24 season8 Episode02
Dad, I don't know what to say. I'm so happy.24 season8 Episode02
I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.24 season8 Episode04
- So happy to hear you were okay, though.24 season8 Episode06
She's not going to be happy about that.24 season8 Episode08
I'm sure Farhad can't be happy about that.24 season8 Episode08
You can be a happy person.24 season8 Episode10
This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.24 season8 Episode15
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode16
Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.24 season8 Episode17
I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.24 season8 Episode17
Well, I'm happy to say that I was wrong about you.24 season8 Episode18
He didn't seem very happy about that.24 season8 Episode20
The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.24 season8 Episode22
In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
He's not gonna be happy we tracked him down.24 season8 Episode23
and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...24 season4 Episode02
I spoke with Omar. He's happy.24 season4 Episode05
You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.24 season4 Episode08
She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.24 season4 Episode09
and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode10
If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.24 season4 Episode16
- I still don't have a speech I'm happy with.24 season4 Episode18
But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.24 season4 Episode22
I would have been happy to skip today.24 season1 Episode12
I don't feel anything except happy he's dead.24 season2 Episode01
She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.24 season2 Episode01
Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.24 season2 Episode03
And... I just want you to be happy.24 season2 Episode03
Well, then, be happy for me, OK?24 season2 Episode03
That'll make me happy.24 season2 Episode04
If I didn't have to talk to you again I'd be happy.24 season2 Episode05
I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.24 season2 Episode06
The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.24 season2 Episode06
That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?24 season2 Episode08
I can imagine you're not happy about all of this.24 season2 Episode08
- I don't think he's very happy about it.24 season2 Episode10
I don't know. Are you happy in this job? Hm?24 season2 Episode10
Find something that makes you happy, do it.24 season2 Episode15
Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.24 season2 Episode16
- He doesn't look too happy.24 season2 Episode20
Max is very unhappy.24 season2 Episode20
Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.24 season2 Episode23
I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.24 season2 Episode24
He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.24 season5 Episode12
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode13
I'm happy that you're alive. I am.24 season5 Episode21
None of us is happy about this, but you don't really have a choice.24 season6 Episode13
- You should be happy for my happiness.24 season6 Episode15
I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.24 season6 Episode16
how very happy I am to have you with us again.24 season6 Episode16
I... I guess just put this down to happy coincidence.24 season6 Episode17
I know you're not happy you were kept in the dark.24 season6 Episode18
Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,24 season6 Episode21
I'm really happy you came back.24 season7 Episode01
but I'll be happy to be proven wrong.24 season7 Episode01
Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.24 season7 Episode10
And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.24 season7 Episode15
how happy that makes me.24 season7 Episode17
Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.24 season7 Episode19
I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?24 season7 Episode19
They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.24 season7 Episode22
You do not want this man unhappy with you.24 season3 Episode01
My client's not happy that you won't hold him in Florida.24 season3 Episode01
That makes me happy.24 season3 Episode01
You're happy?24 season3 Episode02
Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?24 season3 Episode02
been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.24 season3 Episode02
He's not happy with how I live my life.24 season3 Episode09
Nina, I don't think your client's gonna be too happy24 season3 Episode12
I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.24 season3 Episode14
Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.24 season3 Episode14
Look, I'm happy that you're OK, but this thing...24 season3 Episode20
Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.24 season3 Episode24
- I'm very happy for you.00:00:14,573 --> 00:00:17,485
There's no chance that this bomb is ever gonna go off00:00:17,573 --> 00:00:20,087
with a Special Ops team following it every step of the way.00:00:20,173 --> 00:00:22,528
Jack Bauer found the Coral Snake commandos.00:00:22,613 --> 00:00:24,649
All six members of the team had been killed.00:00:24,733 --> 00:00:27,531
If there's something that you haven't told me...00:00:27,613 --> 00:00:30,446
Ask Sherry. She's the one you wanna talk to.00:00:30,933 --> 00:00:32,207
My father works for the government.00:00:32,293 --> 00:00:35,410
He said someone's gonna detonate a nuclear bomb in Los Angeles today.00:00:35,493 --> 00:00:37,131
- I'm gonna show you something.00:00:37,213 --> 00:00:38,248
It's a bomb shelter.00:00:38,333 --> 00:00:40,289
- It happened.00:00:40,373 --> 00:00:43,683
The radiation. We gotta get down below, before it's too late.00:00:46,293 --> 00:00:48,648
- Hello?00:00:48,733 --> 00:00:49,927
Why? What's going on?00:00:50,013 --> 00:00:53,767
Marie, our mission depends on you now. I'm counting on you.00:00:56,413 --> 00:00:57,732
(speaks Arabic)00:00:59,413 --> 00:01:01,802
They're a rogue unit, acting on their own authority.00:01:01,893 --> 00:01:04,361
- How do I find them?00:01:04,453 --> 00:01:07,126
Our best bet is still you getting past them to the bomb.00:01:07,213 --> 00:01:09,773
There is a nuclear warhead somewhere on-site.00:01:09,853 --> 00:01:11,127
There it is! Go, go!00:01:11,213 --> 00:01:14,364
Put your hands above your head! Keep 'em there!00:01:14,453 --> 00:01:16,409
This isn't a bomb. It's been rigged to look like one.00:01:16,493 --> 00:01:18,245
This is not the bomb. This is a decoy.00:01:18,333 --> 00:01:21,291
I repeat: we are still looking for the nuclear device.00:01:32,213 --> 00:01:34,727
OK, let's go easy with this.00:01:36,333 --> 00:01:37,652
Go.00:01:53,973 --> 00:01:57,966
You have to process the prints here. Bring in your mobile equipment.00:01:58,053 --> 00:02:01,363
You! Where's the real bomb? Where's the real bomb?00:02:02,453 --> 00:02:06,128
Do you understand me? Do you speak any English?00:02:06,213 --> 00:02:08,852
Do you speak any English?00:02:08,933 --> 00:02:11,527
- Search him. I'll get us a translator.00:02:11,613 --> 00:02:14,730
This is Jack Bauer requesting a translator in hangar 21.00:02:14,813 --> 00:02:17,611
I repeat: I am requesting a translator in hangar 21.00:02:42,933 --> 00:02:46,164
(woman over speakerphone) Mr Mason, Jack Bauer is on line two.00:02:46,253 --> 00:02:47,447
Good.00:02:47,533 --> 00:02:51,606
- (Jack) George.00:02:51,693 --> 00:02:53,729
Still no new leads on where the bomb is.00:02:54,733 --> 00:02:56,769
What about that plane you found the decoy in?00:02:56,853 --> 00:03:01,244
It's clean. Use reverse-time satellite to trace the plane to its original location.00:03:01,333 --> 00:03:05,292
That's where they would've loaded the decoy. Find out who the players are.00:03:05,373 --> 00:03:07,250
Here and here.00:03:07,733 --> 00:03:10,406
George? You with me?00:03:12,093 --> 00:03:14,891
George, can you hear me? Are you all right?00:03:14,973 --> 00:03:16,042
- Yeah.00:03:16,133 --> 00:03:19,682
Yeah, I'm on it! Reverse-time satellite. Yeah.00:03:20,333 --> 00:03:24,246
I'm really sorry about everything that's happened to you today.00:03:24,333 --> 00:03:29,088
But if you can't think clearly, you need to let someone else take over command.00:03:29,173 --> 00:03:32,370
- There isn't anybody else, Jack.00:03:34,453 --> 00:03:37,604
I got it together. I can handle it. All right?00:03:39,453 --> 00:03:40,442
Yeah, OK.00:03:40,533 --> 00:03:43,411
- We do have another problem.00:03:43,493 --> 00:03:48,283
The six dead commandos you found, turns out a seventh may have escaped.00:03:48,373 --> 00:03:50,603
I examined all the gunshot wounds.00:03:50,693 --> 00:03:55,084
Three of the commandos knewthe shooter - their wounds were at close range.00:03:55,173 --> 00:03:59,086
The others showed signs of a struggle, which indicates they had time to react.00:03:59,173 --> 00:04:03,291
- So the seventh didn't escape.00:04:04,293 --> 00:04:08,002
I gotta go. Get me an ID on the seventh commando as soon as you can.00:04:08,093 --> 00:04:09,765
- I'm working on it.00:04:09,853 --> 00:04:13,528
- What do you got?00:04:13,613 --> 00:04:15,604
(speaking Arabic)00:04:16,773 --> 00:04:19,207
(speaking Arabic)00:04:19,293 --> 00:04:22,012
He wants to talk. Where the hell is my translator?00:04:27,653 --> 00:04:29,848
Mr Warner, it's your daughter Kate.00:04:29,933 --> 00:04:31,252
- Kate?00:04:31,333 --> 00:04:35,292
- Kate, where are you?00:04:35,373 --> 00:04:38,046
The airport? Are you leaving the city?00:04:38,133 --> 00:04:41,648
Not yet. I'm helping one of the agents on an investigation.00:04:42,493 --> 00:04:45,530
Dad... did they tell you about Reza?00:04:45,613 --> 00:04:49,845
Yeah, I... I can't believe what they're saying about Marie,00:04:49,933 --> 00:04:54,165
that she's with these terrorists, that she killed Reza. I...00:04:54,253 --> 00:04:55,481
I know, Dad.00:04:55,573 --> 00:04:57,564
- Kate...00:04:57,653 --> 00:05:00,804
It wasn't the bomb. We arrested the pilot. I need you as a translator.00:05:00,893 --> 00:05:02,963
Dad, I'm gonna have to call you back.00:05:03,053 --> 00:05:04,327
Are you OK?00:05:04,413 --> 00:05:08,122
Yeah, I'm fine. Dad, I love you.00:05:09,133 --> 00:05:11,601
I love you, too, sweetheart.00:05:12,493 --> 00:05:17,442
- What exactly did Roger Stanton tell you?00:05:18,773 --> 00:05:21,845
- The nuclear threat?00:05:21,933 --> 00:05:23,924
That's all he said.00:05:29,973 --> 00:05:33,852
They said it was urgent. Is it about the bomb? Have they found it?00:05:33,933 --> 00:05:36,163
Not yet. Sit down.00:05:38,053 --> 00:05:42,410
I just spoke with Stanton. He confesses that he's known about the bomb for weeks.00:05:42,493 --> 00:05:46,202
For weeks? Why would he withhold that from you?00:05:46,293 --> 00:05:49,808
He wanted to wait until the bomb was on US soil before he intercepted it.00:05:49,893 --> 00:05:54,648
- So he knows where the bomb is.00:05:54,733 --> 00:05:59,932
But they're all dead. The bomb's still out there, and we don't know where it is.00:06:00,013 --> 00:06:04,006
Oh, my God. Oh, my God.00:06:07,493 --> 00:06:10,053
Am I telling you something you already know?00:06:11,093 --> 00:06:13,607
- What?00:06:15,053 --> 00:06:19,524
Have you done the unthinkable and put yourself in league with Roger Stanton?00:06:19,613 --> 00:06:22,889
That's outrageous! Of course not! What did he say?00:06:22,973 --> 00:06:24,122
Sit down.00:06:24,213 --> 00:06:25,965
- David...00:06:28,253 --> 00:06:30,972
He said you were involved, working against me.00:06:31,053 --> 00:06:35,490
He's lying, David! I never even met Roger Stanton until this afternoon!00:06:35,573 --> 00:06:37,643
- That's not true.00:06:37,733 --> 00:06:40,372
Whatever he's doing, he wants you to believe I...00:06:40,453 --> 00:06:42,444
Just stop it!00:06:46,653 --> 00:06:52,410
Sherry... right now we are teetering on the brink of a war00:06:52,493 --> 00:06:55,451
that will lead to the deaths of millions of people.00:06:55,533 --> 00:07:01,210
We have to stop this disaster today, right now, before it begins.00:07:01,733 --> 00:07:06,682
If there is something you're not telling me, anything that could help us find this bomb,00:07:06,773 --> 00:07:09,651
as President of the United States, I order you...00:07:09,733 --> 00:07:13,851
No, as someone that you claim you love...00:07:16,933 --> 00:07:21,449
I'm asking: help me, Sherry.00:07:28,973 --> 00:07:34,127
I got a phone call... a few months ago in the middle of the night00:07:34,213 --> 00:07:39,162
from a friend of mine who's high up in NSA.00:07:40,293 --> 00:07:45,003
He told me that Roger Stanton wanted to speak to me first thing in the morning,00:07:45,093 --> 00:07:50,929
and so we met at a park in Virginia.00:07:53,413 --> 00:07:55,404
What did he want?00:07:55,493 --> 00:07:58,769
- He wanted to recruit me.00:08:01,573 --> 00:08:06,693
He wanted to know who was loyal to you and who could be turned.00:08:06,773 --> 00:08:11,847
He wanted... He wanted to know where you were weak.00:08:15,373 --> 00:08:17,682
And you told him?00:08:19,293 --> 00:08:21,523
(whispering) Yes.00:08:24,973 --> 00:08:28,329
But I only did it to gain his confidence.00:08:28,413 --> 00:08:34,409
I was not aligning myself with him. I was doing it for you.00:08:36,133 --> 00:08:41,253
David, I know you don't believe me, but just give me 30 minutes00:08:41,333 --> 00:08:44,291
to prove to you that I'm telling the truth,00:08:44,373 --> 00:08:47,922
that I did all of this to protect you,00:08:49,573 --> 00:08:51,245
not to hurt you.00:08:54,493 --> 00:08:56,609
(speaks Arabic)00:08:56,693 --> 00:09:01,050
I think he's saying he did it for his family. They promised him money.00:09:01,133 --> 00:09:03,124
Ask him who "they" is.00:09:03,213 --> 00:09:04,931
(speaks Arabic)00:09:12,813 --> 00:09:15,281
Syed Ali.00:09:19,093 --> 00:09:21,926
Ask him if he knows about a second bomb.00:09:24,013 --> 00:09:26,322
(speaks Arabic)00:09:27,253 --> 00:09:28,242
Eh?00:09:28,333 --> 00:09:32,008
I don't think that was right. I think we have different dialects.00:09:32,093 --> 00:09:34,402
It doesn't matter. Just keep trying.00:09:34,493 --> 00:09:36,484
(speaking Arabic)00:09:41,613 --> 00:09:44,446
Jack, the translator's here.00:09:44,533 --> 00:09:45,966
Jack Bauer.00:09:46,053 --> 00:09:48,283
The subject's there. Kate?00:09:51,773 --> 00:09:55,083
- I'm really sorry, Jack.00:09:55,173 --> 00:09:59,371
Agent Baker will take you back to the controlled area. I'll be there soon.00:10:03,133 --> 00:10:06,250
Ask him if he knows about a second bomb.00:10:06,333 --> 00:10:08,767
(speaking Arabic)00:10:09,893 --> 00:10:12,453
He said he doesn't know anything.00:10:21,133 --> 00:10:23,931
(man) ID, please. Can I see your ID?00:10:34,133 --> 00:10:35,964
Who are those people over there?00:10:36,053 --> 00:10:40,285
They're locking down the airport, checking everyone. Excuse me for one second.00:11:05,573 --> 00:11:08,645
Ask him where he went to school and the name of his sponsor.00:11:08,733 --> 00:11:10,963
(speaks Arabic)00:11:14,173 --> 00:11:18,530
I can't believe the bomb went off. What did you hear? How many people?00:11:18,613 --> 00:11:22,925
I don't know. The transmission just went dead.00:11:23,733 --> 00:11:26,247
Are you gonna be OK?00:11:26,333 --> 00:11:28,608
My dad, I need to get in touch with my dad.00:11:28,693 --> 00:11:34,006
We will. But for right now, we have to stay down here, where it's safe.00:11:34,093 --> 00:11:38,052
We have no idea which way that radiation cloud is gonna travel.00:11:40,013 --> 00:11:43,722
I'll see if I can pick something up on the short-wave radio, OK?00:12:03,133 --> 00:12:07,411
(DJ) ...LA's favourite all-talk radio all the time, 24-7.00:12:07,493 --> 00:12:11,452
The school voucher debate is really beginning to heat up again here...00:12:11,533 --> 00:12:13,524
(static)00:12:16,573 --> 00:12:18,165
What did they say?00:12:18,253 --> 00:12:21,723
The radiation is interfering with the antenna.00:12:21,813 --> 00:12:26,284
It could be hours before we're able to pick up anything.00:12:29,093 --> 00:12:31,732
What's gonna happen to us?00:12:42,053 --> 00:12:45,966
- Shh, it's OK.00:12:46,053 --> 00:12:48,886
Don't be scared. You got nothing to be scared of.00:12:48,973 --> 00:12:52,329
We're safe down here. I promise.00:12:55,733 --> 00:12:57,769
(coughs)00:13:05,853 --> 00:13:08,447
You must be the new assistant Division sent.00:13:08,533 --> 00:13:10,922
Carrie Turner. You must be George Mason.00:13:14,053 --> 00:13:16,248
Excuse me... (coughing)00:13:16,933 --> 00:13:18,924
You look worse than I expected.00:13:19,893 --> 00:13:22,930
- Is there something I can help you with?00:13:23,013 --> 00:13:25,607
I've been following everything from Division.00:13:25,693 --> 00:13:27,411
I'll be taking over from Paula,00:13:27,493 --> 00:13:31,372
so if there's anything you need the server to do, I'll make it happen.00:13:31,453 --> 00:13:34,684
Good. The situation reports have changed in the past hour,00:13:34,773 --> 00:13:37,810
so you have to refresh all the computer monitors.00:13:37,893 --> 00:13:41,442
No problem. Just make sure everyone keeps their hands off my system.00:13:41,533 --> 00:13:43,808
OK.00:13:43,893 --> 00:13:49,604
Mr Mason... who do I report to... directly?00:13:50,493 --> 00:13:52,882
You report to me.00:13:52,973 --> 00:13:58,206
No offence, Mr Mason, but rumour has it you're not gonna be around much longer.00:13:58,813 --> 00:14:02,123
So... who do I report to?00:14:03,653 --> 00:14:08,249
I finally get someone around here who I like, and I'm not gonna be around to enjoy it.00:14:08,333 --> 00:14:10,085
Tony Almeida.00:14:12,093 --> 00:14:14,209
And Michelle D-Dessler.00:14:15,093 --> 00:14:18,051
- Did you say Michelle Dessler?00:14:18,133 --> 00:14:23,002
We worked together at District. I was her boss then.00:14:24,133 --> 00:14:27,125
And you're telling me this why?00:14:27,213 --> 00:14:30,523
It'll be fine. It's not important.00:14:31,813 --> 00:14:32,928
(gasps)00:14:33,013 --> 00:14:35,322
Mr Mason?00:14:35,413 --> 00:14:38,803
My God. Mr Mason? Mr Mason!00:14:38,893 --> 00:14:41,566
- Are you all right?00:14:44,053 --> 00:14:47,443
- (man) Picture ID?00:14:47,533 --> 00:14:51,526
We will try to get you out of here as quickly as we can.00:14:56,413 --> 00:15:00,372
(man #3) Arms straight out. Just stand perfectly still.00:15:00,453 --> 00:15:05,322
(man #2) Prepare to give the scanners any metal objects in your pockets beforehand.00:15:05,413 --> 00:15:08,485
It will speed the process through the line.00:15:11,213 --> 00:15:14,330
- Marie!00:15:14,413 --> 00:15:17,564
Please just cooperate. We appreciate it.00:15:17,653 --> 00:15:20,292
- Whoa, excuse me. You can't go there.00:15:20,373 --> 00:15:22,648
Everyone is searched before they're let go.00:15:22,733 --> 00:15:25,452
- It's my sister. It's important.00:15:26,893 --> 00:15:30,090
Wait, here. I'm with Jack Bauer, CTU.00:15:31,693 --> 00:15:33,968
- OK. Go on.00:15:34,053 --> 00:15:37,523
Could you get in touch with Jack Bauer? Tell him Marie Warner is here.00:15:37,613 --> 00:15:39,569
He'll understand.00:15:39,653 --> 00:15:42,929
Dispatch, we need to locate a Jack Bauer with CTU.00:15:43,013 --> 00:15:44,890
(man over radio) Copy that.00:16:10,613 --> 00:16:12,649
(rattling)00:16:17,373 --> 00:16:19,762
- Marie.00:16:19,853 --> 00:16:21,730
Where've you been?00:16:21,813 --> 00:16:23,485
- Give me your badge.00:16:23,573 --> 00:16:26,133
Shut up. You stupid idiot.00:16:26,213 --> 00:16:29,091
Why did you have to start snooping around?00:16:29,173 --> 00:16:30,242
What's going on?00:16:30,333 --> 00:16:34,451
You have always treated me like I was some helpless injured animal.00:16:34,533 --> 00:16:37,525
Like I couldn't get by without you looking over me.00:16:37,613 --> 00:16:39,649
What happened to you?00:16:40,613 --> 00:16:43,286
I opened my eyes. That's what happened to me.00:16:43,373 --> 00:16:48,083
I was pathetic, just like you. Until I met Syed.00:16:48,173 --> 00:16:51,848
Until I sawthe lies and hypocrisy of my life, of this country,00:16:51,933 --> 00:16:55,767
of people like Dad, who help the government. He works for the CIA.00:16:55,853 --> 00:16:57,002
I know. So what?00:16:57,093 --> 00:17:01,086
So what? Do you have any idea the suffering they cause around the world?00:17:01,173 --> 00:17:04,529
Oh, please. What are you, six years old?00:17:04,613 --> 00:17:09,164
You think Dad is the enemy now? I can't believe how ungrateful you are.00:17:10,133 --> 00:17:11,361
I should be grateful?00:17:11,453 --> 00:17:16,971
Yeah, absolutely. Dad and I turned our lives upside down for you after Mom died.00:17:17,053 --> 00:17:22,525
This is what we did it for? So you could be brainwashed by some lunatic?00:17:22,613 --> 00:17:27,084
Wake up! You're about to become the biggest murderer in American history!00:17:36,973 --> 00:17:40,727
- What are you gonna do?00:17:41,253 --> 00:17:42,447
No.00:17:43,413 --> 00:17:45,005
Fine.00:17:46,973 --> 00:17:51,285
Marie, listen to me. There's a nuclear bomb in the city.00:17:52,533 --> 00:17:57,402
No matter what you believe, you don't want all those innocent people to die.00:17:59,093 --> 00:18:01,288
Give me the badge.00:18:01,373 --> 00:18:04,410
No. I don't believe you'd shoot me.00:18:04,493 --> 00:18:09,283
I will... because this is more important than your life.00:18:10,933 --> 00:18:13,083
Or my life.00:18:17,293 --> 00:18:18,328
(gunshot)00:18:18,413 --> 00:18:19,641
(screaming)00:18:19,733 --> 00:18:21,724
Kate, stay down!00:18:22,853 --> 00:18:24,844
- Stay down!00:18:24,933 --> 00:18:26,082
Secure the weapon!00:18:26,173 --> 00:18:28,050
- You all right?00:18:31,773 --> 00:18:33,764
I take it that's your sister.00:18:46,893 --> 00:18:48,690
(Marie screaming)00:18:59,573 --> 00:19:01,928
At least give her something for the pain.00:19:02,013 --> 00:19:05,528
- I will when she tells us what she knows.00:19:05,613 --> 00:19:09,162
You're gonna have to let me do this my way. You have to trust me.00:19:09,253 --> 00:19:11,005
I know you love her.00:19:11,093 --> 00:19:14,483
But I have to worry about the millions of lives at stake.00:19:14,573 --> 00:19:17,531
She is the only person who knows where this bomb is.00:19:17,613 --> 00:19:21,049
I need to use every advantage I've got to find it and stop it.00:19:21,133 --> 00:19:23,567
Surely you understand that.00:19:24,413 --> 00:19:26,608
Just let me do this.00:19:28,733 --> 00:19:30,724
(Marie whimpering)00:19:36,693 --> 00:19:38,684
Give me your arm.00:20:00,093 --> 00:20:03,085
Where's the bomb, Marie? The real bomb.00:20:03,173 --> 00:20:06,802
You can go to hell, you bastard. I'm not telling you anything.00:20:10,053 --> 00:20:12,044
(Marie sobs)00:20:17,893 --> 00:20:20,851
You wanna know why the pain's so severe?00:20:20,933 --> 00:20:24,164
The bullet's still in your arm, lodged against the bone.00:20:24,253 --> 00:20:26,608
(screams)00:20:28,013 --> 00:20:32,450
Tell me where the bomb is, and I'll get you something for the pain and treat your arm.00:20:32,533 --> 00:20:34,649
(whimpers)00:20:34,733 --> 00:20:39,853
Please, Marie, just talk to me. Just talk to me. Tell me where the bomb is.00:20:39,933 --> 00:20:41,127
No!00:20:53,253 --> 00:20:56,643
I know you think what you're doing now will further your cause.00:20:56,733 --> 00:20:59,725
Deep down, I don't think you wanna go through with it.00:20:59,813 --> 00:21:03,488
I don't think you can justify killing millions of innocent civilians.00:21:03,573 --> 00:21:06,565
Nobody's innocent in this country.00:21:08,693 --> 00:21:10,684
I'm not afraid to die.00:21:20,133 --> 00:21:24,092
I don't believe you. I've seen people who are willing to die.00:21:24,173 --> 00:21:28,803
I've looked them straight in the eye, just like right now.00:21:29,293 --> 00:21:31,284
You're not one of them.00:21:32,333 --> 00:21:35,530
I wanna give you a painkiller, but you must help me first.00:21:35,613 --> 00:21:37,888
Please tell me where the bomb is.00:21:37,973 --> 00:21:39,725
Where's the bomb?00:21:46,573 --> 00:21:47,608
(blows)00:21:58,893 --> 00:22:00,884
I'm gonna check the radio.00:22:05,453 --> 00:22:07,091
Do you have any sugar?00:22:07,173 --> 00:22:11,166
Yeah, yeah, it's in the back corner, on the shelf there.00:22:21,173 --> 00:22:24,802
Is the TV hooked up to the same antenna?00:22:30,093 --> 00:22:32,561
Everyone can take out their golf clubs...00:22:32,653 --> 00:22:35,326
(sports announcer) ...delivery is... Swung on.00:22:35,413 --> 00:22:38,325
...prominent civic leaders and Hollywood stars...00:22:38,413 --> 00:22:41,803
...record numbers today gathered at beaches00:22:41,893 --> 00:22:44,885
to celebrate the beautiful weather of California,00:22:44,973 --> 00:22:48,409
which will continue throughout the weekend.00:23:00,413 --> 00:23:02,404
Still nothing.00:23:05,133 --> 00:23:07,283
- (Tony) This is our man?00:23:07,373 --> 00:23:09,125
Seventh commando.00:23:09,213 --> 00:23:12,967
Captain Jonathan Wallace. Led a sniper unit in the Gulf War,00:23:13,053 --> 00:23:15,248
led an assassination detail in Malaysia.00:23:15,333 --> 00:23:17,324
- Have you got this to Jack?00:23:17,413 --> 00:23:20,405
Start up a shared volume with OC on this guy.00:23:27,533 --> 00:23:29,524
Hello, Michelle.00:23:31,173 --> 00:23:36,247
- Carrie, what are you doing here?00:23:36,333 --> 00:23:40,485
Right. Do you need help getting into any of the locked volumes on the network?00:23:40,573 --> 00:23:45,124
No, actually. I'm all up and running. You look great, by the way.00:23:45,213 --> 00:23:47,522
- Stop it, Carrie.00:23:49,373 --> 00:23:51,807
You're not my boss today, all right?00:23:51,893 --> 00:23:55,806
If you're here to replace Paula, then technically you work for me.00:23:55,893 --> 00:23:59,203
Fine. Give me an order.00:24:03,413 --> 00:24:08,089
There's a nuclear bomb in Los Angeles. We've been charged with finding it.00:24:08,173 --> 00:24:11,483
So why don't you start by analysing these?00:24:16,533 --> 00:24:18,046
Fine.00:24:29,573 --> 00:24:33,407
- Tony, do you have a second?00:24:34,613 --> 00:24:36,604
What is it?00:24:37,933 --> 00:24:41,528
I think it's time I step down. I'm not feeling so hot here.00:24:42,693 --> 00:24:46,402
- Is there anything I can do?00:24:46,493 --> 00:24:50,566
Tomorrow, when this is all over, say goodbye to everybody for me00:24:50,653 --> 00:24:53,850
and let them know what an honour it was working with them00:24:53,933 --> 00:24:57,846
and what a great job I think they all did, everybody.00:24:58,493 --> 00:24:59,608
Sure.00:25:01,533 --> 00:25:05,845
This morning when I told you I couldn't wait to get out of here...00:25:05,933 --> 00:25:08,003
I don't feel that way any more.00:25:09,933 --> 00:25:12,686
- Here you go.00:25:13,093 --> 00:25:16,165
Access codes for the CTU and Division.00:25:17,013 --> 00:25:22,087
I can't take this, George. Only the CTU director is allowed that kind of access.00:25:22,173 --> 00:25:25,051
You're the new CTU director, Tony.00:25:25,133 --> 00:25:28,887
You can't promote me, George. Only Chappelle can do that.00:25:28,973 --> 00:25:32,363
I just talked to Chappelle. You're the new guy.00:25:35,453 --> 00:25:39,651
Listen, George... I'm sorry, I...00:25:39,733 --> 00:25:42,372
Hey, don't.00:25:46,013 --> 00:25:48,004
Good luck.00:26:21,453 --> 00:26:23,330
I'll be operating from up here,00:26:23,413 --> 00:26:26,405
so I'll need my access codes piped into the system.00:26:26,493 --> 00:26:28,563
(woman) Got it. Everyone's ready.00:26:28,653 --> 00:26:30,644
Good. Thanks.00:26:45,653 --> 00:26:47,962
In case you haven't heard,00:26:48,053 --> 00:26:52,569
George Mason was exposed to a lethal dose of plutonium this morning.00:26:52,653 --> 00:26:54,723
I'm afraid he hasn't got much time.00:26:55,613 --> 00:26:57,888
He just left the office and won't come back,00:26:57,973 --> 00:27:02,251
which means that I'll be in charge until further notice.00:27:02,333 --> 00:27:05,882
Now, on a normal day, we'd be mourning George,00:27:05,973 --> 00:27:09,602
just like we would've mourned lvers and Clark00:27:09,693 --> 00:27:13,732
and Paula and the rest of our co-workers who were killed here today.00:27:13,813 --> 00:27:17,010
Unfortunately, we have to hold our thoughts of them00:27:17,093 --> 00:27:20,768
until we can get through this present crisis.00:27:20,853 --> 00:27:24,926
So... let's get back to work.00:27:27,493 --> 00:27:30,246
Tony.00:27:30,333 --> 00:27:35,532
- It was a nice thing you just did.00:27:35,613 --> 00:27:39,652
Jack's still interrogating Marie Warner. We don't have anything new.00:27:39,733 --> 00:27:42,201
- All right. Keep me posted.00:27:48,213 --> 00:27:50,932
Stay with me, Marie. Stay with me.00:27:51,013 --> 00:27:54,005
Steve, walk with me. Get her Demerol for the pain.00:27:54,093 --> 00:27:56,288
She's going into shock. I need her lucid.00:27:56,373 --> 00:27:59,126
- For how long?00:28:00,573 --> 00:28:02,564
- Kate.00:28:03,773 --> 00:28:06,367
- What did she say?00:28:06,453 --> 00:28:09,445
- I'm gonna need your help.00:28:09,533 --> 00:28:12,730
You're her sister. I need you to bring her back to reality.00:28:12,813 --> 00:28:15,407
You know her like that. I don't.00:28:15,493 --> 00:28:20,362
I thought I did. She's a different person from the Marie I knewthis morning.00:28:20,453 --> 00:28:23,092
No, Kate. She's the same girl you grew up with.00:28:23,173 --> 00:28:26,404
She's just regurgitating everything Syed Ali taught her.00:28:26,493 --> 00:28:30,372
I need you to remind her of the things she used to love.00:28:30,453 --> 00:28:33,650
You can do this, Kate. You can get to her.00:28:38,533 --> 00:28:39,727
All right.00:28:43,093 --> 00:28:46,768
She's going to be a little groggy because of the painkiller, OK?00:28:54,093 --> 00:28:56,084
You all right?00:28:56,773 --> 00:28:58,491
Yeah.00:29:07,853 --> 00:29:10,447
Hey, Marie.00:29:12,013 --> 00:29:14,288
Hi, Kate.00:29:16,653 --> 00:29:19,121
Get away. I don't need you.00:29:20,773 --> 00:29:24,891
- Why won't you help us?00:29:26,413 --> 00:29:29,564
I'm gonna help you stop being a part of the problem.00:29:34,213 --> 00:29:38,525
So it's OK with you if Dad and I died today?00:29:41,573 --> 00:29:45,885
I killed Reza. And I loved him.00:29:45,973 --> 00:29:48,771
Why would I care about you and Dad?00:29:50,813 --> 00:29:54,965
Because we care for you. Because we love you.00:29:59,933 --> 00:30:02,128
Why are you doing this?00:30:03,173 --> 00:30:06,688
Marie, you could save everyone.00:30:06,773 --> 00:30:10,083
You could stop this terrible thing from happening.00:30:11,213 --> 00:30:15,889
I don't want to. I can't.00:30:15,973 --> 00:30:19,648
Marie, I'm begging you. Please.00:30:20,973 --> 00:30:22,964
No.00:30:24,293 --> 00:30:26,363
(sobs)00:30:33,373 --> 00:30:36,729
My arm... God!00:30:38,413 --> 00:30:40,608
Kate, I need you to step back.00:30:44,333 --> 00:30:48,770
That's the Demerol wearing off. Tell me where the bomb is, and I'll get you more.00:30:49,653 --> 00:30:51,723
Please tell me where the bomb is.00:30:51,813 --> 00:30:54,008
Marie, just tell him, please.00:30:54,093 --> 00:30:56,926
- Where is the bomb?00:30:57,013 --> 00:30:59,573
No, no.00:30:59,653 --> 00:31:04,169
Marie, please. Tell me where the bomb is. Where is the bomb?00:31:04,253 --> 00:31:07,370
- Katie, make him stop!00:31:07,453 --> 00:31:09,728
You make him stop.00:31:12,853 --> 00:31:15,890
The pain will get worse. Just tell me where the bomb is.00:31:15,973 --> 00:31:17,452
(sobs)00:31:17,533 --> 00:31:21,208
It's all right. Just tell me where the bomb is.00:31:25,973 --> 00:31:28,089
In the suitcase.00:31:28,173 --> 00:31:30,812
Where's the suitcase?00:31:32,613 --> 00:31:35,923
- In the van.00:31:36,013 --> 00:31:38,288
Where was the van headed?00:31:39,293 --> 00:31:41,488
- Downtown.00:31:41,573 --> 00:31:43,609
At the Arco Towers.00:31:43,693 --> 00:31:46,730
What kind of van was it? What colour? What make?00:31:47,573 --> 00:31:50,371
Uh... green. I don't know what make.00:31:50,453 --> 00:31:53,650
We're looking for a green van. The nuke may be inside.00:31:53,733 --> 00:31:56,930
- Send a team down to the Arco.00:31:58,173 --> 00:32:00,733
- Three hours.00:32:00,813 --> 00:32:03,452
- I sawthe timer.00:32:04,173 --> 00:32:07,245
- What?00:32:07,333 --> 00:32:09,608
I don't...00:32:10,613 --> 00:32:14,652
You're lying to me. A bomb that size wouldn't have a visual timer.00:32:16,053 --> 00:32:21,525
I'm not lying. It's at the Arco Towers. Send them all downtown now.00:32:21,613 --> 00:32:26,243
Why now? What's the hurry? I thought I had three hours. You told me I had three hours.00:32:26,333 --> 00:32:28,324
No, I'm not lying!00:32:39,613 --> 00:32:43,083
Why do you want me and my team to leave here so fast?00:32:45,093 --> 00:32:47,482
The bomb's still here, isn't it, Marie?00:32:49,293 --> 00:32:51,284
No.00:32:52,173 --> 00:32:53,891
Yes, it is.00:32:53,973 --> 00:32:57,568
Teams A and B, do a grid search on every outbuilding at the airport,00:32:57,653 --> 00:32:59,644
starting north, heading south.00:32:59,733 --> 00:33:03,362
The bomb is on-site. I repeat: the bomb is on-site.00:33:08,093 --> 00:33:09,731
Oh, Marie.00:33:11,293 --> 00:33:14,091
They're not gonna find it in time.00:33:15,253 --> 00:33:17,926
We're all gonna die.00:33:29,453 --> 00:33:32,490
I'll sleep on the floor. You can have my bed.00:33:32,573 --> 00:33:35,087
Mr President, your call's ready.00:33:35,173 --> 00:33:37,209
Steve Hillenburg at Langley.00:33:37,293 --> 00:33:40,683
Yes, a CIA operative. He's on an isolated feed.00:33:40,773 --> 00:33:45,130
Nobody else knows about this but the three of you.00:33:45,213 --> 00:33:49,047
- Sherry's waiting.00:33:59,453 --> 00:34:02,525
- Hello, Steve.00:34:02,613 --> 00:34:05,525
What's your involvement in this?00:34:05,613 --> 00:34:09,049
I got a call from Sherry about four months ago.00:34:09,133 --> 00:34:11,283
She told me Roger Stanton was trying00:34:11,373 --> 00:34:15,082
to recruit her in an effort to undermine your presidency.00:34:15,173 --> 00:34:19,963
She wanted an independent source to confirm that she was doing it to help you.00:34:20,053 --> 00:34:22,806
So you've been building a case against Stanton00:34:22,893 --> 00:34:26,408
for the last four months without my knowledge.00:34:26,493 --> 00:34:29,053
Plausible deniability, sir.00:34:29,133 --> 00:34:35,447
What we were doing was illegal, but... we felt it was necessary.00:34:36,653 --> 00:34:39,884
It could've backfired and landed Sherry and me in prison.00:34:39,973 --> 00:34:42,612
We didn't want this to touch you if that happened.00:34:42,693 --> 00:34:45,924
OK, let's say I accept that.00:34:46,013 --> 00:34:49,323
What proof do you have that exonerates Sherry?00:34:49,413 --> 00:34:53,531
I have photographs, taped conversations, debriefs,00:34:53,613 --> 00:34:55,968
files filled with the work Sherry did.00:34:56,053 --> 00:35:00,251
These meetings that Sherry and Roger had, where'd they take place?00:35:01,213 --> 00:35:03,204
Sherry?00:35:04,613 --> 00:35:06,604
Um...00:35:08,173 --> 00:35:13,088
For the first month, we met at a hotel in Hilton Head.00:35:15,573 --> 00:35:18,326
- I didn't sleep with him.00:35:18,413 --> 00:35:21,166
Thank you. I'll contact you if I need anything else.00:35:21,253 --> 00:35:22,368
Thank you, sir.00:35:25,813 --> 00:35:29,601
You know, I don't care what you think of me right now.00:35:29,693 --> 00:35:34,608
The most important thing is that you realise that I never, and I mean never,00:35:34,693 --> 00:35:36,843
was a part of Stanton's conspiracy.00:35:39,013 --> 00:35:41,447
You know what, Sherry?00:35:41,533 --> 00:35:45,003
You might be telling me the truth. Then again, you might not.00:35:45,093 --> 00:35:50,725
Right now, I don't have the time or energy to figure out whether I can trust you.00:35:50,813 --> 00:35:53,247
You have to trust me, David.00:35:53,333 --> 00:35:58,930
Your presidency is in jeopardy and so is this country. Let me help you.00:36:00,173 --> 00:36:02,767
No. You'll leave now.00:36:06,813 --> 00:36:11,125
David... you need me.00:36:17,053 --> 00:36:21,365
If you resist in any way, I'll have no choice but to place you under arrest.00:36:26,053 --> 00:36:29,648
- Yes, sir?00:36:40,333 --> 00:36:44,531
We got a ventilation system in here and an air supply, but it still stays cold.00:36:44,613 --> 00:36:47,969
But don't worry because we got tons of blankets.00:36:49,533 --> 00:36:51,842
- You tired?00:36:54,533 --> 00:36:57,969
You're still worried about your family, aren't you?00:36:58,893 --> 00:37:01,612
Try not to think about them too much.00:37:02,253 --> 00:37:04,403
You're probably right.00:37:08,533 --> 00:37:11,445
- So, did you grow up in LA?00:37:11,533 --> 00:37:15,446
- Oh, yeah? Me too. What part?00:37:17,053 --> 00:37:19,851
My foot is still hurting. Do you have any aspirin?00:37:19,933 --> 00:37:21,969
Yeah, yeah, sure. I got tons.00:37:26,813 --> 00:37:31,762
You're gonna let me out of here right now. I knowthe bomb didn't go off.00:37:33,133 --> 00:37:34,612
- Kim...00:37:34,693 --> 00:37:37,730
OK, it's OK. Just calm down.00:37:41,653 --> 00:37:44,213
- I wasn't gonna hurt you.00:37:44,293 --> 00:37:48,605
- I just wanted some company, that's all.00:37:50,013 --> 00:37:52,004
This is where I belong.00:37:52,093 --> 00:37:54,084
I don't.00:37:57,053 --> 00:38:01,888
- I want you to stay.00:38:03,813 --> 00:38:05,804
Why not?00:38:07,293 --> 00:38:10,012
What's wrong with me? I'm not good enough?00:38:10,693 --> 00:38:13,446
- It has nothing to do with you.00:38:17,413 --> 00:38:18,892
You think I'm psycho?00:38:18,973 --> 00:38:22,170
I don't know if you're psycho. I don't even know you.00:38:22,253 --> 00:38:26,246
Wouldn't you rather be with someone who wants to be here?00:38:28,693 --> 00:38:30,684
You don't even wanna get to know me?00:38:32,573 --> 00:38:34,803
Please let me out of here, Lonnie.00:38:38,973 --> 00:38:40,770
Please.00:39:10,293 --> 00:39:12,284
- Here.00:39:12,373 --> 00:39:14,364
Take it.00:39:15,613 --> 00:39:20,687
There's cougars out there. If you see one, fire a shot in the air and they'll take off.00:39:36,093 --> 00:39:38,129
Turn right out the front door.00:39:38,213 --> 00:39:43,162
About 200 yards away, you'll see a deer trail. That'll lead you to the highway.00:39:43,253 --> 00:39:45,244
Thank you.00:39:48,773 --> 00:39:50,365
Kim?00:39:52,333 --> 00:39:54,722
Maybe you'll come back sometime?00:39:54,813 --> 00:39:56,405
I don't think so.00:40:16,813 --> 00:40:19,247
(gunfire)00:40:20,693 --> 00:40:23,002
Goodrich, what's going on?00:40:23,693 --> 00:40:26,332
All agents, one hostile down!00:40:29,893 --> 00:40:31,565
(man) Go, go, go!00:40:32,213 --> 00:40:34,044
Over here!00:40:39,213 --> 00:40:41,283
Let's go! Bring 'em in!00:40:59,413 --> 00:41:01,847
- What do we got?00:41:05,613 --> 00:41:08,173
And there's the trigger. This is it.00:41:08,253 --> 00:41:13,281
This is Jack Bauer. We found the bomb. Initiate a level-one local evac now.00:41:25,733 --> 00:41:28,805
- It's armed.00:41:28,893 --> 00:41:31,361
I can't tell. Could be any second.00:42:08,053 --> 00:42:10,806
Visiontext Subtitles: Tram Nguyen Zelniker00:42:18,853 --> 00:42:20,844
ENGLISH SDH