実用24


「24」でのhappyの用途例

should have if you were if you are hate to get out why above

「24」でのhappyの用途例

24 season8 Episode02

Dad, I don't know what to say. I'm so happy.

24 season8 Episode02

I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.

24 season8 Episode04

-  So happy to hear you were okay, though.
- Thank you.

24 season8 Episode06

She's not going to be happy about that.

24 season8 Episode08

I'm sure Farhad can't be happy about that.

24 season8 Episode08

You can be a happy person.

24 season8 Episode10

This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.

24 season8 Episode15

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode16

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode17

I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.

24 season8 Episode17

Well, I'm happy to say that I was wrong about you.

24 season8 Episode18

He didn't seem very happy about that.

24 season8 Episode20

The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.

24 season8 Episode22

In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

He's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...

24 season4 Episode02

I spoke with Omar. He's happy.

24 season4 Episode05

You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.

24 season4 Episode08

She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.

24 season4 Episode09

and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode10

If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode16

-  I still don't have a speech I'm happy with.
- I'm no speech writer.

24 season4 Episode18

But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.

24 season4 Episode22

I would have been happy to skip today.

24 season1 Episode12

I don't feel anything except happy he's dead.

24 season2 Episode01

She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.

24 season2 Episode01

Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.

24 season2 Episode03

And... I just want you to be happy.

24 season2 Episode03

Well, then, be happy for me, OK?

24 season2 Episode03

That'll make me happy.

24 season2 Episode04

If I didn't have to talk to you again I'd be happy.

24 season2 Episode05

I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.

24 season2 Episode06

The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.

24 season2 Episode06

That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?

24 season2 Episode08

I can imagine you're not happy about all of this.

24 season2 Episode08

-  I don't think he's very happy about it.
- Do you have a problem with her?

24 season2 Episode10

I don't know. Are you happy in this job? Hm?

24 season2 Episode10

Find something that makes you happy, do it.

24 season2 Episode15

Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.

24 season2 Episode16

-  He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?

24 season2 Episode20

Max is very unhappy.

24 season2 Episode20

Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.

24 season2 Episode23

I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.

24 season2 Episode24

He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.

24 season5 Episode12

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode13

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode21

None of us is happy about this, but you don't really have a choice.

24 season6 Episode13

-  You should be happy for my happiness.
- I am happy for you, Martha.

24 season6 Episode15

I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.

24 season6 Episode16

how very happy I am to have you with us again.

24 season6 Episode16

I... I guess just put this down to happy coincidence.

24 season6 Episode17

I know you're not happy you were kept in the dark.

24 season6 Episode18

Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,

24 season6 Episode21

I'm really happy you came back.

24 season7 Episode01

but I'll be happy to be proven wrong.

24 season7 Episode01

Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.

24 season7 Episode10

And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.

24 season7 Episode15

how happy that makes me.

24 season7 Episode17

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

24 season7 Episode19

I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?

24 season7 Episode19

They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.

24 season7 Episode22

You do not want this man unhappy with you.

24 season3 Episode01

My client's not happy that you won't hold him in Florida.

24 season3 Episode01

That makes me happy.

24 season3 Episode01

You're happy?

24 season3 Episode02

Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?

24 season3 Episode02

been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.

24 season3 Episode02

He's not happy with how I live my life.

24 season3 Episode09

Nina, I don't think your client's gonna be too happy

24 season3 Episode12

I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.

24 season3 Episode14

Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.

24 season3 Episode14

Look, I'm happy that you're OK, but this thing...

24 season3 Episode20

Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.

24 season3 Episode24

-  I'm very happy for you.
- I thought you were gonna be upset.

00:00:13,307 --> 00:00:17,470

You helped terrorists acquire weaponised nerve gas!

00:00:17,561 --> 00:00:21,641

We were going to trigger the canisters once they reached central Asia.

00:00:21,732 --> 00:00:27,437

Walt, you got into bed with them and they're threatening to use the gas on US citizens.

00:00:27,529 --> 00:00:28,904

What do we do about Walt?

00:00:28,989 --> 00:00:32,073

Keep him out of sight long enough to construct a narrative.

00:00:32,159 --> 00:00:34,198

Are you talking about a cover-up?

00:00:34,286 --> 00:00:38,948

Walt Cummings was complicit in David Palmer's assassination.

00:00:39,041 --> 00:00:44,794

If we go public, the credibility of this office will be destroyed.

00:00:45,088 --> 00:00:47,377

-  Mr President.
- What is it, Mike?

00:00:47,466 --> 00:00:49,257

-  Come here.
- What's going on?

00:00:49,343 --> 00:00:51,549

Just come here, sir.

00:00:51,970 --> 00:00:54,177

-  Lynn.
- What is it?

00:00:54,264 --> 00:00:56,720

I know you're busy, but I need to see you.

00:01:02,064 --> 00:01:06,772

I need you to do some work for us and we need it done fast. Get the canisters.

00:01:06,860 --> 00:01:12,020

You have to cut precisely ten centimetres from the bottom of the casing.

00:01:12,115 --> 00:01:15,401

-  We need a place we can meet.
- I'll call you back.

00:01:16,370 --> 00:01:21,577

Logan asked for Jack to be reinstated provisionally with full autonomy.

00:01:21,667 --> 00:01:24,786

We got a possible intercept on Erwich - Jacob Rossler.

00:01:24,878 --> 00:01:28,792

He's a software programmer indicted for security code infiltration.

00:01:28,882 --> 00:01:30,542

Copy that.

00:01:30,634 --> 00:01:32,461

Federal agent!

00:01:32,803 --> 00:01:35,590

Rossler is in custody. Repeat, Rossler is in custody.

00:01:36,056 --> 00:01:38,095

Answer it.

00:01:38,600 --> 00:01:41,269

-  Yes.
- We have the identification keys.

00:01:43,522 --> 00:01:45,598

No! No!

00:01:45,691 --> 00:01:47,564

Is he gonna make it?

00:01:47,651 --> 00:01:50,189

No. He's dead.

00:01:50,278 --> 00:01:53,030

He was our only link to those canisters.

00:01:53,115 --> 00:01:58,109

Erwich's gonna call here any minute and he's gonna expect to talk to him.

00:02:25,314 --> 00:02:29,892

-  What's the situation?
- Rossler's dead, shot by his companion.

00:02:29,985 --> 00:02:35,228

-  What does that do to our plan?
- We intended him to lead us to the Sentox.

00:02:35,324 --> 00:02:37,565

-  How?
- He was gonna sell Erwich a chip

00:02:37,659 --> 00:02:40,494

that would enable him to release the Sentox.

00:02:40,579 --> 00:02:46,083

-  And we put a tracker on the chip?
- Yes. Obviously that plan has to change.

00:02:46,168 --> 00:02:48,741

-  Has Erwich set a place for the meeting?
- No.

00:02:48,837 --> 00:02:51,791

We've also picked up chatter related to the canisters.

00:02:51,882 --> 00:02:57,422

-  Related how?
- Erwich's put out feelers to terrorists here.

00:02:57,512 --> 00:03:01,296

He's asking for help launching nerve gas attacks on larger targets.

00:03:01,391 --> 00:03:05,471

There's a call coming in on Rossler's phone. What do you want to do?

00:03:05,562 --> 00:03:07,851

Put it on the speaker.

00:03:11,610 --> 00:03:14,101

Jack, this has to be Erwich.

00:03:14,196 --> 00:03:17,896

-  CTU's on the line.
- Ready?

00:03:20,661 --> 00:03:23,068

-  Yeah.
- Five minutes.

00:03:23,163 --> 00:03:27,375

The roof of the parking garage, the corner of White Oak and Madison.

00:03:27,459 --> 00:03:31,243

One of my men will meet you. Look for a blue van.

00:03:32,881 --> 00:03:36,131

-  What do you think?
- I think we caught a break.

00:03:36,218 --> 00:03:38,543

Give me the chip.

00:03:42,641 --> 00:03:43,803

CTU.

00:03:43,892 --> 00:03:47,510

-  Let me speak to Bill Buchanan.
- Jack Bauer on the line.

00:03:47,604 --> 00:03:49,811

-  Buchanan.
- Did you get that?

00:03:49,898 --> 00:03:52,769

Erwich is sending someone else. That's a problem.

00:03:52,859 --> 00:03:58,613

No. It means I can pass myself off as Rossler. We can keep the meeting. We can control this.

00:03:58,699 --> 00:04:01,190

Rossler and Erwich's man may know each other.

00:04:01,284 --> 00:04:04,451

He wouldn't have said, "Look for a blue van" if they did.

00:04:04,538 --> 00:04:07,788

-  It's a big risk, Jack.
- Jack, they will probably kill you.

00:04:07,874 --> 00:04:10,365

Even if they do think you're Rossler.

00:04:10,460 --> 00:04:16,664

We don't have a choice. If we're lucky, he'll take the chip to Erwich and lead us to the gas.

00:04:20,262 --> 00:04:23,429

-  All right, Jack. Do it.
- Thank you.

00:04:24,850 --> 00:04:29,844

Chloe, Edgar, Jack will need you to support him through the installation of the chip.

00:04:29,938 --> 00:04:33,983

-  We'll pull up the schematics.
- Already on it.

00:04:35,152 --> 00:04:38,852

The chip is genuine, but it's useless without the unlock code.

00:04:38,947 --> 00:04:42,197

-  The tracker is built into the chip itself.
- OK. Thanks.

00:04:42,284 --> 00:04:46,495

-  How do you wanna play this?
- I want them to think I'm scared of them.

00:04:46,580 --> 00:04:48,822

Get tac teams ready. We're on the move.

00:04:48,915 --> 00:04:53,827

You'll need a comm unit with a fresh battery. You'll be patched into CTU at all times.

00:04:53,920 --> 00:04:57,503

We'll be able to hear everything within a 20ft radius of you.

00:04:57,591 --> 00:05:00,711

-  I'll be watching your back.
- Thanks.

00:05:01,553 --> 00:05:04,126

Testing, one, two, three.

00:05:04,222 --> 00:05:09,727

He'll be waiting for you there. Let me know if there's a problem.

00:05:13,357 --> 00:05:15,645

-  Do we have the new chip yet?
- No.

00:05:15,734 --> 00:05:18,355

I sent Polakov and Komar to meet Rossler.

00:05:18,445 --> 00:05:20,983

We should have it in a few minutes. Anything?

00:05:21,073 --> 00:05:24,905

A remote is the most effective way of triggering the canisters.

00:05:24,993 --> 00:05:28,160

I understand, but what if the new chip doesn't work?

00:05:28,246 --> 00:05:30,784

I need options in case Rossler fails us.

00:05:30,874 --> 00:05:37,126

There may be a work-around, but someone will have to be on site with the canister.

00:05:38,006 --> 00:05:40,082

Get it done.

00:05:44,721 --> 00:05:47,129

Excuse me, I thought you should know.

00:05:47,224 --> 00:05:52,728

Walt's body has been moved to the Secret Service out building for the time being.

00:05:52,813 --> 00:05:57,439

You realise, sir, we still need to issue a public statement about his death.

00:05:57,526 --> 00:06:02,069

-  No statement till his wife's been notified.
- Of course.

00:06:02,155 --> 00:06:08,774

Sir, if you don't mind me saying, I think perhaps we have an opportunity here.

00:06:08,870 --> 00:06:11,278

This statement you plan to release

00:06:11,373 --> 00:06:17,043

disclosing the fact that Walt was part of the conspiracy to supply terrorists with nerve gas

00:06:17,129 --> 00:06:20,165

and that he was involved in Palmer's assassination...

00:06:20,257 --> 00:06:23,127

-  What's your point, Mike?
- I'm sorry, sir.

00:06:23,218 --> 00:06:27,382

I wonder if his death might render all that moot.

00:06:32,561 --> 00:06:34,020

Go on.

00:06:34,104 --> 00:06:37,224

Little will come from dragging his name through the mud

00:06:37,316 --> 00:06:39,771

when he's not here to answer for what he did.

00:06:39,860 --> 00:06:43,988

And it would be devastating for this country, particularly if, God forbid,

00:06:44,072 --> 00:06:47,192

that nerve gas is used against us.

00:06:47,284 --> 00:06:49,158

What are you suggesting?

00:06:49,244 --> 00:06:54,701

We could attribute Walt's suicide to a despondency over the day's events.

00:06:54,791 --> 00:06:57,792

Overwork, personal issues.

00:06:57,878 --> 00:07:01,662

Let him go out with some dignity, you mean, not as a traitor.

00:07:01,757 --> 00:07:03,417

Yes, sir.

00:07:06,678 --> 00:07:09,763

My wife will have a considerable problem with that.

00:07:09,848 --> 00:07:11,841

Well...

00:07:11,933 --> 00:07:16,928

I respect the first lady's moral conviction, but...

00:07:17,022 --> 00:07:19,145

this is your decision,

00:07:19,232 --> 00:07:21,308

not hers.

00:07:35,165 --> 00:07:39,459

-  Is there anything else I can get you?
- No, thank you, Evelyn. I'm fine.

00:07:39,544 --> 00:07:43,708

-  Can I ask your advice on something?
- Of course.

00:07:47,469 --> 00:07:49,711

Some of the staff are asking questions.

00:07:49,805 --> 00:07:52,343

-  About?
- Walt Cummings' death.

00:07:52,432 --> 00:07:56,133

I'm preparing a statement that the president's gonna give later.

00:07:56,228 --> 00:07:58,719

It'll explain everything.

00:08:01,233 --> 00:08:04,187

-  Is there something else, Evelyn?
- Yes.

00:08:06,446 --> 00:08:08,403

What? What is it?

00:08:08,490 --> 00:08:11,824

Why did he do it? Why did Walt kill himself?

00:08:14,579 --> 00:08:19,574

I deserve to know. A violent thing happened to someone that I work with every day,

00:08:19,668 --> 00:08:22,206

who had no visible signs of depression.

00:08:22,295 --> 00:08:27,088

What if it wasn't suicide? What if we're in danger? I don't know what to think.

00:08:27,175 --> 00:08:30,959

-  It was suicide.
- How can you be so sure?

00:08:34,141 --> 00:08:36,429

Evelyn, listen to me.

00:08:38,937 --> 00:08:43,184

What I'm going to say to you has to stay in this room until it's made public.

00:08:43,275 --> 00:08:46,478

You do understand? His family doesn't know the truth yet.

00:08:46,570 --> 00:08:48,147

OK.

00:08:48,238 --> 00:08:51,025

-  Walt Cummings was a traitor.
- What?

00:08:51,116 --> 00:08:53,322

I'm not gonna go into any details.

00:08:53,410 --> 00:08:57,111

Walt was responsible for some of the awful things that happened.

00:08:57,205 --> 00:09:00,242

-  I can't believe that.
- The president just found out.

00:09:00,334 --> 00:09:05,209

I suppose that Walt didn't want to face the humiliation of a long public trial

00:09:05,297 --> 00:09:08,002

and he decided to kill himself.

00:09:08,884 --> 00:09:11,671

Was he working with the terrorists?

00:09:11,762 --> 00:09:16,637

Our enforcement agencies are trying to figure that out.

00:09:26,610 --> 00:09:31,023

-  Jack's arrived at the rendezvous point.
- Maintain your distance.

00:09:39,956 --> 00:09:45,627

Heads up. We have the blue van entering the parking garage. Licence plate 6Q49951.

00:09:45,712 --> 00:09:49,876

-  Repeat, 6Q49951.
- Running the plates.

00:09:57,391 --> 00:10:00,842

He's heading up the ramp towards you. Couldn't get a visual.

00:10:05,899 --> 00:10:08,520

I have a hit. The plates don't match the vehicle.

00:10:08,610 --> 00:10:13,272

They probably stole the van and put clean plates on it.

00:10:24,167 --> 00:10:26,456

Two men are getting out.

00:10:28,922 --> 00:10:30,630

Showtime.

00:10:34,177 --> 00:10:36,384

Rossler.

00:10:37,014 --> 00:10:39,386

I was told there'd only be one of you.

00:10:39,474 --> 00:10:42,843

-  Is that a problem?
- Yeah. I don't like surprises.

00:10:42,936 --> 00:10:45,973

Relax. I've got your money.

00:10:46,898 --> 00:10:50,065

-  Let me see it.
- When I see the chip.

00:11:00,120 --> 00:11:04,782

Erwich says you have to install it. Where's the remote trigger?

00:11:04,875 --> 00:11:06,535

Let's go.

00:11:08,587 --> 00:11:10,663

Let's go.

00:11:19,056 --> 00:11:22,674

OK, Jack. You need to remove the backing.

00:11:29,691 --> 00:11:33,903

Inside there are five jumpers. Toggle the one in the middle to the left,

00:11:33,987 --> 00:11:37,190

then pry out the old chip, but do it gently.

00:11:37,282 --> 00:11:40,616

When it's out, clear your throat or something.

00:11:48,293 --> 00:11:53,916

OK. Insert the new chip into the slot. Press the reset button directly under it.

00:11:54,007 --> 00:11:56,463

Screw the back on and you're done.

00:12:20,325 --> 00:12:23,243

It's reconfigured. You can activate the canisters.

00:12:23,328 --> 00:12:29,449

You'd better hope it works. You're coming with us, just to make sure.

00:12:32,004 --> 00:12:34,126

What are they doing?

00:12:38,927 --> 00:12:41,216

We're on the move.

00:12:46,268 --> 00:12:48,723

This isn't the deal I made with Erwich.

00:12:48,812 --> 00:12:54,897

I reconfigured the trigger. You're supposed to just give me the money.

00:12:54,985 --> 00:12:58,152

-  Standing by to move in.
- Hold on, Curtis.

00:12:58,238 --> 00:13:01,607

Erwich knows who Jack is. He saw him. They'll kill him.

00:13:01,700 --> 00:13:04,405

When Jack gets close, the tac teams will move in.

00:13:04,494 --> 00:13:08,113

We need to move in now. Make the terrorists tell us where Erwich is.

00:13:08,206 --> 00:13:13,201

Erwich will know something's wrong and we'll lose him. This is our only shot.

00:13:13,295 --> 00:13:14,837

Bill!

00:13:27,559 --> 00:13:29,848

Are we letting them take Jack?

00:13:29,936 --> 00:13:34,978

Stand down. Take no action. Reassemble the tac teams and mount a follow operation.

00:13:35,067 --> 00:13:37,640

-  All teams, stand by.
- Roger that.

00:13:44,409 --> 00:13:49,320

Lynn's right. Whatever happens, Jack can handle it. He has to.

00:14:04,391 --> 00:14:07,309

Come in.

00:14:07,394 --> 00:14:09,932

-  Excuse me, Mrs Logan.
- What is it?

00:14:10,022 --> 00:14:14,019

-  Here's the press release. I'm confused.
- About what?

00:14:14,109 --> 00:14:18,321

It's not what you said. They're calling Walt Cummings a hero, not a traitor.

00:14:18,405 --> 00:14:20,694

I don't believe this!

00:14:24,786 --> 00:14:27,278

Well, is CTU any closer?

00:14:27,372 --> 00:14:30,955

They hope their operation will lead them to the canisters.

00:14:31,043 --> 00:14:35,372

Hope is not good enough. We want results. You need to make that clear to them.

00:14:35,464 --> 00:14:40,458

I believe they're doing everything that can be done, sir.

00:14:41,303 --> 00:14:45,550

I just read the statement you issued about Walt's death.

00:14:45,641 --> 00:14:51,181

"Stress due to overwork robbed this country of one of its most dedicated public servants. "

00:14:51,271 --> 00:14:55,351

"His work with this administration has... "

00:14:55,442 --> 00:14:57,767

You're covering everything up.

00:14:57,861 --> 00:15:00,815

-  I'll wait outside.
- Don't go anywhere, Mike.

00:15:00,906 --> 00:15:03,527

Your fingerprints are all over this.

00:15:03,617 --> 00:15:06,108

Charles, we worked on this together.

00:15:06,203 --> 00:15:11,743

I thought we agreed you needed to go public about Walt's involvement with everything.

00:15:11,834 --> 00:15:16,709

I know you're disappointed, but it's obvious Walt taking his own life changes things.

00:15:16,797 --> 00:15:19,584

What's obvious is that this is a pack of lies!

00:15:19,675 --> 00:15:23,375

Mrs Logan, full disclosure would have been necessary

00:15:23,470 --> 00:15:26,257

to ensure Walt faced justice for what he'd done.

00:15:26,348 --> 00:15:32,932

With his death making that a non-issue, it was decided this course was best for his family.

00:15:33,021 --> 00:15:38,894

Oh, don't. You don't care about his family. You decided that this was best for you.

00:15:38,986 --> 00:15:42,236

-  But you are dead wrong...
- Martha, that's enough!

00:15:42,322 --> 00:15:46,402

I made my decision, and I am the president.

00:15:46,493 --> 00:15:49,447

Which means it's your job to tell the truth,

00:15:51,540 --> 00:15:54,113

even when it's ugly.

00:15:55,502 --> 00:15:58,040

And if you don't, I will.

00:15:58,547 --> 00:16:03,209

If you feel so strongly about telling the truth, start with Walt's wife when she arrives.

00:16:03,302 --> 00:16:06,338

-  Suzanne's coming?
- To collect her husband's body.

00:16:06,430 --> 00:16:10,178

So you can tell her that the real reason Walt took the coward's way out

00:16:10,267 --> 00:16:15,688

was because he disgraced himself and he betrayed his country.

00:16:18,442 --> 00:16:21,111

All right.

00:16:21,195 --> 00:16:23,567

It will be very painful,

00:16:23,655 --> 00:16:26,490

but it's the right thing to do.

00:16:32,581 --> 00:16:36,365

We're one mile behind Jack, heading west on Nordhoff, passing Sepulveda.

00:16:36,460 --> 00:16:40,043

Maintain your distance. We've got them on satellite.

00:16:40,130 --> 00:16:43,464

-  Where are we going?
- What does it matter?

00:16:43,550 --> 00:16:46,172

I have another appointment.

00:16:46,261 --> 00:16:50,425

We're almost there. How long it takes once we get there is up to you.

00:16:50,516 --> 00:16:52,674

-  What do you mean?
- I told you.

00:16:52,768 --> 00:16:57,477

We need to make sure the remote trigger works on the canisters.

00:17:00,400 --> 00:17:03,437

Oh, my God. You've got one of the canisters with you.

00:17:03,529 --> 00:17:05,521

Erwich wants a field test.

00:17:05,614 --> 00:17:08,366

I won't be within 50 miles of that when it goes off.

00:17:08,450 --> 00:17:11,155

We have masks.

00:17:12,788 --> 00:17:15,658

What's the target?

00:17:19,586 --> 00:17:23,964

-  Curtis, are you reading this?
- Do you want me to reposition for intercept?

00:17:24,049 --> 00:17:26,754

No. Not till we have a visual on the canister.

00:17:26,844 --> 00:17:33,178

If they stay on Nordhoff, up ahead there's an industrial park and two retail complexes.

00:17:34,059 --> 00:17:39,266

-  They just turned north. That's not good.
- What is it? What's the potential target?

00:17:39,356 --> 00:17:41,977

Sunrise Hills Mall.

00:17:59,710 --> 00:18:03,126

Curtis, the intended target is the Sunrise Hills Mall.

00:18:03,213 --> 00:18:07,045

Repeat, the intended target is the Sunrise Hills Mall.

00:18:07,134 --> 00:18:10,669

Uploading schematics of the mall and surrounding streets now.

00:18:10,762 --> 00:18:16,219

Teams, stand by for positioning. We'll set up on the second level of the parking structure.

00:18:26,695 --> 00:18:28,688

This is it.

00:18:39,333 --> 00:18:41,491

Curtis, do you have Jack on visual?

00:18:41,585 --> 00:18:44,206

He and the hostiles are in the south parking lot.

00:18:44,296 --> 00:18:46,869

Alpha team, take up position at the perimeter.

00:18:46,965 --> 00:18:50,085

Bravo team, I want plain-clothes agents at the mall doors.

00:18:52,346 --> 00:18:55,300

-  How will you get the canister in?
- Through the door.

00:18:55,390 --> 00:18:59,174

Anyone asks, we're working on the air conditioning.

00:18:59,269 --> 00:19:02,804

-  I didn't agree to this. I'm not going in.
- Yes, you are.

00:19:03,482 --> 00:19:05,771

What are we waiting for?

00:19:05,859 --> 00:19:10,984

There are hundreds of video cameras in there. This entire country'll know what we look like.

00:19:11,073 --> 00:19:13,362

We want your leaders to know who did this.

00:19:13,450 --> 00:19:18,527

That's your fight. The deal I made was to sell the chip, not to get my face all over the news.

00:19:18,622 --> 00:19:21,908

Erwich prefers to keep you alive, but only if you cooperate.

00:19:22,000 --> 00:19:24,705

Now hand me the jackets.

00:19:26,296 --> 00:19:31,717

We're moving the tac teams in to recover the canisters before you go inside the mall.

00:19:31,802 --> 00:19:34,756

Fine. Let's get this over with.

00:19:37,432 --> 00:19:40,469

I'll let you know as soon as we're in position.

00:19:40,561 --> 00:19:44,558

-  Sending redeployment orders now.
- Hold off on that.

00:19:44,648 --> 00:19:47,317

We have got to stop them before they get inside.

00:19:47,401 --> 00:19:53,154

If we move in, Erwich will know we're onto him. We won't be led to the other canisters.

00:19:54,658 --> 00:19:59,569

Are you talking about letting them do this? Sacrificing the lives of all those people?

00:19:59,663 --> 00:20:04,290

I'm accepting the damage that one canister can do versus what the other 19 can do.

00:20:04,376 --> 00:20:08,670

-  This is insane. Bill.
- Bill's not in charge here. I am.

00:20:11,675 --> 00:20:14,000

We need to call the president.

00:20:18,807 --> 00:20:20,883

Let's go.

00:20:46,671 --> 00:20:52,923

I just got into the mall's video surveillance server. We should be able to see Jack.

00:21:07,317 --> 00:21:13,521

Jack, we're still waiting for the president to call. I'll let you know as soon as we have him.

00:21:33,343 --> 00:21:37,008

Get the security guard. Knock on the glass.

00:21:49,568 --> 00:21:52,141

-  What are you doing here?
- Servicing the HVAC.

00:21:52,237 --> 00:21:55,820

-  We didn't get a call about that.
- I don't know what to say. We did.

00:21:55,907 --> 00:21:59,359

-  You got paperwork?
- Just a minute.

00:22:12,048 --> 00:22:15,002

-  Will this work?
- Yeah.

00:22:15,093 --> 00:22:18,676

Do it. Throw me the bag.

00:22:19,973 --> 00:22:22,049

And your jacket.

00:22:36,356 --> 00:22:38,764

The president is on line one.

00:22:38,859 --> 00:22:40,851

-  Put him through.
- Yes, sir.

00:22:40,944 --> 00:22:43,862

Jack, the president is on the line. I'll patch you in.

00:22:43,947 --> 00:22:46,403

-  Go ahead.
- This is Lynn McGill.

00:22:46,491 --> 00:22:52,115

You also have Bill Buchanan, Audrey Raines, Chloe O'Brian and Edgar Stiles in the room.

00:22:52,206 --> 00:22:55,372

We need your decision on a critical operational matter.

00:22:55,459 --> 00:22:59,753

-  What is it?
- Jack Bauer's undercover with the terrorists.

00:23:00,297 --> 00:23:04,544

They're expecting Jack to help them release a canister of Sentox nerve gas

00:23:04,635 --> 00:23:07,754

in the Sunrise Hills shopping mall where they are now.

00:23:07,846 --> 00:23:12,508

-  Well, then, arrest them. What's the problem?
- If we don't maintain Jack's cover,

00:23:12,601 --> 00:23:18,271

there's no guarantee that they'll lead us back to the other 19 canisters.

00:23:18,357 --> 00:23:23,066

Do you mean actually let them release the Sentox? Are you out of your mind?

00:23:23,153 --> 00:23:26,937

Mr President, Bill Buchanan. I had the same initial reaction.

00:23:27,032 --> 00:23:30,946

Then I looked at updated scenarios. With the help of other terrorists,

00:23:31,036 --> 00:23:35,449

the remaining canisters could be deployed at other, more crowded public areas

00:23:35,541 --> 00:23:40,119

such as subway stations, hospitals and sports arenas, sir.

00:23:40,212 --> 00:23:45,337

The loss of life could exceed hundreds of thousands of people.

00:23:45,425 --> 00:23:47,751

My God.

00:23:58,480 --> 00:24:01,018

Bring it over here.

00:24:03,193 --> 00:24:05,269

I got it.

00:24:06,780 --> 00:24:09,532

What kind of casualties do you predict at the mall?

00:24:09,616 --> 00:24:15,287

We don't have exact numbers, but based on our surveillance our guess is 800 or 900.

00:24:15,372 --> 00:24:17,945

Sir, many of them are children.

00:24:18,792 --> 00:24:22,541

-  Can't you evacuate the mall?
- Not without the terrorists knowing.

00:24:22,629 --> 00:24:26,757

The public will not tolerate the government's complicity in this.

00:24:26,842 --> 00:24:31,587

They wouldn't know, sir. This would be a covert decision.

00:24:32,055 --> 00:24:36,516

We're monitoring them. We know with 100% certainty that when they leave the mall,

00:24:36,602 --> 00:24:40,101

they're going back to the remaining canisters.

00:24:46,737 --> 00:24:49,654

-  What's your recommendation?
- Bill and I agree.

00:24:49,740 --> 00:24:55,280

The greatest good would be served by allowing them to release this single canister.

00:24:55,370 --> 00:24:59,368

I believe that we have no right to sanction the deaths of innocent people.

00:24:59,458 --> 00:25:05,413

We should take our chances, interrogate them and find the location of the other canisters.

00:25:09,343 --> 00:25:11,916

Are we ready? Almost.

00:25:15,307 --> 00:25:19,803

Mr President, we're running out of time. We need your decision, sir.

00:25:19,895 --> 00:25:22,184

This is a field operation. It's up to you.

00:25:22,272 --> 00:25:25,143

With all due respect, Mr President, it's not.

00:25:25,234 --> 00:25:29,979

We don't have the legal authority to make this decision. Only you do.

00:25:32,407 --> 00:25:36,785

You're putting me in a terrible position. Hold on.

00:25:38,205 --> 00:25:39,865

Mike.

00:25:40,791 --> 00:25:43,911

CTU has laid out the facts well,

00:25:44,002 --> 00:25:47,252

but you have to make the call.

00:25:53,929 --> 00:25:58,176

All right. The terrorists are forcing us to make a tragic choice.

00:25:59,685 --> 00:26:02,804

I'll go along with your assessment. Let them release it.

00:26:02,896 --> 00:26:08,187

But you'd better find those other canisters, or those people will have died in vain.

00:26:11,780 --> 00:26:17,071

Pull our tac teams out of the mall. Jack, you heard the president's decision.

00:26:17,536 --> 00:26:20,205

Let's go. Put your masks on.

00:26:23,709 --> 00:26:26,282

I'm going to arm the valve.

00:26:29,047 --> 00:26:31,503

What's the unlock code?

00:26:31,592 --> 00:26:35,008

Jack, the unlock code is Alpha, Kilo, Charlie.

00:26:35,554 --> 00:26:38,638

I repeat, Alpha, Kilo, Charlie.

00:26:39,391 --> 00:26:42,262

Come on! What's the unlock code?

00:26:42,352 --> 00:26:45,935

Alpha, Kilo, Charlie, Jack.

00:26:46,023 --> 00:26:48,229

Echo, Bravo, Charlie.

00:26:54,573 --> 00:26:58,902

Enter the correct code, Jack. That's an order.

00:26:58,994 --> 00:27:01,829

Jack, this is a direct order from the president.

00:27:01,914 --> 00:27:05,614

Now, enter the correct code and let them release the gas. Now!

00:27:05,709 --> 00:27:11,545

-  It's not arming. Why isn't it working?
- Maybe the remote's been damaged.

00:27:11,632 --> 00:27:14,917

-  Make it work or I'll kill you.
- There's nothing I can do.

00:27:15,010 --> 00:27:19,672

-  Make it work!
- I told you, there's nothing I can do!

00:27:21,308 --> 00:27:23,764

Jack, can you hear me?

00:27:34,029 --> 00:27:36,401

-  Yes?
- We can't arm the canisters.

00:27:36,490 --> 00:27:39,740

-  What is the problem?
- Rossler says he doesn't know.

00:27:39,826 --> 00:27:44,370

-  Do you believe him?
- I don't know. Should I kill him?

00:27:44,915 --> 00:27:49,292

Not until we are sure we have another way to release the gas.

00:27:49,378 --> 00:27:53,043

Andrei thinks he's discovered an alternative. I'll put him on.

00:27:53,131 --> 00:27:55,420

Get him in the other room.

00:28:04,935 --> 00:28:06,513

Polakov.

00:28:06,603 --> 00:28:09,770

The canister is in front of you? Yeah.

00:28:09,857 --> 00:28:13,901

You have the mechanism? Yeah, I have it right here.

00:28:13,986 --> 00:28:18,363

Follow my instructions exactly. OK, I understand.

00:28:18,448 --> 00:28:22,197

In the trigger mechanism you'll see multicoloured wires.

00:28:22,286 --> 00:28:23,317

OK.

00:28:23,412 --> 00:28:26,448

-  Splice each wire individually.
- What's going on?

00:28:26,540 --> 00:28:29,209

Andrei may have a way to release the gas.

00:28:56,072 --> 00:28:58,693

-  See the circuit configuration?
- I see it.

00:28:58,783 --> 00:29:01,404

Now, move the jumper over.

00:29:03,454 --> 00:29:05,696

Expose the red and yellow wire.

00:29:05,790 --> 00:29:09,076

Hang on. I'm gonna put you on speakerphone.

00:29:10,169 --> 00:29:12,376

Can the valve open without warning?

00:29:12,463 --> 00:29:16,295

If you make a mistake, it could, so pay attention.

00:29:16,384 --> 00:29:19,420

Five more splices to go. Which one now?

00:29:19,512 --> 00:29:25,099

The orange wire is next in the sequence. Exactly as before.

00:29:25,184 --> 00:29:29,396

The white and blue wires need to be connected through the circuit board,

00:29:29,480 --> 00:29:31,354

then into the release valve.

00:29:31,441 --> 00:29:34,395

Get the masks. We're almost ready.

00:29:34,485 --> 00:29:37,190

OK. Now you're ready to proceed.

00:29:38,448 --> 00:29:41,947

You'll see three inputs on the bottom left of the circuit board.

00:29:42,035 --> 00:29:44,490

Three outputs on the top right.

00:29:44,579 --> 00:29:46,737

They are marked input one...

00:29:46,831 --> 00:29:50,449

There is still time to stop them before they murder those people.

00:29:50,543 --> 00:29:55,205

-  We have a directive from the president.
- He signed these children's death warrant.

00:29:55,298 --> 00:29:59,046

More people could die if these men don't lead us to the canisters.

00:29:59,135 --> 00:30:03,133

They could. That's theoretical. Those children will die in minutes.

00:30:03,222 --> 00:30:06,010

-  Look at them!
- Audrey, that's enough.

00:30:06,100 --> 00:30:09,137

If you were in Jack's shoes would you follow that order?

00:30:09,228 --> 00:30:11,933

Stand and watch as they murder all those people?

00:30:12,023 --> 00:30:18,192

This is war. There will be casualties. If those were the orders of the president, I'd have to.

00:30:19,530 --> 00:30:22,152

I hope that's not true.

00:30:23,493 --> 00:30:25,900

For your sake.

00:30:25,995 --> 00:30:28,913

You have two more wires to go.

00:30:35,004 --> 00:30:37,163

All right. The wires are together.

00:30:37,256 --> 00:30:41,420

Put your mask on. The next pair you splice will open the valve.

00:30:41,511 --> 00:30:44,180

Go kill Rossler.

00:31:13,876 --> 00:31:15,620

Polakov. Polakov!

00:31:16,337 --> 00:31:18,211

Polakov!

00:31:43,990 --> 00:31:46,611

Jack, can you hear me?

00:31:55,793 --> 00:31:58,249

What's happening? What's your status?

00:31:58,338 --> 00:32:01,422

I stopped the gas, but some got into the ventilation.

00:32:01,507 --> 00:32:04,592

-  Evacuate the mall.
- What about the terrorists?

00:32:04,677 --> 00:32:08,461

One's dead, one escaped. Have Curtis's men start looking for him.

00:32:08,556 --> 00:32:13,681

-  Curtis, this is Buchanan. Move in now.
- About time. Move in. All teams, move in.

00:32:16,981 --> 00:32:21,727

Up against the wall. Terrorists have released a toxic substance into the ventilation system.

00:32:21,819 --> 00:32:24,357

You need to evacuate people now.

00:32:24,447 --> 00:32:27,898

This is not ajoke. This is not a robbery or a drill. Do it now!

00:32:27,992 --> 00:32:31,491

We have a red alert. Begin evacuation procedures immediately.

00:32:31,579 --> 00:32:35,908

-  Where's the power source for ventilation?
- It's next to the food court.

00:32:36,000 --> 00:32:37,874

Get everybody out now.

00:32:37,960 --> 00:32:41,495

... to the nearest mall exit in an orderly fashion.

00:32:51,057 --> 00:32:54,177

-  Curtis, it's Jack.
- We're closing in on the mall.

00:32:54,268 --> 00:32:58,977

I'll try and shut down the ventilation system. I do not have a visual on the hostile.

00:32:59,065 --> 00:33:02,897

-  Make sure your men take him alive.
- Understood.

00:33:57,457 --> 00:34:02,202

Curtis, it's Jack. The Sentox nerve gas that escaped has stayed in the food court.

00:34:02,295 --> 00:34:06,921

I got at least 11 people down. I need assistance. I need assistance now.

00:34:07,008 --> 00:34:10,591

-  Got it.
- Sweetheart, can you hear me?

00:34:10,678 --> 00:34:15,755

I want you to hold the mask to your face when I take it off, OK?

00:34:24,025 --> 00:34:29,364

All right, masks on. Inject anyone who's down and get them outside as soon as possible.

00:34:29,447 --> 00:34:35,699

I need a shot of atropine for a child under 12. Curtis, give me that jacket for her head.

00:34:39,999 --> 00:34:42,407

I'm losing her.

00:34:50,635 --> 00:34:53,340

Come on.

00:34:53,429 --> 00:34:56,003

She's responding. Her pulse is stabilising.

00:34:56,099 --> 00:34:59,883

We've secured the exits. We don't have a visual on the terrorist.

00:34:59,977 --> 00:35:04,355

If he got out of the mall before we locked down, he may be lost.

00:35:04,440 --> 00:35:06,682

He's our only chance of finding Erwich.

00:35:06,776 --> 00:35:11,402

Monitor the tracking device in the remote trigger. The hostile still had it on him.

00:35:11,489 --> 00:35:13,945

Chloe.

00:35:14,033 --> 00:35:18,612

Jack's right. The signal's moving away from the mall. Looks like he's on foot.

00:35:18,705 --> 00:35:23,912

Michaels. Jack and I are going after the remote trigger. You're in charge here.

00:35:24,001 --> 00:35:27,002

Walsh, gather your team. You're with us.

00:35:27,797 --> 00:35:32,922

Don't be scared. You're gonna be all right. This man's gonna take care of you.

00:36:43,634 --> 00:36:46,635

Yes.

00:36:46,721 --> 00:36:51,264

Rossler - or whoever he was - killed Komar and tried to stop us.

00:36:51,350 --> 00:36:53,639

-  What? Why?
- I don't know.

00:36:53,728 --> 00:36:59,980

I managed to activate the valve before I got away. At least some of the gas was released.

00:37:01,319 --> 00:37:05,945

-  You sure you're not being followed?
- Yes. What do you want me to do?

00:37:06,032 --> 00:37:09,235

-  Come back here.
- I'll be there soon.

00:37:15,458 --> 00:37:19,325

-  He's turning left on Reese.
- We're six blocks out.

00:37:22,423 --> 00:37:27,050

One moment, please, Mr McGill. I'll connect you with the president.

00:37:27,136 --> 00:37:28,167

Yes?

00:37:28,262 --> 00:37:32,805

Mr President, I thought it was important to let you know what's happening.

00:37:32,892 --> 00:37:37,353

What's happening is I sent you over there to make sure CTU was running smoothly

00:37:37,438 --> 00:37:39,514

and you seem to be incapable of that.

00:37:39,607 --> 00:37:43,557

-  Bauer refused. There was nothing I could do.
- No, I don't want excuses.

00:37:43,653 --> 00:37:47,733

Just do your job, and if you can't do it I'll find somebody else who can.

00:37:47,824 --> 00:37:51,323

The estimates from the mall are much lower than we anticipated.

00:37:51,410 --> 00:37:56,203

It appears the fatalities will be limited to between ten and 20 people.

00:37:56,290 --> 00:37:57,950

Thank God.

00:37:59,669 --> 00:38:02,835

-  So, what are we telling the media?
- Nothing yet.

00:38:02,922 --> 00:38:07,169

CTU is maintaining a blackout until we give them direction on a cover story.

00:38:07,260 --> 00:38:09,929

What about the other 19 canisters?

00:38:10,012 --> 00:38:13,713

CTU has a terrorist under surveillance as we speak.

00:38:13,808 --> 00:38:19,051

They believe there's a good chance he'll lead them to Erwich and the other canisters.

00:38:19,147 --> 00:38:21,056

All right. Good.

00:38:21,607 --> 00:38:26,981

There's something else, sir. Suzanne Cummings has arrived to claim Walt's body.

00:38:27,780 --> 00:38:31,481

Martha is on her way to speak with her now.

00:38:33,035 --> 00:38:35,194

Thank you, Mike.

00:39:02,773 --> 00:39:04,647

Suzanne.

00:39:15,661 --> 00:39:18,069

I can't believe he's gone.

00:39:18,164 --> 00:39:20,240

I'm sorry.

00:39:21,292 --> 00:39:23,166

I'm so, so sorry.

00:39:23,252 --> 00:39:27,202

-  I should've been with him today.
- Don't do that.

00:39:27,298 --> 00:39:32,007

-  I wanted to be.
- Honey, don't do that. Don't blame yourself.

00:39:32,094 --> 00:39:36,424

He... told me to stay at the hotel.

00:39:39,685 --> 00:39:42,058

You know how much we love you, honey.

00:39:42,146 --> 00:39:47,022

No matter what you need, we'll always be here for you.

00:39:47,109 --> 00:39:52,021

I just don't understand. This doesn't make any sense.

00:39:52,782 --> 00:39:55,818

You were with him today.

00:39:55,910 --> 00:40:01,616

Why, Martha? Why in the world would... Walt do this?

00:40:05,670 --> 00:40:07,746

Suzanne.

00:40:09,340 --> 00:40:11,416

Walt...

00:40:14,762 --> 00:40:17,051

loved this country.

00:40:19,517 --> 00:40:21,889

And...

00:40:21,978 --> 00:40:24,469

he loved you.

00:40:33,447 --> 00:40:35,736

I'm sorry.

00:40:35,825 --> 00:40:38,280

I need a moment.

00:40:38,369 --> 00:40:40,860

Of course. All right.

00:41:10,860 --> 00:41:14,311

He's slowing down. He's stopping.

00:41:14,405 --> 00:41:17,074

Cross-referencing with the street grid.

00:41:17,158 --> 00:41:19,863

He's in front of 1136 East Muldower.

00:41:19,952 --> 00:41:24,698

Bill, we'll have to hit him hard and fast to stop him from releasing any more Sentox.

00:41:24,790 --> 00:41:27,282

Agreed.

00:41:27,376 --> 00:41:30,081

Set up a perimeter. Begin your approach.

00:41:30,171 --> 00:41:35,592

-  All right, all teams, we're moving in.
- Put your gas masks on.

00:42:08,292 --> 00:42:14,544

Team B, take the front entrance off the street. We're taking the side. Go now. Go.

00:42:16,759 --> 00:42:19,380

Yes.

00:42:19,470 --> 00:42:21,629

-  You were followed.
- I don't know how.

00:42:21,722 --> 00:42:24,807

It doesn't matter. You know what to do.

00:42:25,309 --> 00:42:27,136

Yes.

00:42:29,230 --> 00:42:30,808

No!

00:42:30,898 --> 00:42:34,848

Hostile down. I repeat, hostile down.

00:42:37,530 --> 00:42:39,487

Air is clean.

00:42:39,574 --> 00:42:41,815

Curtis, have your men call in now.

00:42:41,909 --> 00:42:44,400

Team A, team B, report.

00:42:45,496 --> 00:42:48,616

-  What have you got?
- There's no one here. We're clear.

00:42:48,708 --> 00:42:51,792

-  The place is empty.
- Erwich and the canisters are gone.