24 season8 Episode02
Dad, I don't know what to say. I'm so happy.24 season8 Episode02
I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.24 season8 Episode04
- So happy to hear you were okay, though.24 season8 Episode06
She's not going to be happy about that.24 season8 Episode08
I'm sure Farhad can't be happy about that.24 season8 Episode08
You can be a happy person.24 season8 Episode10
This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.24 season8 Episode15
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode16
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode17
I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.24 season8 Episode17
Well, I'm happy to say that I was wrong about you.24 season8 Episode18
He didn't seem very happy about that.24 season8 Episode20
The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.24 season8 Episode22
In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
He's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...24 season4 Episode02
I spoke with Omar. He's happy.24 season4 Episode05
You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.24 season4 Episode08
She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.24 season4 Episode09
and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode10
If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode16
- I still don't have a speech I'm happy with.24 season4 Episode18
But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.24 season4 Episode22
I would have been happy to skip today.24 season1 Episode12
I don't feel anything except happy he's dead.24 season2 Episode01
She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.24 season2 Episode01
Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.24 season2 Episode03
And... I just want you to be happy.24 season2 Episode03
Well, then, be happy for me, OK?24 season2 Episode03
That'll make me happy.24 season2 Episode04
If I didn't have to talk to you again I'd be happy.24 season2 Episode05
I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.24 season2 Episode06
The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.24 season2 Episode06
That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?24 season2 Episode08
I can imagine you're not happy about all of this.24 season2 Episode08
- I don't think he's very happy about it.24 season2 Episode10
I don't know. Are you happy in this job? Hm?24 season2 Episode10
Find something that makes you happy, do it.24 season2 Episode15
Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.24 season2 Episode16
- He doesn't look too happy.24 season2 Episode20
Max is very unhappy.24 season2 Episode20
Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.24 season2 Episode23
I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.24 season2 Episode24
He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.24 season5 Episode12
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode13
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode21
None of us is happy about this, but you don't really have a choice.24 season6 Episode13
- You should be happy for my happiness.24 season6 Episode15
I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.24 season6 Episode16
how very happy I am to have you with us again.24 season6 Episode16
I... I guess just put this down to happy coincidence.24 season6 Episode17
I know you're not happy you were kept in the dark.24 season6 Episode18
Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,24 season6 Episode21
I'm really happy you came back.24 season7 Episode01
but I'll be happy to be proven wrong.24 season7 Episode01
Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.24 season7 Episode10
And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.24 season7 Episode15
how happy that makes me.24 season7 Episode17
Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.24 season7 Episode19
I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?24 season7 Episode19
They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.24 season7 Episode22
You do not want this man unhappy with you.24 season3 Episode01
My client's not happy that you won't hold him in Florida.24 season3 Episode01
That makes me happy.24 season3 Episode01
You're happy?24 season3 Episode02
Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?24 season3 Episode02
been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.24 season3 Episode02
He's not happy with how I live my life.24 season3 Episode09
Nina, I don't think your client's gonna be too happy24 season3 Episode12
I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.24 season3 Episode14
Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.24 season3 Episode14
Look, I'm happy that you're OK, but this thing...24 season3 Episode20
Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.24 season3 Episode24
- I'm very happy for you.00:00:14,765 --> 00:00:16,674
Five power plants are ready to melt down.00:00:16,767 --> 00:00:19,258
AII I care about is making sure that doesn't happen.00:00:19,353 --> 00:00:23,397
Your name is on a lease on a building in Chatsworth that was used to plan the attack.00:00:23,482 --> 00:00:27,859
- That makes you a prime suspect.00:00:27,944 --> 00:00:29,818
I don't believe you.00:00:33,742 --> 00:00:36,114
Jack, please don't.00:00:36,203 --> 00:00:40,615
I don't know the specific building you're talking about. I can find out.00:00:40,707 --> 00:00:41,738
How?00:00:41,833 --> 00:00:44,538
My corporate records are stored on my laptop.00:00:44,628 --> 00:00:46,585
Here it is. It's Harris Barnes.00:00:47,088 --> 00:00:51,133
Interpol traced the name and listed foreign nationals who have used it.00:00:51,218 --> 00:00:54,883
- Who used it most recently?00:00:54,971 --> 00:00:57,723
- We need to find him.00:01:03,104 --> 00:01:04,647
- You OK?00:01:04,731 --> 00:01:08,266
I overheard a phone conversation. We have less than 15 minutes.00:01:08,360 --> 00:01:13,602
Have your men secure the floor. Curtis and I are going after the override.00:01:17,202 --> 00:01:18,945
Stay down!00:01:19,037 --> 00:01:21,195
Stay down.00:01:21,289 --> 00:01:23,365
Marwan is impersonating a CTU officer.00:01:23,458 --> 00:01:26,827
I repeat, the suspect is impersonating a CTU officer.00:01:31,549 --> 00:01:34,005
Edgar! Line one. Curtis has the override.00:01:34,093 --> 00:01:36,300
- The override logged in?00:01:36,387 --> 00:01:39,305
Good. Send it to channel 11. Hurry up.00:01:44,395 --> 00:01:46,602
They're starting to respond.00:01:46,689 --> 00:01:49,061
- It's working, Edgar.00:01:49,150 --> 00:01:51,641
The temperature is dropping in all remaining power plants.00:01:51,736 --> 00:01:53,147
Congratulations, Edgar.00:01:53,613 --> 00:01:59,283
Ms Driscoll? It's about Maya. You'd better go down to the clinic right away.00:01:59,369 --> 00:02:00,993
Maya?00:02:03,247 --> 00:02:05,738
Oh! Oh!00:02:08,252 --> 00:02:10,328
Oh, baby!00:02:10,880 --> 00:02:12,956
No!00:02:26,395 --> 00:02:28,353
- I got new intel.00:02:28,439 --> 00:02:33,315
The man you're looking for, Habib Marwan, works for McLennan-Forster.00:02:33,402 --> 00:02:35,644
But they made the override.00:02:35,738 --> 00:02:40,649
He's working under the alias Harris Barnes. They had no reason to suspect.00:02:40,743 --> 00:02:45,072
He positioned himself inside the company so he could use their technology.00:02:45,164 --> 00:02:48,498
Tell 'em to freeze Marwan's personal files.00:02:48,584 --> 00:02:51,371
I did. You want me to send a comm team over?00:02:51,462 --> 00:02:54,961
- No, we're closer. Jack or I'll go.00:02:55,049 --> 00:02:57,836
Marwan was in the building within the last 15 minutes.00:02:57,927 --> 00:03:01,130
I want perimeters here, roadblocks in every direction.00:03:01,222 --> 00:03:03,677
- Done.00:03:03,766 --> 00:03:07,811
Marwan worked for McLennan-Forster under an alias, Harris Barnes.00:03:07,895 --> 00:03:09,971
- I told CTU we'd check it out.00:03:10,064 --> 00:03:14,809
Take Paul and Audrey back to CTU. I'll be on my cell. Castle'll stay in charge here.00:03:14,902 --> 00:03:17,523
If he's in the area, our teams will pick him up.00:03:17,613 --> 00:03:20,614
- Curtis will take you back to CTU.00:03:20,699 --> 00:03:23,950
- I have to go to McLennan-Forster.00:03:24,036 --> 00:03:26,907
Turns out the man we're looking for works there.00:03:26,997 --> 00:03:29,832
- Need to get into their computer system?00:03:29,917 --> 00:03:32,040
OK. I'll go with you.00:03:32,127 --> 00:03:34,535
- Why?00:03:34,630 --> 00:03:38,129
I designed the database. It's encoded with military security.00:03:38,217 --> 00:03:41,550
McLennan-Forster has personnel that can get into his files.00:03:41,637 --> 00:03:47,224
Yeah, well, I can get you in back doors those people don't even know about.00:03:51,188 --> 00:03:53,264
Fine. You go with me.00:03:53,357 --> 00:03:56,144
Audrey, I want you to stay with Curtis.00:03:57,444 --> 00:04:00,196
I'll be on my cell. Let's go.00:04:18,590 --> 00:04:20,666
Stop.00:05:01,258 --> 00:05:03,334
Goodbye, baby girl.00:05:09,432 --> 00:05:12,848
OK. I'II let everyone here know.00:05:13,562 --> 00:05:15,519
Yeah, thanks, Nat.00:05:16,064 --> 00:05:18,851
Let everyone know what?00:05:18,942 --> 00:05:22,109
Driscoll's daughter committed suicide in our clinic.00:05:22,195 --> 00:05:25,231
- How did she do that?00:05:25,323 --> 00:05:29,985
- Doesn't make sense. She was watched.00:05:30,078 --> 00:05:33,862
I was just thinking out loud. You don't have to be so hostile.00:05:48,555 --> 00:05:50,713
Excuse me, Mr. Secretary.00:05:51,891 --> 00:05:55,260
Where's Driscoll? The president's about to come on.00:05:55,353 --> 00:06:00,311
- Something terrible just happened, sir.00:06:00,400 --> 00:06:05,109
Ms Driscoll's daughter Maya committed suicide in our clinic 15 minutes ago.00:06:05,196 --> 00:06:09,146
Apparently the doctor walked in and she...00:06:09,242 --> 00:06:11,234
Erin.00:06:11,327 --> 00:06:15,277
Sarah just told me. I am so sorry.00:06:16,249 --> 00:06:18,870
Thank you, sir.00:06:18,960 --> 00:06:22,163
- Go back to the floor, Sarah.00:06:22,255 --> 00:06:24,710
Erin, you do not need to be here.00:06:25,633 --> 00:06:28,883
Where should I be, sir? We're still in crisis mode.00:06:28,970 --> 00:06:34,177
Habib Marwan is still out there, and we've no idea how many other cells he might activate.00:06:34,267 --> 00:06:37,932
- For God's sake, Erin...00:06:38,020 --> 00:06:41,603
that require my constant attention.00:06:42,859 --> 00:06:47,106
I'm not in denial about my daughter's death, nor am I in shock.00:06:47,196 --> 00:06:51,241
I can perform my duties until you find a suitable replacement for me.00:06:51,325 --> 00:06:54,659
Ms Driscoll? The president's coming on now.00:06:54,745 --> 00:06:56,703
Thank you, William.00:06:59,417 --> 00:07:01,493
Jim? Erin?00:07:02,336 --> 00:07:07,378
First, I want to express my deep gratitude for what you've accomplished so far today.00:07:07,466 --> 00:07:12,212
Wresting back control of the override has saved thousands of American lives.00:07:12,304 --> 00:07:18,094
And the latest NRC report is that the San Gabriel Island meltdown is under control.00:07:18,185 --> 00:07:21,222
That's great news. But has your staff informed you00:07:21,313 --> 00:07:23,851
that we still have a few problems to deal with?00:07:23,941 --> 00:07:26,099
Yes, and that's why I'm calling you.00:07:26,193 --> 00:07:29,527
The man responsible for today's attack is still at large.00:07:29,613 --> 00:07:32,982
Yes, sir, he is. His name is Habib Marwan.00:07:33,075 --> 00:07:37,155
He's been a long-term employee of a major defense contractor.00:07:37,246 --> 00:07:39,535
Yes, I heard. McLennan-Forster.00:07:40,082 --> 00:07:42,075
This Habib Marwan...00:07:42,168 --> 00:07:46,829
Do you believe melting down the reactors was his endgame, or something else?00:07:46,922 --> 00:07:50,338
As long as he's out there, we have to assume it's not over.00:07:50,426 --> 00:07:54,008
Erin, exactly where are we on apprehending this man?00:07:54,096 --> 00:07:57,679
All our resources are being deployed to that end right now.00:07:57,766 --> 00:08:01,349
I'll have more information< once I've been briefed by my staff.00:08:01,437 --> 00:08:04,888
But we know Marwan's in Los Angeles, and we will find him.00:08:35,804 --> 00:08:41,261
As Harris Barnes, Marwan worked at McLennan-Forster for two years as engineer.00:08:41,351 --> 00:08:45,183
His most recent project was design and development of the override.00:08:45,272 --> 00:08:48,273
- Before that?00:08:48,358 --> 00:08:52,819
He went to graduate school in England, worked for a company outside London.00:08:52,904 --> 00:08:56,273
It's not clear whether he was radicalized there or before.00:08:56,366 --> 00:08:59,984
The one thing we know is that from the day he arrived in the US,00:09:00,078 --> 00:09:02,865
everything he did was about today.00:09:02,956 --> 00:09:05,032
What were his other duties?00:09:05,125 --> 00:09:08,245
We don't know yet. We're taking a first pass at his records.00:09:08,336 --> 00:09:13,331
I'm looking into the possibility that he used McLennan-Forster to recruit sleeper cells.00:09:13,425 --> 00:09:18,466
That brings up another issue. We have over 80% of field personnel looking for Marwan.00:09:18,555 --> 00:09:24,724
I'm just wondering if we shouldn't divert part of that to try to root out these other cells.00:09:28,565 --> 00:09:31,270
- Erin?00:09:31,359 --> 00:09:35,523
Do you think we should reduce the field load on Marwan?00:09:39,868 --> 00:09:45,657
How about we take some people off Marwan, but still keep a floor of 60% looking for him?00:09:45,749 --> 00:09:48,121
Would that work?00:09:48,209 --> 00:09:51,163
Yes. That would work.00:09:51,254 --> 00:09:53,330
OK.00:10:00,930 --> 00:10:04,134
- I want you to relocate personnel.00:10:04,225 --> 00:10:07,226
People who've come in the last six hours work on Marwan.00:10:07,312 --> 00:10:11,523
- I want alert people on him.00:10:11,608 --> 00:10:13,849
- What do you mean?00:10:13,943 --> 00:10:16,269
She shouldn't be running this place.00:10:16,362 --> 00:10:19,150
Her daughter died a few minutes ago. Give her time.00:10:19,240 --> 00:10:22,574
Time? Edgar, since when did we have the luxury of time?00:10:22,660 --> 00:10:25,447
- She knows what's at stake here.00:10:25,538 --> 00:10:30,165
We don't have time. We have work to do. It does not include deciding Erin's fate.00:10:30,251 --> 00:10:35,246
- I think we have to tell Secretary Heller.00:10:54,025 --> 00:10:57,560
- Hey. Where are you?00:10:57,653 --> 00:11:01,603
Listen, get a security detail, go back to the hotel and get some rest.00:11:01,699 --> 00:11:04,368
Jack, I can't leave. My father needs my help.00:11:04,452 --> 00:11:07,737
- Are you at McLennan-Forster yet?00:11:07,830 --> 00:11:10,072
Jack, can you make me a promise?00:11:10,166 --> 00:11:13,036
- What?00:11:15,129 --> 00:11:17,964
He's not like you.00:11:19,383 --> 00:11:23,962
Please, Jack, promise me that you will look after him.00:11:25,014 --> 00:11:27,552
- Yeah, I will.00:11:29,060 --> 00:11:32,844
- Yeah, OK. I'll talk to you later.00:11:40,696 --> 00:11:42,772
Look, uh...00:11:45,201 --> 00:11:47,822
I don't resent you.00:11:47,912 --> 00:11:51,115
Well, I wouldn't blame you if you did.00:11:53,042 --> 00:11:55,284
No, uh...00:11:55,377 --> 00:12:00,620
You didn't steal my wife. We were separated. That's fair.00:12:00,716 --> 00:12:05,093
But I'm not gonna let you take her from me.00:12:05,179 --> 00:12:08,215
I don't think that's really up to you.00:12:08,307 --> 00:12:10,465
- Or me.00:12:11,769 --> 00:12:15,766
But she still has feelings for me, I can hear it in her voice.00:12:15,856 --> 00:12:18,264
I'll fight to keep those feelings alive.00:12:18,359 --> 00:12:23,353
Well, Paul, you're gonna have to do what you gotta do.00:12:36,627 --> 00:12:41,289
None of our field agents at the Rockland building have picked up a thread on Marwan.00:12:41,381 --> 00:12:43,457
It looks like he might have escaped.00:12:43,550 --> 00:12:47,797
So I think we have to assume he's going to activate these sleeper cells.00:12:47,888 --> 00:12:51,506
I agree. He'll most likely launch a strike right away,00:12:51,600 --> 00:12:55,348
create fear that we're still vulnerable.00:12:55,437 --> 00:12:59,482
You'll have to excuse me, I'm not feeling very well.00:13:00,609 --> 00:13:02,566
Erin!00:13:03,612 --> 00:13:05,688
Sit down. You all right?00:13:08,742 --> 00:13:12,193
- Clinic.00:13:12,287 --> 00:13:15,656
No, I'm fine. I don't need anybody.00:13:18,168 --> 00:13:22,629
I just got a little light-headed for a second there.00:13:24,174 --> 00:13:26,131
- Ms Driscoll...00:13:26,218 --> 00:13:28,625
I was dizzy, but... I feel better.00:13:28,720 --> 00:13:33,049
Take a break. Get something to eat. Take Ms Driscoll and get her some food.00:13:33,141 --> 00:13:36,676
I can handle the situation here while you rest. Come on.00:13:36,770 --> 00:13:40,518
All right. It's probably a good idea.00:13:49,950 --> 00:13:53,365
She's gonna need to be relieved of duty.00:13:56,498 --> 00:14:02,168
Contact Division. Alert them to the situation and tell them to send someone.00:14:02,253 --> 00:14:04,958
I ran this office for two years.00:14:05,048 --> 00:14:09,295
I could take over for Erin on a provisional basis.00:14:09,386 --> 00:14:13,430
Forget for the moment that you technically don't even work here.00:14:13,515 --> 00:14:17,512
You've been away a while. You're not fluent with the new systems.00:14:17,602 --> 00:14:21,814
With all due respect, sir, you don't need a programmer.00:14:21,898 --> 00:14:25,018
You need a decision maker who can stack up protocols.00:14:25,109 --> 00:14:27,482
And you can do that?00:14:27,570 --> 00:14:29,942
Yes, sir. I can.00:14:31,407 --> 00:14:33,234
Fine. Effective immediately,00:14:33,326 --> 00:14:38,747
you're the interim director of CTU Los Angeles under my authority.00:14:39,791 --> 00:14:46,588
I still want to contact District, have them send someone on a more permanent basis.00:14:46,673 --> 00:14:49,342
I understand, sir.00:14:56,265 --> 00:14:59,053
Do you have the abstract on McLennan-Forster?00:14:59,143 --> 00:15:02,477
One second. I'm finishing it now.00:15:03,356 --> 00:15:09,608
All right. McLennan-Forster was a principal contractor in the design of the override.00:15:09,695 --> 00:15:13,859
And Marwan, under the alias of Harris Barnes,00:15:13,950 --> 00:15:17,864
had full security access on that project.00:15:17,954 --> 00:15:20,409
You ran FBI checks on the others involved?00:15:20,498 --> 00:15:23,285
Yes. They came up clean.00:15:23,376 --> 00:15:27,836
We're dealing with a terrorist who had inside access to a defense contractor.00:15:27,922 --> 00:15:32,916
Actually, more than that. McLennan-Forster, in addition to weapons manufacture,00:15:33,010 --> 00:15:36,011
trains their clients to use those weapons.00:15:36,097 --> 00:15:38,338
- International clients?00:15:38,432 --> 00:15:42,133
Several countries in the Balkans, Asia, and the Middle East.00:15:42,228 --> 00:15:45,561
This is a messy situation. When Jack gets to McLennan-Forster,00:15:45,648 --> 00:15:49,646
he has to get into company records and find out who Marwan dealt with.00:15:49,735 --> 00:15:52,143
It's not gonna be that easy.00:15:52,238 --> 00:15:56,864
This reflects on them. They'll be reluctant to give incriminating information.00:15:56,951 --> 00:16:00,569
Even if Marwan were the only guilty party.00:16:06,418 --> 00:16:09,834
Mr. McLennan, we need to talk before CTU gets here.00:16:09,922 --> 00:16:12,958
- What's the problem?00:16:13,050 --> 00:16:19,171
that one of our products, the override, was stolen and used in today's terrorist attack.00:16:19,265 --> 00:16:22,515
What do you mean, "more than a coincidence"?00:16:22,601 --> 00:16:26,516
The entire operation, from Secretary Heller's kidnapping00:16:26,605 --> 00:16:33,355
to the meltdown of San Gabriel Island, was organized by one of our own employees.00:16:34,947 --> 00:16:38,031
- What are you talking about?00:16:38,117 --> 00:16:44,321
who we now know is a terrorist named Habib Marwan, was running a covert organization00:16:44,415 --> 00:16:47,784
- from within our company.00:16:47,876 --> 00:16:52,123
Couple of minutes ago they called. One of our employees, Harris Barnes,00:16:52,214 --> 00:16:54,586
was actually Habib Marwan.00:16:58,637 --> 00:17:03,263
- Who else knows about this?00:17:03,934 --> 00:17:07,635
Gentlemen. I'm David Conlon, VP of internal security.00:17:07,729 --> 00:17:10,267
Jack Bauer, with CTU. This is Paul Raines.00:17:10,357 --> 00:17:13,062
Jack, Paul. How can I help you?00:17:13,151 --> 00:17:15,358
I need to speak with Gene McLennan.00:17:15,445 --> 00:17:19,064
Gene's in a meeting right now, and he asked me to assist you.00:17:19,157 --> 00:17:22,989
- I have access to everything.00:17:23,078 --> 00:17:28,285
This is a matter of national security. I need to speak with Mr. McLennan now.00:17:28,375 --> 00:17:31,578
I understand. Let me see what I can do.00:17:39,344 --> 00:17:43,093
- What's the matter?00:17:45,392 --> 00:17:50,303
John, I'm not gonna keep this a secret. We have to let the government know right away.00:17:50,397 --> 00:17:52,436
Sir! if you do this,00:17:52,524 --> 00:17:56,985
it will, with 100% certainty, be the end of this company.00:17:57,070 --> 00:18:01,150
Now, you built McLennan-Forster. Everything you have is tied up in it.00:18:01,241 --> 00:18:06,366
If this comes out, you'll be synonymous with what happened. Terrorism. Treason.00:18:06,454 --> 00:18:09,242
What do you want me to do? Lie to the government?00:18:09,332 --> 00:18:14,160
If I knew 24 hours ago what I know now, I'd have done whatever it took to stop the attack.00:18:14,254 --> 00:18:18,121
But there's nothing we can do now. Except protect ourselves.00:18:18,216 --> 00:18:23,590
And keep this company from going under, as it will if CTU find out the truth about Marwan.00:18:23,680 --> 00:18:27,594
John, CTU will subpoena the file. They will find out the truth.00:18:27,684 --> 00:18:30,851
No, they won't, Gene. I promise you.00:18:30,937 --> 00:18:33,724
Conlon and I can deal with this.00:18:33,815 --> 00:18:35,808
If you let us.00:18:39,446 --> 00:18:42,233
I don't like the sound of this.00:18:42,323 --> 00:18:46,368
Mr. McLennan, we implicitly violated national security procedure.00:18:46,452 --> 00:18:51,743
This could mean prison time. We've got to protect ourselves.00:18:54,043 --> 00:18:59,085
- Did you get the latest casualty figures?00:18:59,173 --> 00:19:02,874
Which version of the Datalink security system are you running?00:19:02,969 --> 00:19:04,344
Excuse me?00:19:04,429 --> 00:19:08,473
My company produces firmware for Datalink. We installed your system.00:19:08,558 --> 00:19:11,428
Are you at 3.4 or 3.5?00:19:11,519 --> 00:19:14,010
Uh, 3.5. Does that work for you?00:19:14,105 --> 00:19:16,477
Yeah. Thanks.00:19:21,070 --> 00:19:25,068
Dave. Come on in. John Reiss, chief technology officer.00:19:25,158 --> 00:19:27,909
You helped us identify the override. Jack Bauer.00:19:27,994 --> 00:19:30,532
- It's good to meet you.00:19:30,621 --> 00:19:32,780
I'm, uh, sorry I was delayed.00:19:32,874 --> 00:19:36,788
- Well, thank you for your time, sir.00:19:36,878 --> 00:19:40,543
One of your employees, Harris Barnes, is actually Habib Marwan,00:19:40,631 --> 00:19:44,546
a terrorist responsible for today's attack and theft of the override.00:19:44,635 --> 00:19:51,089
We need you to take your IT systems offline so Paul can look into his directory.00:19:52,143 --> 00:19:54,848
We can do that. Can't we, John?00:19:54,937 --> 00:19:57,144
Absolutely. Uh, follow me.00:19:59,817 --> 00:20:03,435
- Thank you, sir.00:20:51,702 --> 00:20:53,860
Maybe you should go home.00:20:55,039 --> 00:20:57,612
I'm afraid to.00:21:02,421 --> 00:21:06,834
When my wife, Susan, died, I didn't deal with it at all.00:21:07,885 --> 00:21:11,633
Actually, I went to work the next day.00:21:11,722 --> 00:21:15,422
I remember thinking to myself, "That's life. "00:21:15,517 --> 00:21:20,678
"Quit feeling sorry for yourself, get over it and get on with it. "00:21:21,523 --> 00:21:25,307
A few weeks later I answered a call from an old friend of Susan's00:21:25,402 --> 00:21:27,893
who did not know she had died.00:21:30,365 --> 00:21:33,070
And when I heard myself saying:00:21:34,828 --> 00:21:38,529
"Susan has passed away",00:21:38,624 --> 00:21:42,704
when I actually said those words,00:21:42,794 --> 00:21:45,202
it hit me.00:21:45,297 --> 00:21:50,173
All the pain I was trying to shut out just overwhelmed me.00:21:52,137 --> 00:21:54,842
Erin, you can't keep it inside.00:21:57,684 --> 00:22:03,687
You cry, you blame God, you blame yourself, and then you cry some more.00:22:04,733 --> 00:22:07,603
And all the while you let your friends help you.00:22:07,694 --> 00:22:09,770
It's pretty simple.00:22:10,864 --> 00:22:13,437
But very painful.00:22:13,533 --> 00:22:16,653
And I am so, so sorry for you.00:22:17,954 --> 00:22:20,243
Dad, I just wanted... Oh.00:22:20,332 --> 00:22:22,787
Um... Uh, I'm sorry. I...00:22:23,752 --> 00:22:27,037
I just wanted to let you know that I was back.00:22:33,928 --> 00:22:36,254
I will go home.00:22:36,348 --> 00:22:40,392
You should go and make sure your daughter's OK.00:22:44,814 --> 00:22:48,230
If you need me, I'll be on the floor.00:22:57,118 --> 00:23:00,736
Excuse me, sir. Tony just told me you put him in charge of CTU?00:23:00,830 --> 00:23:02,787
That's correct.00:23:02,874 --> 00:23:06,954
That doesn't make sense. He just got reinstated, I'm second in command.00:23:07,045 --> 00:23:10,129
Tony had Erin's job. He has experience running CTU.00:23:10,215 --> 00:23:12,337
- You don't.00:23:12,425 --> 00:23:16,126
Relax, Curtis. It's provisional, till District finds someone.00:23:16,220 --> 00:23:18,546
For the record, I don't like it.00:23:20,183 --> 00:23:25,141
- What do you hear from Bauer?00:23:25,229 --> 00:23:27,352
He'll call if he picks up any threads.00:23:33,821 --> 00:23:36,656
OK, that was Marwan's work station in the corner.00:23:36,741 --> 00:23:39,777
His computer is tied into the engineering subnet.00:23:39,869 --> 00:23:43,997
What about the rest of the network? Can we get into it from his account?00:23:44,082 --> 00:23:47,285
Yeah, I think there's a way to do that.00:24:02,308 --> 00:24:07,848
One window shows you his system files, the other gets you outside the subnet.00:24:07,939 --> 00:24:09,433
Thanks.00:24:09,523 --> 00:24:12,524
Let me know if you need anything.00:24:12,610 --> 00:24:14,686
Thanks for your help.00:24:22,578 --> 00:24:25,912
This guy looks like he knows his way around our system.00:24:25,998 --> 00:24:31,241
Don't worry. I'll be able to control things from here. He won't find a thing.00:24:31,921 --> 00:24:34,412
Marwan purged a lot of files.00:24:35,716 --> 00:24:38,752
- When?00:24:38,844 --> 00:24:42,260
That means they could have been deleted today.00:24:42,348 --> 00:24:46,215
Marwan wasn't here today. He was at Rockland, with the override.00:24:46,310 --> 00:24:49,644
Maybe someone else deleted the files.00:24:51,232 --> 00:24:53,604
There.00:24:53,692 --> 00:24:56,183
All right. Let me see what I can find.00:25:01,450 --> 00:25:03,775
- Yeah?00:25:03,869 --> 00:25:07,203
- I can see it.00:25:07,289 --> 00:25:12,876
As long as I can stay ahead of him, I should be able to delete the incriminating files.00:25:12,961 --> 00:25:15,120
All right. I'm coming up.00:25:15,214 --> 00:25:18,380
What if you can't stay ahead of him? What happens then?00:25:18,467 --> 00:25:21,088
- There are other options.00:25:21,178 --> 00:25:24,049
We'll set off an EMP.00:25:24,139 --> 00:25:27,259
A pulse bomb? Are you out of your mind?00:25:29,645 --> 00:25:34,556
It'll destroy every piece of hardware we have. It'll cripple us electronically.00:25:34,650 --> 00:25:36,726
That's the point.00:25:51,792 --> 00:25:54,876
This is the handover sequence for comm.00:25:54,962 --> 00:25:57,916
I left the default password in place.00:25:58,006 --> 00:26:03,001
- You can reset it as soon as we're done here.00:26:03,095 --> 00:26:06,843
Here are all the access codes to CTU and Division.00:26:08,058 --> 00:26:13,349
- Thanks.00:26:13,438 --> 00:26:16,273
have someone box them and put them into storage.00:26:16,358 --> 00:26:18,185
All right.00:26:35,085 --> 00:26:38,454
If you need anything, ask Curtis.00:26:39,130 --> 00:26:44,006
And if he can't help you, you can always call me at home.00:26:44,094 --> 00:26:45,754
Thanks.00:27:30,765 --> 00:27:34,810
Could I have everybody's attention, please?00:27:34,894 --> 00:27:38,477
By now, you know that I've taken over Erin Driscoll's command,00:27:38,564 --> 00:27:40,640
on a purely provisional basis.00:27:40,733 --> 00:27:42,809
All protocols remain the same.00:27:42,902 --> 00:27:47,066
But I want updates from all department heads every 15 minutes.00:27:47,156 --> 00:27:51,569
Other than that, I'm just here to support you.00:27:51,661 --> 00:27:53,737
So let's get back to work.00:27:56,332 --> 00:27:59,783
- Hear from Jack?00:27:59,877 --> 00:28:02,166
- Any promising leads?00:28:02,255 --> 00:28:09,171
Right. Look, Edgar, before Erin left she told me the one person I should rely on is you.00:28:10,346 --> 00:28:12,884
- She said that?00:28:14,016 --> 00:28:18,678
So anything you think is important, I want you to bring it to me directly. Right?00:28:18,771 --> 00:28:21,344
- You got it.00:28:24,402 --> 00:28:28,269
Have you scanned satellite imagery around the Rockland building?00:28:28,364 --> 00:28:31,982
- Everything since the override takedown.00:28:32,076 --> 00:28:35,077
I want you to try different frequency channels.00:28:35,162 --> 00:28:38,578
- Manually?00:28:38,666 --> 00:28:42,877
I'll have to talk to Tony. I'm supposed to be backing up Jack and Paul.00:28:42,962 --> 00:28:45,797
Put somebody else on that. This is more important.00:28:45,881 --> 00:28:48,040
What's more important?00:28:48,134 --> 00:28:50,969
We've got 75% of our people on McLennan-Forster.00:28:51,053 --> 00:28:55,929
- I need Edgar to find a thread on Marwan.00:28:56,016 --> 00:28:59,599
Our best chance is through those files. Stay on that.00:28:59,687 --> 00:29:05,559
- We can't afford one security-grade analyst?00:29:05,651 --> 00:29:07,525
Tony.00:29:08,571 --> 00:29:13,149
Are we trying to accomplish the same thing? Or is this you establishing position?00:29:13,242 --> 00:29:16,693
I don't have to establish position. I've already got it.00:29:16,787 --> 00:29:21,116
Now, what do you say we stop wasting time arm-wrestling here?00:29:21,208 --> 00:29:26,285
I respect your opinion. But we'll disagree, and when we do, we're gonna do it my way.00:29:26,380 --> 00:29:30,128
Fine. But I suggest you put manpower into a data search for Marwan.00:29:30,217 --> 00:29:35,294
All right. Grab a couple people from image processing. Work the satellites with them.00:29:35,389 --> 00:29:37,465
Curtis.00:29:41,979 --> 00:29:45,597
Don't worry. I'm gonna be out of here when this crisis is over.00:29:45,691 --> 00:29:48,146
In the meantime, I want the same thing you do.00:29:48,235 --> 00:29:51,818
I want to find Habib Marwan. All right?00:30:21,518 --> 00:30:24,554
Is everything all right? I heard you had a problem.00:30:24,646 --> 00:30:30,316
CTU got to the override before the other nuclear plants melted down.00:30:30,402 --> 00:30:32,691
Well, at least you're safe.00:30:32,779 --> 00:30:38,948
For now. But they know who I am. They'll be tracking me with everything they've got.00:30:39,035 --> 00:30:43,199
- How does that affect our scheduling?00:30:43,290 --> 00:30:46,659
Make sure everything at the Air Force base is ready.00:30:46,751 --> 00:30:49,871
I checked in with everyone as of ten minutes ago.00:30:49,963 --> 00:30:52,880
We're gonna make this thing happen, Habib.00:30:52,966 --> 00:30:56,916
Now, remember. When you're done, get in touch with Prado.00:30:57,012 --> 00:30:59,300
He'll get you out of the country.00:30:59,389 --> 00:31:01,465
And you?00:31:20,994 --> 00:31:23,070
Go.00:31:50,481 --> 00:31:52,854
- Good.00:31:53,776 --> 00:31:57,228
I can rebuild the files from these empty directories.00:32:07,665 --> 00:32:09,539
- Dammit!00:32:09,625 --> 00:32:12,461
He's trying to rebuild the files I deleted.00:32:12,545 --> 00:32:15,166
- How can he do that?00:32:15,256 --> 00:32:19,468
It's not a documented function. Must be some hook left in by the designer.00:32:19,552 --> 00:32:22,885
He's gonna find evidence we sold arms to terrorists.00:32:22,972 --> 00:32:24,965
Not necessarily.00:32:25,057 --> 00:32:28,758
The pulse bomb. We have to use it now.00:32:43,367 --> 00:32:45,241
- Research.00:32:45,328 --> 00:32:48,282
- We weren't scheduled for a test.00:32:48,372 --> 00:32:51,290
Open up the safety chamber and set it off now.00:32:51,375 --> 00:32:53,997
CTU will know we're trying to hide something.00:32:54,086 --> 00:32:57,087
Marwan's the suspect. They'll assume he was behind it.00:32:57,173 --> 00:33:01,585
- And the damage to the infrastructure?00:33:01,677 --> 00:33:04,346
It'll take some time, but we can rebuild.00:33:37,254 --> 00:33:40,753
- Yeah?00:33:40,841 --> 00:33:43,047
OK. Good.00:33:43,135 --> 00:33:49,387
It's been activated. It'll take ten minutes to charge up before its release.00:34:13,999 --> 00:34:18,163
Edgar? The phone taps you asked for at McLennan-Forster aren't holding.00:34:18,253 --> 00:34:21,622
- What do you mean?00:34:21,715 --> 00:34:27,836
- Is there a problem on our end?00:34:30,891 --> 00:34:34,805
My God, look at this thing. The amplitude is fluctuating like crazy.00:34:34,895 --> 00:34:38,560
- I thought you checked that before?00:34:38,648 --> 00:34:41,270
Let me call Jack.00:34:41,360 --> 00:34:43,566
The cellular customer is out of range.00:34:43,653 --> 00:34:46,358
That's weird. Customer out of range?00:34:48,325 --> 00:34:50,816
- McLennan-Forster.00:34:50,911 --> 00:34:53,532
He's a CTU agent in Harris Barnes' office.00:34:53,622 --> 00:34:55,745
I'll transfer you...00:34:55,832 --> 00:34:57,208
Hello?00:34:57,292 --> 00:35:00,079
- Hello?00:35:00,170 --> 00:35:03,254
Cell and land lines around McLennan-Forster are out.00:35:03,340 --> 00:35:06,543
Can we use the network to message him?00:35:07,636 --> 00:35:14,468
- Yeah, the computers haven't been affected.00:35:24,778 --> 00:35:26,735
What the hell's this?00:35:26,821 --> 00:35:29,443
I don't know.00:35:36,831 --> 00:35:41,624
Something's wrong. I gotta respond. Can you pipe that window over to this computer?00:35:41,711 --> 00:35:44,629
Yeah, just give me an Ethernet address.00:35:46,716 --> 00:35:49,800
6EFF 3239.00:36:03,733 --> 00:36:06,306
I've almost got these files rebuilt.00:36:10,031 --> 00:36:14,076
- Do we have any data points outside?00:36:14,160 --> 00:36:20,448
They're getting complaints as far as eight blocks away from the building.00:36:22,794 --> 00:36:27,871
- Have you still got a connection?00:36:27,965 --> 00:36:33,304
Son of a bitch, it's encrypted. That's it. Print it out, now. Now!00:36:37,350 --> 00:36:40,683
- Dammit! They've got something.00:36:41,229 --> 00:36:43,684
I can't read it. How long till it goes off?00:36:43,773 --> 00:36:46,346
- Any second. We're fine.00:36:46,442 --> 00:36:49,728
- What are you going to do now?00:36:50,530 --> 00:36:53,400
I don't believe this.00:37:04,251 --> 00:37:06,458
We're dealing with an EMP.00:37:06,545 --> 00:37:10,673
McLennan-Forster were developing a nonlethal weapon for the military.00:37:10,758 --> 00:37:13,427
- What is it?00:37:13,511 --> 00:37:18,173
Once it goes off, everything within its radius that's electrical gets fried.00:37:18,265 --> 00:37:23,223
Lights, cars, computers. Every piece of electronic data just vanishes forever.00:37:23,312 --> 00:37:25,470
- How long have we got?00:37:25,564 --> 00:37:28,316
Its capacitors are still charging.00:37:28,984 --> 00:37:31,273
Come on.00:37:31,362 --> 00:37:34,731
All right, the printer's warming up.00:37:47,378 --> 00:37:51,245
Sarah, do we have any choppers in that area?00:37:51,340 --> 00:37:53,214
Yeah, one.00:37:53,300 --> 00:37:57,927
If it's in the air when the EMP goes off, that chopper's going down.00:37:58,013 --> 00:37:59,887
Get 'em out of the area now.00:37:59,974 --> 00:38:03,389
- Edgar, where's this coming from?00:38:03,477 --> 00:38:06,348
CTU 3, do you hear me?00:38:06,438 --> 00:38:08,680
CTU 3, do you copy?00:38:10,192 --> 00:38:13,608
All right. This is coming through.00:38:17,991 --> 00:38:19,865
OK, I'm gonna try and stop it.00:38:19,952 --> 00:38:23,534
If I don't, take the hard copy, meet me in front of the building.00:38:26,917 --> 00:38:30,286
Dave, Bauer ran out. He must have found out about the EMP.00:38:30,379 --> 00:38:34,163
CTU agent's heading down towards you. Don't let him near it.00:38:34,258 --> 00:38:36,416
Mr. Conlon. Is everything all right?00:38:36,510 --> 00:38:40,377
As you can see, we're having some problems with the electricity.00:38:40,472 --> 00:38:42,844
Jack just went to check it out.00:38:42,933 --> 00:38:45,258
- I saw you were printing.00:38:45,352 --> 00:38:50,726
Well, we were searching the system same time you were. Trying to help you guys out.00:38:50,816 --> 00:38:54,267
- Mind if I take a look?00:38:55,404 --> 00:38:57,977
It's, uh, just in the printer.00:39:39,364 --> 00:39:42,484
Conlon, this is Barnet. Do you copy?00:39:44,494 --> 00:39:46,736
- Yeah.00:39:46,830 --> 00:39:48,906
All right.00:40:32,417 --> 00:40:34,824
Oh, my God.00:40:55,815 --> 00:40:58,140
It's not gonna stop.00:41:37,857 --> 00:41:41,724
You got nowhere to go, man. The doors are locked.00:41:41,819 --> 00:41:43,728
Where's the printout?00:41:48,701 --> 00:41:50,610
Where is it?00:41:53,831 --> 00:41:56,322
Come on.00:42:06,510 --> 00:42:09,677
- One of our choppers is down.00:42:09,763 --> 00:42:16,430
Call all field teams outside the perimeter of the blast. We have to find Jack and Paul.00:42:18,063 --> 00:42:20,981
I'll get back to you. OK. All right.00:42:21,066 --> 00:42:24,601
Someone set off an EMP blast in the McLennan-Forster building.00:42:24,695 --> 00:42:26,937
We believe Jack and Paul are inside.00:42:27,030 --> 00:42:31,739
I assume that's a response to us. Someone doesn't want us to get Marwan's files.00:42:31,827 --> 00:42:36,904
Jack was able to pull some info before the blast. But we don't know who set it off.00:42:36,999 --> 00:42:40,996
Excuse me, sir. Ms Driscoll's replacement arrived.00:42:41,086 --> 00:42:43,660
Thank you.00:42:43,755 --> 00:42:46,377
- That was fast.00:42:46,466 --> 00:42:52,256
Division had someone available with the qualifications and CTU experience.00:42:52,347 --> 00:42:55,017
- I understand.00:42:55,100 --> 00:42:58,599
And I'd like you to stick around and assist Ms. Dessler.00:42:58,687 --> 00:43:00,893
I'm sorry, who?00:43:00,981 --> 00:43:03,602
Michelle Dessler. Do you know her?00:43:11,825 --> 00:43:14,114
I used to be married to her.00:43:28,550 --> 00:43:32,001
Visiontext Subtitles: Paul Burns00:43:57,120 --> 00:43:59,196
ENGLISH SDH