> 00:38:28,471
Renee told me you were ready to take your organization to the next level.00:38:28,640 --> 00:38:30,437
- Apparently she's wrong.00:38:30,600 --> 00:38:32,477
I'm willing to reconsider the situation.00:38:32,640 --> 00:38:35,108
The only thing you should consider yourself is lucky.00:38:35,280 --> 00:38:37,874
I still want this deal to happen. Otherwise, you'd be dead.00:38:38,040 --> 00:38:41,635
Try this again, we're going to war and that's the last thing you want.00:38:42,920 --> 00:38:44,956
- Let me talk to my man.00:38:49,240 --> 00:38:50,229
Yes?00:38:51,400 --> 00:38:52,435
Bring him back here.00:38:52,840 --> 00:38:54,239
Are you sure?00:38:54,400 --> 00:38:55,753
Yeah.00:38:59,880 --> 00:39:00,995
He wants to see you.00:39:01,680 --> 00:39:02,669
Get up.00:39:09,080 --> 00:39:10,559
Move to the driver's side door.00:39:10,720 --> 00:39:12,233
Slowly.00:39:31,360 --> 00:39:32,349
I'm sorry, Oleg.00:39:35,960 --> 00:39:37,439
Leave us.00:39:43,720 --> 00:39:45,711
I couldn't let him die.00:39:45,880 --> 00:39:46,869
He's my brother.00:39:47,640 --> 00:39:49,471
And he's my son.00:39:49,760 --> 00:39:51,796
Do you think this is any easier for me?00:39:51,960 --> 00:39:55,475
It would've worked. The doctor was treating him.00:39:55,640 --> 00:39:56,993
You disobeyed me, Josef.00:39:57,160 --> 00:39:58,912
You put this family at risk.00:39:59,080 --> 00:40:02,277
You put this family at risk when you sent those men into the clinic.00:40:02,440 --> 00:40:04,032
They killed three people!00:40:04,200 --> 00:40:07,636
What do you think is gonna happen when the police start to investigate?00:40:08,360 --> 00:40:11,158
Who are you to question my judgment?00:40:11,320 --> 00:40:12,878
You are my first-born.00:40:13,040 --> 00:40:15,110
You, of all people, should give me respect.00:40:15,280 --> 00:40:17,396
I do respect you.00:40:17,560 --> 00:40:18,754
But this time you're wrong.00:40:19,600 --> 00:40:22,034
The doctor said that Oleg could be treated.00:40:22,600 --> 00:40:24,033
He showed me how.00:40:24,200 --> 00:40:26,236
All we need is the medicine.00:40:27,880 --> 00:40:30,838
- There are rules, Josef.00:40:31,000 --> 00:40:33,878
- They are simple rules.00:40:34,120 --> 00:40:35,314
They must never be broken.00:40:36,000 --> 00:40:38,912
Never endanger the family. Never.00:40:39,080 --> 00:40:41,640
And never disobey an order from your father.00:40:44,280 --> 00:40:46,874
No, please. No.00:40:47,040 --> 00:40:48,758
You make me do this, Josef.00:40:49,640 --> 00:40:52,200
Please. Please don't.00:40:55,720 --> 00:40:56,914
I'm sorry, my son.00:41:05,160 --> 00:41:06,559
Get up.00:41:07,240 --> 00:41:08,673
Get up.00:41:10,920 --> 00:41:12,956
Now, call Father Gregor.00:41:13,120 --> 00:41:15,031
He'll pray over Oleg.00:41:15,200 --> 00:41:16,679
When he's finished...00:41:17,000 --> 00:41:18,991
we'll bury your brother.00:41:25,160 --> 00:41:26,752
Never disobey me again.00:41:36,360 --> 00:41:37,793
Security. Gate nine.00:41:37,960 --> 00:41:41,509
Yeah, this is Arlo Glass, senior analyst here at CTU.00:41:41,680 --> 00:41:43,591
We're just taking some extra precautions today...00:41:43,760 --> 00:41:45,671
Iogging any visitors who've been in and out.00:41:46,720 --> 00:41:49,792
There been movement on the satellite or traffic cams in the parking garage?00:41:49,960 --> 00:41:51,598
I don't know. Arlo's on it.00:41:52,320 --> 00:41:55,232
Kevin Wade. And he was visiting?00:41:55,720 --> 00:41:58,917
Dana Walsh. And did he say that he was a friend? I gotta go. Ahem.00:41:59,080 --> 00:42:01,071
- What are you doing?00:42:01,240 --> 00:42:03,151
You mean you're not being a creepy stalker?00:42:03,320 --> 00:42:07,108
Your job is to monitor the traffic cams in the garage for when Jack comes out.00:42:07,280 --> 00:42:09,669
You're slacking. Have you even coordinated with Metro Control?00:42:09,840 --> 00:42:12,798
No. Yes. I'm on it. Just look at this.00:42:12,960 --> 00:42:14,359
Dana's been visited twice today...00:42:14,520 --> 00:42:16,556
by this guy with really questionable facial hair.00:42:16,720 --> 00:42:18,392
And for some reason, she's covering it up.00:42:18,560 --> 00:42:19,595
I don't wanna see that.00:42:19,760 --> 00:42:21,751
Did she say anything to you about this guy?00:42:21,920 --> 00:42:24,593
Yeah, when we were in the bathroom braiding each other's hair.00:42:24,760 --> 00:42:26,876
You seriously think this is how you get girls?00:42:27,040 --> 00:42:29,429
But if you're that desperate, let me give you a little advice.00:42:29,600 --> 00:42:34,355
Girls appreciate flowers, romantic gestures.00:42:35,800 --> 00:42:37,518
Have you tried online dating?00:42:39,120 --> 00:42:40,951
Calibrating traffic cams now.00:42:41,120 --> 00:42:42,633
I just need to free up some bandwidth.00:42:42,800 --> 00:42:46,349
I'll check with Dana to see if Cole's called in yet.00:42:56,040 --> 00:42:59,271
Is there a problem, Arlo? No. Nothing.00:42:59,440 --> 00:43:00,589
Everything's fine.00:43:04,000 --> 00:43:05,274
He's so weird.