実用24


「24」でのhappyの用途例

should have if you were if you are hate to get out why above

「24」でのhappyの用途例

24 season8 Episode02

Dad, I don't know what to say. I'm so happy.

24 season8 Episode02

I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.

24 season8 Episode04

-  So happy to hear you were okay, though.
- Thank you.

24 season8 Episode06

She's not going to be happy about that.

24 season8 Episode08

I'm sure Farhad can't be happy about that.

24 season8 Episode08

You can be a happy person.

24 season8 Episode10

This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.

24 season8 Episode15

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode16

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode17

I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.

24 season8 Episode17

Well, I'm happy to say that I was wrong about you.

24 season8 Episode18

He didn't seem very happy about that.

24 season8 Episode20

The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.

24 season8 Episode22

In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

He's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...

24 season4 Episode02

I spoke with Omar. He's happy.

24 season4 Episode05

You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.

24 season4 Episode08

She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.

24 season4 Episode09

and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode10

If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode16

-  I still don't have a speech I'm happy with.
- I'm no speech writer.

24 season4 Episode18

But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.

24 season4 Episode22

I would have been happy to skip today.

24 season1 Episode12

I don't feel anything except happy he's dead.

24 season2 Episode01

She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.

24 season2 Episode01

Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.

24 season2 Episode03

And... I just want you to be happy.

24 season2 Episode03

Well, then, be happy for me, OK?

24 season2 Episode03

That'll make me happy.

24 season2 Episode04

If I didn't have to talk to you again I'd be happy.

24 season2 Episode05

I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.

24 season2 Episode06

The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.

24 season2 Episode06

That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?

24 season2 Episode08

I can imagine you're not happy about all of this.

24 season2 Episode08

-  I don't think he's very happy about it.
- Do you have a problem with her?

24 season2 Episode10

I don't know. Are you happy in this job? Hm?

24 season2 Episode10

Find something that makes you happy, do it.

24 season2 Episode15

Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.

24 season2 Episode16

-  He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?

24 season2 Episode20

Max is very unhappy.

24 season2 Episode20

Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.

24 season2 Episode23

I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.

24 season2 Episode24

He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.

24 season5 Episode12

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode13

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode21

None of us is happy about this, but you don't really have a choice.

24 season6 Episode13

-  You should be happy for my happiness.
- I am happy for you, Martha.

24 season6 Episode15

I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.

24 season6 Episode16

how very happy I am to have you with us again.

24 season6 Episode16

I... I guess just put this down to happy coincidence.

24 season6 Episode17

I know you're not happy you were kept in the dark.

24 season6 Episode18

Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,

24 season6 Episode21

I'm really happy you came back.

24 season7 Episode01

but I'll be happy to be proven wrong.

24 season7 Episode01

Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.

24 season7 Episode10

And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.

24 season7 Episode15

how happy that makes me.

24 season7 Episode17

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

24 season7 Episode19

I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?

24 season7 Episode19

They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.

24 season7 Episode22

You do not want this man unhappy with you.

24 season3 Episode01

My client's not happy that you won't hold him in Florida.

24 season3 Episode01

That makes me happy.

24 season3 Episode01

You're happy?

24 season3 Episode02

Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?

24 season3 Episode02

been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.

24 season3 Episode02

He's not happy with how I live my life.

24 season3 Episode09

Nina, I don't think your client's gonna be too happy

24 season3 Episode12

I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.

24 season3 Episode14

Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.

24 season3 Episode14

Look, I'm happy that you're OK, but this thing...

24 season3 Episode20

Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.

24 season3 Episode24

-  I'm very happy for you.
- I thought you were gonna be upset.

00:00:15,120 --> 00:00:17,031

I'll be right back.

00:00:21,480 --> 00:00:22,959

Renee. Renee!

00:00:25,680 --> 00:00:26,954

Come on.

00:00:29,360 --> 00:00:31,749

You said you had a video file implicating people...

00:00:31,920 --> 00:00:34,912

who were responsible for Renee's murder. I want that file.

00:00:35,920 --> 00:00:39,196

-  Tell me where that file is now!
- It's in a safety-deposit box.

00:00:39,360 --> 00:00:41,351

-  Where?
- First Unity Savings.

00:00:41,520 --> 00:00:43,431

I had nothing to do with Renee's death.

00:00:45,000 --> 00:00:46,319

No.

00:00:49,040 --> 00:00:50,314

You never give up, do you?

00:00:56,840 --> 00:00:59,354

Bauer may have Walsh, but he can't have the evidence yet.

00:00:59,520 --> 00:01:00,953

Still got a chance to stop him.

00:01:02,080 --> 00:01:05,197

I'm not the only one who can prove your government conspired...

00:01:05,360 --> 00:01:08,318

-  to undermine the peace process.
- You expect me to kill Bauer?

00:01:08,720 --> 00:01:11,712

You have the covert assets here to do the job.

00:01:11,880 --> 00:01:12,869

Maybe I do.

00:01:13,040 --> 00:01:16,237

-  But I don't have resources to find him.
- CTU does.

00:01:16,400 --> 00:01:19,358

And the man in charge of the search now reports to me.

00:01:21,320 --> 00:01:23,117

We got him.

00:01:23,280 --> 00:01:27,114

I'll find out where they're holding him. Take him out while he's in custody.

00:01:27,720 --> 00:01:28,709

Freeze, police!

00:01:29,160 --> 00:01:30,479

Do not move.

00:01:35,600 --> 00:01:37,875

No! Aah!

00:01:42,600 --> 00:01:43,589

Jack...

00:01:43,760 --> 00:01:45,159

tell me what I can do.

00:01:45,800 --> 00:01:46,789

Nothing.

00:02:10,640 --> 00:02:12,676

This is Walleki. I'm on scene.

00:02:12,840 --> 00:02:14,239

You got that guy from the bank yet?

00:02:14,400 --> 00:02:16,516

-  Just bringing him up, captain.
- Right.

00:02:29,920 --> 00:02:33,196

Name is Cole Ortiz. ID says he's with CTU.

00:02:33,920 --> 00:02:37,833

You were with this woman at the bank. You care to tell me who she is?

00:02:44,720 --> 00:02:46,312

Her name is Dana Walsh.

00:02:46,480 --> 00:02:47,754

Shot twice at close range.

00:02:47,920 --> 00:02:51,196

A lot of powder residue around one of the entries, like an execution.

00:02:52,960 --> 00:02:56,999

Thank you, Mund. Get him to CTU now.

00:03:12,080 --> 00:03:14,036

The hit on Hassan is all arranged.

00:03:14,200 --> 00:03:16,839

Bazhaev and his people are taking care of everything.

00:03:17,280 --> 00:03:20,352

Well, I'm pleased to hear it. You could have just as easily called...

00:03:20,520 --> 00:03:22,158

... to tell me that.

00:03:22,560 --> 00:03:25,996

I wanted to know if you've spoken to your superiors.

00:03:26,160 --> 00:03:29,311

Told them that I'm out after this goes down.

00:03:29,480 --> 00:03:32,040

I told them what you wanted.

00:03:32,400 --> 00:03:33,719

He feels the same as me.

00:03:33,880 --> 00:03:36,838

We have too much invested in you to let you walk away.

00:03:37,000 --> 00:03:40,993

You should be focused on getting the EMP device into CTU...

00:03:41,160 --> 00:03:43,594

... not on your boyfriend, Ortiz.

00:03:43,760 --> 00:03:46,479

He's my fianc

00:03:47,120 --> 00:03:51,398

I warned you to stay away from him, but you didn't listen.

00:03:51,560 --> 00:03:54,791

And now you think you have feelings for him?

00:03:54,960 --> 00:03:57,428

You think you love him, going to marry him?

00:03:57,840 --> 00:03:59,193

Yes.

00:03:59,680 --> 00:04:01,352

I am.

00:04:01,920 --> 00:04:06,198

And if you have a problem wrapping your brain around that fact...

00:04:06,360 --> 00:04:09,272

... maybe I should talk to your boss in Moscow.

00:04:09,440 --> 00:04:12,432

You talk to no one but me.

00:04:14,480 --> 00:04:16,072

We're done here.

00:04:16,240 --> 00:04:20,233

Don't contact me again until Hassan is dead.

00:04:33,200 --> 00:04:37,193

-  Yeah?
- Hey, it's me. I sent you a DAT video file.

00:04:37,600 --> 00:04:39,750

Okay. I got it.

00:04:39,920 --> 00:04:41,194

It's uploading right now.

00:04:41,360 --> 00:04:43,954

Get me an ID of the man in the video. I'm coming in hot.

00:04:44,120 --> 00:04:47,317

Whatever you do to protect your systems from getting flagged, do it now.

00:04:47,480 --> 00:04:49,391

What about the woman? You need an ID on her?

00:04:49,560 --> 00:04:51,596

She's dead. I'll see you in a few minutes.

00:04:52,280 --> 00:04:53,679

All right.

00:04:54,160 --> 00:04:57,709

Jack Bauer's last known location was First Unity Savings Bank...

00:04:57,880 --> 00:05:00,917

where police responded to a 911 call. Apparently from Dana Walsh.

00:05:01,080 --> 00:05:02,274

She's dead now.

00:05:02,440 --> 00:05:03,998

Bauer killed her.

00:05:04,160 --> 00:05:06,754

Cole Ortiz, who is known to be aiding and abetting Bauer...

00:05:06,920 --> 00:05:09,718

is being brought here for questioning. I need everybody...

00:05:09,880 --> 00:05:13,190

not committed to the U.N. Task to devote full attention to finding him.

00:05:13,360 --> 00:05:15,590

I want cameras routed through facial recognition...

00:05:15,760 --> 00:05:17,193

all phone calls monitored.

00:05:17,360 --> 00:05:19,999

You don't have the bandwidth, you steal it from other tasks.

00:05:20,160 --> 00:05:23,391

If you think you have a lead, you bring it to me immediately.

00:05:24,080 --> 00:05:26,310

-  Any questions?
- Why did they go to the bank?

00:05:27,120 --> 00:05:29,759

Dana had evidence of Russian involvement in Hassan's murder.

00:05:29,920 --> 00:05:31,672

Maybe that's where she was stashing it.

00:05:31,840 --> 00:05:34,115

There's no evidence. The president dismissed this.

00:05:34,280 --> 00:05:36,874

Well, she went to the bank with Jack to get something.

00:05:37,040 --> 00:05:40,316

Yeah, what she got was an explosive device that made possible her escape.

00:05:40,720 --> 00:05:42,631

It was her plan all along. Look.

00:05:42,800 --> 00:05:45,872

Jack Bauer can't accept the fact that Dana Walsh was an enemy agent...

00:05:46,040 --> 00:05:48,998

working with the I.R.K. Opposition to Hassan's government.

00:05:49,160 --> 00:05:52,391

His grief over Renee Walker's murder...

00:05:52,560 --> 00:05:55,870

is causing him to create this fantasy about a Russian conspiracy.

00:05:56,040 --> 00:05:58,474

The simple truth is he's lost it.

00:05:58,640 --> 00:06:00,710

And he's a danger to himself and the community.

00:06:01,200 --> 00:06:05,512

So let's stop second-guessing the operation and find him.

00:06:12,120 --> 00:06:15,430

Something is seriously wrong here. Pillar's ignoring the key questions.

00:06:15,600 --> 00:06:17,670

The questions he is answering, no one's asking.

00:06:18,120 --> 00:06:19,951

-  What are you getting at?
- Jack's right.

00:06:20,120 --> 00:06:21,997

This is a cover-up and Pillar's involved.

00:06:22,160 --> 00:06:24,151

That evidence was at the bank. Jack has it.

00:06:24,320 --> 00:06:25,594

You don't know that.

00:06:25,760 --> 00:06:28,718

It's all speculation. It may be just like Pillar says.

00:06:28,880 --> 00:06:31,997

Until I know otherwise, I got my orders.

00:06:34,320 --> 00:06:36,197

-  I'm clear.
- Well, you weren't kidding.

00:06:36,360 --> 00:06:38,476

You said you were coming in hot.

00:06:38,640 --> 00:06:40,551

All police scanners are talking about you.

00:06:40,720 --> 00:06:42,631

They said you shot and killed some woman.

00:06:42,800 --> 00:06:44,870

Construction site, East Side.

00:06:45,320 --> 00:06:46,958

Was that the same woman in the video?

00:06:47,120 --> 00:06:49,554

-  Yeah. Did you ID the man?
- No.

00:06:49,720 --> 00:06:51,312

I'm not going to either...

00:06:51,480 --> 00:06:53,516

until you tell me what is going on, Jack.

00:06:53,680 --> 00:06:56,069

You saw the video. Dana Walsh is a Russian operative.

00:06:56,240 --> 00:06:58,310

She facilitated the assassination of Hassan...

00:06:58,480 --> 00:07:02,155

and the bomb attack that would've wiped out the entire Upper West Side.

00:07:02,320 --> 00:07:04,959

I don't wanna know about what happened today. I don't care.

00:07:05,120 --> 00:07:07,953

I wanna know why you're on your own, why everybody's after you.

00:07:08,120 --> 00:07:10,031

Because the president tried to lock me down.

00:07:10,200 --> 00:07:11,758

-  Why?
- She's trying to cover up...

00:07:11,920 --> 00:07:14,275

the Russian's involvement in today's attack.

00:07:14,440 --> 00:07:16,795

-  Then why didn't you disappear?
- Because I can't.

00:07:19,280 --> 00:07:22,716

Listen, I wanna help you, Jack. I really do.

00:07:23,600 --> 00:07:27,115

I need you to be straight with me. Tell me exactly what's going on.

00:07:38,240 --> 00:07:40,356

The Russians took something from me.

00:07:43,080 --> 00:07:44,832

Her name was Renee Walker.

00:07:46,040 --> 00:07:48,554

And they killed her inside my apartment.

00:07:50,840 --> 00:07:52,671

And I need to make them pay.

00:07:57,760 --> 00:07:58,909

All right.

00:08:01,040 --> 00:08:04,396

Actually, I did ID the guy.

00:08:05,840 --> 00:08:08,400

There he is. Pavel Tokarev.

00:08:11,040 --> 00:08:14,350

Primary operative, Russian intelligence.

00:08:17,280 --> 00:08:18,269

Where is he?

00:08:18,760 --> 00:08:21,752

I don't know exactly. He's in the U.S.A.

00:08:21,920 --> 00:08:25,515

-  Came in a month ago on diplomatic visa.
- Diplomat.

00:08:25,680 --> 00:08:28,399

And I tried to access the Russian database in the embassy.

00:08:29,800 --> 00:08:32,837

He didn't show up in the consulate. He could be anywhere, Jack.

00:08:33,440 --> 00:08:36,079

To keep everything quiet, they'd have to be a small unit.

00:08:36,240 --> 00:08:37,753

Yeah.

00:08:38,640 --> 00:08:40,790

I think I've got an idea. Get me a secure line.

00:08:42,720 --> 00:08:45,553

Meredith. I didn't expect you'd still be here.

00:08:45,720 --> 00:08:48,518

Fact check called. There are items left on the Hassan piece.

00:08:48,680 --> 00:08:50,159

Abby can follow up on it for you.

00:08:50,320 --> 00:08:53,915

I know. I just... I need to make sure it's right.

00:08:55,720 --> 00:08:57,517

I know what he meant to you.

00:08:57,680 --> 00:09:01,116

It shows in this piece you wrote, what a great man he was.

00:09:02,320 --> 00:09:03,594

You've done him justice.

00:09:05,520 --> 00:09:07,078

I hope so.

00:09:07,760 --> 00:09:10,638

-  Miss Reed, there's a call for you on 3.
- Thank you.

00:09:10,800 --> 00:09:13,633

Let me know if there's anything you need.

00:09:13,800 --> 00:09:15,472

Thanks, Gary.

00:09:25,640 --> 00:09:26,629

This is Meredith Reed.

00:09:26,800 --> 00:09:28,119

Miss Reed. Who is this?

00:09:28,280 --> 00:09:30,589

My name is Jack Bauer. Don't say anything. Listen.

00:09:30,760 --> 00:09:34,435

The people you think are responsible for killing Hassan were not working alone.

00:09:34,600 --> 00:09:37,956

They were being funded and managed by people inside the Russian government.

00:09:38,120 --> 00:09:39,109

How do you know this?

00:09:39,280 --> 00:09:42,750

I have proof of this. A video file made by a Russian agent working out of CTU.

00:09:42,920 --> 00:09:45,832

It explains everything that happened in the last 24 hours.

00:09:46,000 --> 00:09:47,638

Have you contacted the authorities?

00:09:47,800 --> 00:09:50,268

I can't. I'm being set up, just like you were yesterday.

00:09:50,440 --> 00:09:52,237

I need to get this evidence to you.

00:09:52,400 --> 00:09:54,470

The third floor of Turner's Department Store.

00:09:54,640 --> 00:09:57,200

Do you think you get there in the next 20 minutes?

00:09:57,840 --> 00:10:01,549

Miss Reed, yesterday I helped clear your name.

00:10:01,720 --> 00:10:03,836

Right now I need you to help clear mine.

00:10:04,240 --> 00:10:05,719

Please.

00:10:06,160 --> 00:10:07,388

Of course I'll help you.

00:10:07,560 --> 00:10:09,915

I wanna know the truth as much as you do.

00:10:10,080 --> 00:10:11,354

Thank you.

00:10:25,600 --> 00:10:26,635

-  Thank you.
- Yes, sir.

00:10:32,280 --> 00:10:33,679

Take a seat.

00:10:39,040 --> 00:10:40,598

Where's Bauer?

00:10:40,760 --> 00:10:41,988

I don't know.

00:10:42,760 --> 00:10:46,150

You're in some trouble here, Cole. I assume you're aware of that.

00:10:46,600 --> 00:10:50,309

Luckily for you, I'm in a position to make all that go away.

00:10:50,480 --> 00:10:53,472

I reviewed your record. You've had an exemplary career up to now.

00:10:54,920 --> 00:10:55,909

You're Pillar.

00:10:56,520 --> 00:10:59,592

That's right. Jason Pillar. I've been asked by the president...

00:10:59,760 --> 00:11:01,830

to oversee the effort to retrieve Jack Bauer.

00:11:02,000 --> 00:11:04,594

-  Madam President?
- Yes.

00:11:05,040 --> 00:11:07,235

So you're a part of the cover-up?

00:11:10,160 --> 00:11:11,957

Oh, I see here you served in Fallujah.

00:11:12,120 --> 00:11:15,795

I spent two tours in command of a marine unit in Baquba myself.

00:11:18,000 --> 00:11:19,752

We're both soldiers.

00:11:20,800 --> 00:11:23,997

So when the commander in chief deems a course of action necessary...

00:11:24,160 --> 00:11:27,197

to national good, it's not our place to question it.

00:11:28,400 --> 00:11:30,630

The truth is we're on the same side.

00:11:30,800 --> 00:11:32,791

We both want what's best for our country.

00:11:33,200 --> 00:11:35,111

Bauer doesn't care. He didn't give a damn...

00:11:35,280 --> 00:11:39,273

about what happened to you, as long as it served his needs. He used you.

00:11:42,840 --> 00:11:43,909

So let's start over.

00:11:46,200 --> 00:11:48,236

Do you know where Jack Bauer is?

00:11:50,800 --> 00:11:54,759

Probably somewhere with the evidence you guys keep saying doesn't exist.

00:11:55,480 --> 00:11:58,040

You really don't wanna be playing with me.

00:12:00,880 --> 00:12:03,394

-  What?
- Good news. We may have a line on Bauer.

00:12:03,560 --> 00:12:05,596

We intercepted a call.

00:12:08,440 --> 00:12:10,271

Last chance.

00:12:10,480 --> 00:12:13,870

You don't take it, there's nothing anyone can do for you.

00:12:23,520 --> 00:12:25,272

Take him to holding.

00:12:27,360 --> 00:12:30,158

Arlo got a cell-phone-intercept report off of NSA's ECHELON.

00:12:30,320 --> 00:12:32,470

Keywords: Hassan, Russian government, Jack Bauer.

00:12:32,640 --> 00:12:36,030

-  Did Arlo hear any of the conversation?
- All he's got are the data handles.

00:12:36,200 --> 00:12:38,475

-  He's processing the voice matrix.
- Sure it's Bauer?

00:12:38,640 --> 00:12:42,076

Not yet. The other side of the call was a phone registered to Meredith Reed.

00:12:42,240 --> 00:12:45,994

She's the reporter CTU arrested last night before the first attempt on Hassan's life.

00:12:46,160 --> 00:12:49,436

Rumor has it she was his mistress. If Bauer was gonna reach...

00:12:49,600 --> 00:12:51,989

-  she would be an excellent choice.
- Arlo, stop.

00:12:52,160 --> 00:12:54,913

Tag and lock the intercept download. Send it to Eden's system.

00:12:55,080 --> 00:12:56,718

She'll take it. Not necessary...

00:12:56,880 --> 00:12:59,269

I said I want Eden to handle it. Thanks, Arlo.

00:13:19,400 --> 00:13:20,992

They were being funded and managed...

00:13:21,160 --> 00:13:22,832

... by people inside the Russian government.

00:13:23,000 --> 00:13:26,549

I have proof of this. A video file made by a Russian agent working out of CTU.

00:13:26,720 --> 00:13:30,269

It explains everything that happened in the last 24 hours.

00:13:30,440 --> 00:13:32,192

Have you contacted the authorities?

00:13:32,360 --> 00:13:34,749

I can't. I'm being set up just like you were yesterday.

00:13:34,920 --> 00:13:36,399

I need to get this evidence to you.

00:13:36,560 --> 00:13:38,710

The third floor of Turner's Department Store.

00:13:38,880 --> 00:13:40,552

Think you can get there in 20 minutes?

00:13:40,720 --> 00:13:42,153

Jack Bauer. Yes, sir.

00:13:42,320 --> 00:13:43,912

We confirmed the voiceprint.

00:13:44,080 --> 00:13:45,752

So...

00:13:46,200 --> 00:13:48,111

Take it to the press. That's his next move.

00:13:48,280 --> 00:13:50,316

Appears to be. Reed's connection to Hassan...

00:13:50,480 --> 00:13:52,755

means she'd be highly motivated to help him.

00:13:52,920 --> 00:13:54,512

He hasn't shown her anything yet?

00:13:54,680 --> 00:13:55,999

-  No, sir.
- Which means...

00:13:56,160 --> 00:13:58,435

we don't know what the evidence actually is.

00:13:58,600 --> 00:14:00,875

Well, it will be in our hands soon enough.

00:14:01,040 --> 00:14:04,350

This is a major opportunity to make everything go away, sir.

00:14:04,520 --> 00:14:05,839

Bauer and the evidence.

00:14:06,000 --> 00:14:09,675

I've dispatched the Russian ops team. They'll be in position well before the meet.

00:14:09,840 --> 00:14:13,515

You'll deal with local law enforcement, to make sure Pavel has room to move.

00:14:13,680 --> 00:14:15,750

We're deploying N.Y.P.D. Away from the site.

00:14:15,920 --> 00:14:17,990

We'll still need your guys in and out quickly.

00:14:18,160 --> 00:14:19,912

-  Understood.
- Jason, this is...

00:14:20,080 --> 00:14:24,073

This is a major break you've got, a major break.

00:14:24,240 --> 00:14:27,391

Thank you, sir. We'll shut this down.

00:14:27,560 --> 00:14:30,074

I wanna stay on top of this personally, Mikhail.

00:14:30,240 --> 00:14:33,869

So will you let me have Pavel's number?

00:14:40,640 --> 00:14:42,790

Can you make this room less public?

00:14:52,440 --> 00:14:54,590

-  You wanted me?
- Yeah, the call you intercepted.

00:14:54,760 --> 00:14:56,079

The one that Pillar hijacked.

00:14:56,240 --> 00:14:58,310

-  Do you think it was from Jack?
- Can't be sure.

00:14:58,480 --> 00:15:00,755

Program hit on keywords Hassan, nuclear, Bauer...

00:15:00,920 --> 00:15:04,674

-  but all three have been in the news.
- But the call was to Reed's cell phone.

00:15:04,840 --> 00:15:07,070

She's a journalist with an interest in the story.

00:15:07,240 --> 00:15:10,471

Plenty of people could be calling her. It doesn't have to be Jack.

00:15:10,640 --> 00:15:12,392

Okay, then explain this.

00:15:12,560 --> 00:15:15,233

Cell-intercept report comes in here. Two minutes later...

00:15:15,400 --> 00:15:18,233

Pillar downloads the conversation into a segregated server...

00:15:18,400 --> 00:15:21,756

surrounded by firewalls like I've never seen. Then what does he do?

00:15:21,920 --> 00:15:24,195

Call one, call two, call three.

00:15:24,600 --> 00:15:26,431

-  Who did he call?
- I don't know.

00:15:26,600 --> 00:15:29,034

They're outside of CTU. They're all completely masked.

00:15:29,200 --> 00:15:30,235

So the question is this.

00:15:30,400 --> 00:15:32,516

If the call was nothing, why are they hiding it?

00:15:32,680 --> 00:15:36,150

If the call was Jack, then why haven't they dispatched CTU SWAT team?

00:15:36,560 --> 00:15:38,994

Why haven't they alerted N.Y.P. D?

00:15:39,720 --> 00:15:42,598

Arlo, they're in on the cover-up. Look at them.

00:15:44,720 --> 00:15:47,439

And what's worse is they're planning on taking Jack out.

00:15:48,720 --> 00:15:51,518

-  Why? Why would they wanna do that?
- Because he knows too much.

00:15:51,680 --> 00:15:53,079

He's got Dana's evidence...

00:15:53,240 --> 00:15:56,038

which proves Russian involvement in Hassan's assassination.

00:15:56,200 --> 00:15:58,919

They can't let him go public with that. I have to find him.

00:15:59,080 --> 00:16:00,752

And I need your help.

00:16:07,800 --> 00:16:09,233

Okay.

00:16:09,680 --> 00:16:11,272

How do you wanna do it?

00:16:12,000 --> 00:16:14,798

I'm gonna talk to Cole. He spent the past two hours with Jack.

00:16:14,960 --> 00:16:16,916

He must have some idea what Jack's up to.

00:16:17,080 --> 00:16:18,479

Pillar's got Cole monitored.

00:16:18,640 --> 00:16:20,596

You can't get in there without being seen.

00:16:20,760 --> 00:16:23,593

We'll create a loop and graft it into the security feed.

00:16:23,760 --> 00:16:26,797

Other problem. They added an extra layer of oversight to our system.

00:16:26,960 --> 00:16:30,794

The second I try to move beyond my clearance, I get an on-screen warning.

00:16:30,960 --> 00:16:33,190

They're watching everything we're doing.

00:16:33,360 --> 00:16:35,271

Okay, fine.

00:16:42,000 --> 00:16:44,195

We use this, create a mobile hot spot.

00:16:45,040 --> 00:16:48,874

That way we can work off our own net without Pillar breathing down our necks.

00:16:49,040 --> 00:16:50,439

Got it.

00:16:55,120 --> 00:16:57,793

Setting up alternate network now.

00:17:03,440 --> 00:17:04,555

We're up.

00:17:04,720 --> 00:17:07,359

Okay, I'm restricting access to you and me.

00:17:08,840 --> 00:17:10,319

How long will it take you?

00:17:10,480 --> 00:17:13,756

I can only give you 90 seconds. Anything more, somebody will notice.

00:17:13,920 --> 00:17:16,036

Okay, text me when you're set up.

00:17:45,840 --> 00:17:48,195

Fredericks, McDermott was injured in the EMP blast.

00:17:48,360 --> 00:17:51,511

Collect the night-shift timecards and take them to my office.

00:17:51,680 --> 00:17:52,715

Okay.

00:17:53,160 --> 00:17:54,149

Like, now.

00:17:55,840 --> 00:17:56,875

Yes, ma'am.

00:18:12,880 --> 00:18:16,395

We put a loop in security feed. I've got 90 seconds, so straight to the point.

00:18:16,880 --> 00:18:18,791

I need to find Jack. They're gonna kill him.

00:18:18,960 --> 00:18:22,032

-  Who's gonna kill him?
- Pillar and whoever is working with him.

00:18:22,200 --> 00:18:24,077

-  Tell me where he is.
- I got no idea.

00:18:24,240 --> 00:18:25,673

You were at the bank with him.

00:18:25,840 --> 00:18:28,957

Hey, what Jack says and what he does are two very different things.

00:18:29,120 --> 00:18:32,556

-  He's trying to expose the cover-up.
- He doesn't give a damn.

00:18:33,080 --> 00:18:35,913

He's taking out anyone who was anywhere near Renee's death.

00:18:36,080 --> 00:18:37,638

Starting with Dana.

00:18:37,800 --> 00:18:40,553

She gave him the evidence and he killed her anyway.

00:18:40,720 --> 00:18:43,871

She took the gun out. She was probably shooting at him.

00:18:44,040 --> 00:18:47,635

He shot her point-blank. He executed her...

00:18:47,800 --> 00:18:49,279

just like she said he would.

00:18:50,360 --> 00:18:52,078

There are no good guys here.

00:18:52,520 --> 00:18:54,795

Jack, Pillar.

00:18:55,080 --> 00:18:58,072

They end up killing each other, maybe it's the best thing.

00:18:58,280 --> 00:19:01,556

No, Jack's my friend. If I can find him, I can talk him down.

00:19:01,720 --> 00:19:05,508

These people are just gonna kill him. I need you to be on my side.

00:19:05,680 --> 00:19:08,069

Everybody wants me on their side.

00:19:08,240 --> 00:19:10,117

Who am I fighting for?

00:19:11,640 --> 00:19:14,598

If we can get to him, we can expose the cover-up.

00:19:18,480 --> 00:19:21,836

You just stay here and feel sorry for yourself. I'm gonna go find him.

00:19:22,520 --> 00:19:24,033

Wait.

00:19:26,760 --> 00:19:29,115

Look, it's not much, but Jack's gotta be with someone.

00:19:29,280 --> 00:19:31,191

-  Who?
- I don't know. I never saw him.

00:19:31,360 --> 00:19:33,032

Jack showed up with weapons and comms...

00:19:33,200 --> 00:19:35,111

so he's got to have a contact in the city.

00:19:35,280 --> 00:19:38,875

-  You wanna find Jack, find his supplier.
- Thanks.

00:19:45,240 --> 00:19:47,276

-  Arlo.
- You got out in time. You okay?

00:19:47,440 --> 00:19:49,351

Yeah, I'm okay. I know what Jack's doing.

00:19:49,520 --> 00:19:52,717

Pull up his files, get his known associates in the tristate area.

00:19:52,880 --> 00:19:55,269

-  Anyone he's worked with in the past.
- Okay.

00:19:55,440 --> 00:19:58,398

In the next half hour, the man who has widely been acknowledged...

00:19:58,560 --> 00:20:00,915

... as the vital third partner in the peace process...

00:20:01,080 --> 00:20:04,755

... Russian President Yuri Suvarov, will touch down at JFK.

00:20:04,920 --> 00:20:08,515

He'll be ferried into Manhattan by helicopter and then to the U.N.

00:20:24,680 --> 00:20:27,592

-  Yes.
- Pavel, update, please.

00:20:27,760 --> 00:20:29,990

My team is in position.

00:20:30,160 --> 00:20:31,559

Any sign of Bauer?

00:20:31,720 --> 00:20:33,676

Not yet.

00:20:34,680 --> 00:20:35,749

I need to know.

00:20:36,720 --> 00:20:38,756

What about the woman?

00:20:38,920 --> 00:20:39,909

The woman?

00:20:40,320 --> 00:20:43,915

The journalist, her disposition.

00:20:44,400 --> 00:20:46,516

Miss Reed is aiding and abetting a terrorist.

00:20:46,680 --> 00:20:48,989

She's a serious threat to both of our countries.

00:20:50,000 --> 00:20:51,991

Do what you have to.

00:21:24,960 --> 00:21:28,111

I see from Ethan's notes that we still have not completely resolved...

00:21:28,280 --> 00:21:30,635

the issue of site access for the inspection teams.

00:21:30,800 --> 00:21:32,233

I believe it was resolved.

00:21:32,400 --> 00:21:35,472

President Hassan agreed the inspectors would have right of passage...

00:21:35,640 --> 00:21:37,039

over our entire country.

00:21:37,200 --> 00:21:40,476

-  But he exempted schools.
- Only primary schools.

00:21:40,640 --> 00:21:44,792

Omar didn't think 10-year-old children would be building nuclear missiles.

00:21:47,920 --> 00:21:51,595

Of course. I remember now. I do apologize.

00:21:54,360 --> 00:21:56,669

Are you all right, Madam President?

00:21:57,200 --> 00:21:58,918

It's been a long day.

00:21:59,080 --> 00:22:00,399

I'm fine. Thank you.

00:22:02,080 --> 00:22:03,593

Madam President.

00:22:07,680 --> 00:22:10,399

Excuse me for a few minutes. There's someone I need to see.

00:22:10,560 --> 00:22:12,073

Of course.

00:22:13,680 --> 00:22:16,274

-  Where is he?
- He's in the conference room, ma'am.

00:22:24,080 --> 00:22:25,991

Thank you for seeing me, Madam President.

00:22:26,160 --> 00:22:29,038

I have good news. We've located Bauer. He has the evidence, but...

00:22:29,200 --> 00:22:31,839

Charles, you assured me that that wouldn't happen.

00:22:32,000 --> 00:22:33,592

Please, let me finish.

00:22:33,760 --> 00:22:37,196

We know exactly where Bauer will be and when...

00:22:37,360 --> 00:22:40,352

and we have an operation underway to reacquire him as we speak.

00:22:40,520 --> 00:22:43,432

Believe me, this is good news.

00:22:45,800 --> 00:22:50,794

Let me know as soon as it's resolved. I need to get back to the negotiations.

00:22:50,960 --> 00:22:54,236

Just... There's just one thing, Madam President.

00:22:54,920 --> 00:22:58,549

We are three hours away from the signing of the treaty.

00:22:59,480 --> 00:23:05,874

Isn't it time for my role in the process to be officially recognized?

00:23:06,040 --> 00:23:10,511

I was thinking some kind of announcement to the media...

00:23:10,680 --> 00:23:12,352

perhaps by your press secretary...

00:23:12,520 --> 00:23:15,398

or maybe even by you yourself, Madam President.

00:23:17,120 --> 00:23:19,588

It was, you'll recall, our agreement...

00:23:20,040 --> 00:23:23,430

that I would have a public face on this historic day.

00:23:26,880 --> 00:23:28,916

I believe I've earned it.

00:23:32,760 --> 00:23:35,479

I will talk to my press secretary.

00:23:35,640 --> 00:23:39,599

She will make the announcement in time for the 1:00 news.

00:23:39,760 --> 00:23:42,320

Thank you very much, Madam President.

00:23:58,000 --> 00:23:59,194

We have contact.

00:23:59,360 --> 00:24:01,476

Target heading to third-floor escalator.

00:24:01,640 --> 00:24:02,755

Acknowledged.

00:24:03,920 --> 00:24:05,638

I see her now.

00:24:06,080 --> 00:24:07,672

We have eyes on Reed.

00:24:13,200 --> 00:24:14,758

Reed is confirmed.

00:24:14,920 --> 00:24:17,309

Units 2 and 3, Reed is approaching you.

00:24:17,480 --> 00:24:19,755

Confirm contact.

00:24:21,280 --> 00:24:22,599

Reed confirmed.

00:24:22,760 --> 00:24:24,478

Approaching the meeting place.

00:24:24,920 --> 00:24:26,990

Any sign of Bauer?

00:24:27,160 --> 00:24:29,310

Where is he? He should be here.

00:24:29,480 --> 00:24:30,799

No sign.

00:24:38,320 --> 00:24:41,198

-  Pavel, do you see Bauer?
- Not yet.

00:24:42,880 --> 00:24:44,950

Unit 1, report.

00:24:45,120 --> 00:24:47,759

We have no visual of Bauer.

00:24:58,640 --> 00:25:00,710

Jason, where are you going?

00:25:00,880 --> 00:25:02,598

There he is. He's heading up towards...

00:25:03,560 --> 00:25:05,755

-  I lost him.
- Units, Bauer is on the third floor.

00:25:05,920 --> 00:25:07,353

Do you see him?

00:25:08,400 --> 00:25:10,436

-  I do not have him.
- He's there. We see him.

00:25:10,600 --> 00:25:11,919

Get your eyes open, damn it.

00:25:12,080 --> 00:25:13,433

I have not seen him.

00:25:13,840 --> 00:25:16,559

-  Got him.
- Bauer is approaching from the southwest.

00:25:16,720 --> 00:25:18,631

He's got a brown leather jacket and jeans.

00:25:23,040 --> 00:25:24,553

There he is.

00:25:24,880 --> 00:25:27,474

Pavel, he's in view. He's closing in on the cafe.

00:25:27,640 --> 00:25:29,790

You should have a clean line on him.

00:25:35,560 --> 00:25:37,312

Pavel, if you have a shot, take it.

00:25:37,720 --> 00:25:38,789

I've got him.

00:25:42,240 --> 00:25:43,389

Put it down.

00:25:47,800 --> 00:25:49,791

Everything's all clear up on the top, Jack.

00:25:49,960 --> 00:25:51,279

Copy that.

00:25:51,680 --> 00:25:53,671

Come with me. Do exactly what I say.

00:25:55,200 --> 00:25:57,634

All units, target is in the open. Take him out.

00:25:58,000 --> 00:26:00,389

I repeat. Take him out.

00:26:05,680 --> 00:26:06,954

-  Stay here. Don't move.
- Okay.

00:26:07,120 --> 00:26:08,758

-  Don't move.
- All right.

00:26:19,440 --> 00:26:20,555

Get down!

00:26:29,200 --> 00:26:31,270

-  Move. Move.
- Okay.

00:26:32,600 --> 00:26:34,556

What the hell just happened?

00:26:35,160 --> 00:26:37,116

He knew it was a trap.

00:26:37,680 --> 00:26:39,432

Don't let them out of your sight.

00:26:39,880 --> 00:26:42,235

-  We lost him.
- Just keep looking.

00:26:44,160 --> 00:26:45,593

Those people, who were they?

00:26:45,760 --> 00:26:47,193

Russian operatives. You have any problems?

00:26:47,360 --> 00:26:48,759

No.

00:26:51,240 --> 00:26:52,832

Let's move.

00:27:17,320 --> 00:27:18,594

Jason, tell me.

00:27:19,480 --> 00:27:21,118

I'm afraid I have bad news, sir.

00:27:21,600 --> 00:27:25,479

All of Pavel's team is dead and Bauer has Pavel.

00:27:25,640 --> 00:27:27,198

He was ahead of us from the get-go.

00:27:27,360 --> 00:27:31,148

He must have anticipated that we'd use ECHELON and he put out keywords...

00:27:31,320 --> 00:27:33,675

knowing the listening stations would pick them up.

00:27:33,920 --> 00:27:36,878

He played us. He knew we'd use off-book resources to deal with him.

00:27:37,040 --> 00:27:38,951

He used that journalist to draw them out.

00:27:39,680 --> 00:27:42,877

Now, sir, I hardly need to tell you that the situation is grave.

00:27:43,040 --> 00:27:45,190

Pavel knows everything.

00:27:45,360 --> 00:27:47,510

He ran Walsh, he set up the Russian ops.

00:27:48,040 --> 00:27:50,076

If Bauer gets Pavel to talk...

00:27:51,760 --> 00:27:56,072

But at the moment, sir, you still have complete deniability.

00:27:56,240 --> 00:27:58,834

President Taylor made all the decisions.

00:27:59,760 --> 00:28:03,435

I think the time has come for you to distance yourself from this mess.

00:28:03,600 --> 00:28:07,752

It's regrettable, sir, deeply so, but I believe it's what's best for you.

00:28:07,920 --> 00:28:09,035

You...

00:28:11,080 --> 00:28:12,718

Twenty minutes from now...

00:28:12,880 --> 00:28:16,111

the president's press secretary is going to make an announcement.

00:28:16,280 --> 00:28:19,590

She will say I've become part of the president's team...

00:28:19,760 --> 00:28:21,955

and I have been indispensable...

00:28:22,120 --> 00:28:25,157

in bringing this peace process to a successful close.

00:28:25,320 --> 00:28:28,278

May I say that that is a bad idea? You need to distance yourself.

00:28:28,640 --> 00:28:29,993

You keep using that phrase.

00:28:30,160 --> 00:28:33,118

What does distance myself mean? Do I just slink away?

00:28:33,280 --> 00:28:34,474

This isn't your fault.

00:28:34,640 --> 00:28:37,200

There were circumstances we couldn't have anticipated.

00:28:37,360 --> 00:28:39,749

Well, then, we find Bauer and we neutralize him.

00:28:39,920 --> 00:28:43,310

We are public now, Jason.

00:28:43,480 --> 00:28:45,038

We're committed.

00:28:45,200 --> 00:28:47,873

And I have worked... We.

00:28:48,240 --> 00:28:52,233

We have worked too hard just to throw this all away.

00:28:52,400 --> 00:28:54,470

-  Do you understand?
- Yes, sir, but Pavel...

00:28:54,640 --> 00:28:56,153

No.

00:28:56,520 --> 00:28:58,715

Pavel is a good soldier. He won't talk...

00:28:59,440 --> 00:29:01,510

whatever Bauer does to him.

00:29:02,080 --> 00:29:03,559

I, uh...

00:29:03,760 --> 00:29:07,469

I put you at CTU, Jason, for a reason.

00:29:07,640 --> 00:29:11,235

They have huge resources. You have intelligence and tenacity.

00:29:11,400 --> 00:29:14,756

You use those capabilities.

00:29:15,120 --> 00:29:16,155

Find Bauer.

00:29:17,000 --> 00:29:19,468

Yes, sir. I'll head down to the scene myself.

00:29:19,640 --> 00:29:21,119

Good.

00:29:22,040 --> 00:29:23,393

Keep me posted.

00:29:27,200 --> 00:29:28,394

He wants to move forward.

00:29:29,040 --> 00:29:30,996

Does he understand what actually happened?

00:29:31,160 --> 00:29:33,674

Yes, but he says we still have options.

00:29:37,920 --> 00:29:40,195

I need to know you're with me on this.

00:29:41,680 --> 00:29:43,033

Yes. Yes, I'm with you.

00:29:43,560 --> 00:29:44,595

Good.

00:29:44,760 --> 00:29:48,309

I'll clean up the scene, remove all trace of the Russians, get on Bauer's trail.

00:29:48,480 --> 00:29:49,993

I'll take CTU SWAT with me.

00:29:50,160 --> 00:29:52,469

Tell N.Y.P.D. To put a perimeter around the store.

00:29:52,640 --> 00:29:55,108

-  No one goes in or out.
- What reason do I give them?

00:29:55,280 --> 00:29:58,955

National security. Anyone gives you a hard time, invoke the White House.

00:30:05,480 --> 00:30:07,311

Any luck with Jack's associates?

00:30:07,480 --> 00:30:10,313

No. Even discounting dead people and from foreign countries...

00:30:10,480 --> 00:30:12,630

-  it's still gonna take hours.
- Narrow it down.

00:30:12,800 --> 00:30:15,553

I just picked up a 911 call from Turner's in Midtown.

00:30:15,720 --> 00:30:17,676

There was a shootout, people killed.

00:30:17,840 --> 00:30:20,752

I managed to get into the store's security system.

00:30:21,760 --> 00:30:23,239

Oh, my God.

00:30:25,840 --> 00:30:27,478

That's Jack.

00:30:28,160 --> 00:30:31,152

-  They're trying to kill him.
- Yeah, that plan didn't go so well.

00:30:31,320 --> 00:30:34,676

I tagged the footage five minutes before to five minutes after the shooting.

00:30:34,840 --> 00:30:37,274

If we run facial recognition on the camera feeds...

00:30:37,440 --> 00:30:39,795

We can match it to the database of Jack's associates...

00:30:39,960 --> 00:30:41,439

find out who he's working with.

00:30:41,960 --> 00:30:42,949

Thanks, Arlo.

00:30:44,040 --> 00:30:45,029

No problem.

00:30:45,200 --> 00:30:48,829

Copy the camera footage to my screen. I'll send you half the personnel files.

00:30:53,040 --> 00:30:54,473

We're clear. Let's go.

00:31:01,480 --> 00:31:02,959

Let's go.

00:31:21,400 --> 00:31:23,038

Empty your pockets right now. Here.

00:31:23,200 --> 00:31:24,394

Take a seat.

00:31:24,560 --> 00:31:26,710

We'll be safe here for a while.

00:31:35,600 --> 00:31:37,591

Jack, we don't have much time.

00:31:42,760 --> 00:31:44,876

Take off your coat. Now!

00:31:48,520 --> 00:31:52,718

Those people you killed, you were ready for them, weren't you?

00:31:52,880 --> 00:31:54,950

-  You knew they were coming.
- Yeah.

00:31:55,480 --> 00:31:56,549

So you...

00:31:56,720 --> 00:31:58,950

You knew they'd be listening to our phone call.

00:31:59,360 --> 00:32:00,952

Isn't that right?

00:32:02,160 --> 00:32:05,994

You used me to draw them out, right?

00:32:06,320 --> 00:32:09,232

-  That's right.
- I could have been killed back there.

00:32:09,400 --> 00:32:10,958

You weren't.

00:32:13,200 --> 00:32:14,679

Now, pick it up.

00:32:15,120 --> 00:32:16,678

I said pick it up!

00:32:16,880 --> 00:32:20,589

What about the evidence you said you'd tell me? Was that a lie too?

00:32:22,160 --> 00:32:23,673

No.

00:32:25,280 --> 00:32:27,157

The evidence is on this memory card.

00:32:27,320 --> 00:32:29,675

When you see it, you'll know it's real.

00:32:32,040 --> 00:32:33,189

Take it.

00:32:35,640 --> 00:32:38,757

My partner is gonna take you somewhere to show it to you.

00:32:39,640 --> 00:32:43,599

I'm sorry things had to play out like this. I didn't see another choice.

00:32:46,120 --> 00:32:47,348

What are you gonna do?

00:32:47,520 --> 00:32:49,670

Put your hands behind your back. Now!

00:32:49,840 --> 00:32:53,628

-  Don't do this. You don't wanna do this.
- Take her to the storeroom.

00:32:54,040 --> 00:32:55,439

No, I'm not going anywhere.

00:32:55,600 --> 00:32:57,192

Please, you cannot do this.

00:32:57,360 --> 00:33:00,397

The evidence I gave you doesn't tell me how Walsh was involved.

00:33:00,560 --> 00:33:01,629

He will.

00:33:01,800 --> 00:33:05,270

-  Come on.
- No. You cannot do this this way.

00:33:09,200 --> 00:33:10,679

Sit over there.

00:33:18,960 --> 00:33:21,872

Springfield, M1A Rifle.

00:33:24,720 --> 00:33:26,631

.308 round.

00:33:30,280 --> 00:33:32,555

You know, about four hours ago...

00:33:33,400 --> 00:33:36,073

I had a friend of mine... Very good friend.

00:33:36,240 --> 00:33:39,391

Named Renee Walker, was killed by a rifle just like that.

00:33:39,920 --> 00:33:41,114

Go to hell.

00:33:48,440 --> 00:33:50,317

You first.

00:34:03,520 --> 00:34:05,670

The hit on Hassan is all arranged.

00:34:05,840 --> 00:34:08,479

Bazhaev and his people are taking care of everything.

00:34:08,640 --> 00:34:11,234

You talk to no one but me.

00:34:11,520 --> 00:34:13,033

We're done here.

00:34:13,200 --> 00:34:18,149

Don't contact me again until Hassan is dead.

00:34:25,840 --> 00:34:27,831

To be honest with you...

00:34:28,240 --> 00:34:31,277

Renee Walker was more than just my friend.

00:34:31,600 --> 00:34:34,160

But you already know that, don't you?

00:34:34,320 --> 00:34:37,551

Because you saw us in the bedroom of my apartment.

00:34:38,480 --> 00:34:41,472

Now, you're either not very good at what you do...

00:34:42,760 --> 00:34:44,716

or you wanted her to suffer.

00:34:44,880 --> 00:34:48,714

Because with that rifle from that range, it was an easy kill shot.

00:34:48,880 --> 00:34:49,949

But instead...

00:34:50,320 --> 00:34:53,312

you shot her right there...

00:34:53,480 --> 00:34:57,871

2 inches below her heart, so she would bleed out slowly.

00:34:58,120 --> 00:35:00,873

I watched her gasping for air...

00:35:01,120 --> 00:35:03,793

as the blood slowly filled her lungs.

00:35:04,080 --> 00:35:07,152

She died in agony, which is exactly what I'm gonna make you do...

00:35:07,320 --> 00:35:09,754

unless you tell me what I wanna know.

00:35:22,840 --> 00:35:23,909

Start talking to me!

00:35:26,160 --> 00:35:28,469

You wanna know I killed your girlfriend?

00:35:30,960 --> 00:35:32,518

Yeah, I kill her.

00:35:32,680 --> 00:35:35,035

I kill your bitch! I did it!

00:35:40,640 --> 00:35:43,473

Please. Please, you've gotta stop him. Please.

00:35:43,640 --> 00:35:45,676

He needs answers and he's gonna get them.

00:35:45,840 --> 00:35:48,229

I can use this. There's enough. I don't need any more.

00:35:48,400 --> 00:35:49,879

Tell him I don't need any more.

00:35:50,040 --> 00:35:51,598

You're not going anywhere.

00:36:16,960 --> 00:36:19,872

Move aside. Move. Move.

00:36:20,040 --> 00:36:23,919

Please step back from the bodies. This is now a CTU crime scene.

00:36:24,080 --> 00:36:26,719

I need all weapons and documents you found on these people.

00:36:26,880 --> 00:36:30,190

This is all we got, sir. None of them had IDs on them.

00:36:36,080 --> 00:36:38,071

This is the man we're looking for.

00:36:38,240 --> 00:36:39,912

His name is Jack Bauer.

00:36:40,080 --> 00:36:43,072

Now, you need to spread out and check every floor and every exit.

00:36:43,240 --> 00:36:46,391

He has a hostage with him, so he wouldn't have gotten far.

00:36:47,040 --> 00:36:48,917

Bauer is armed and extremely dangerous...

00:36:49,080 --> 00:36:52,152

so if you don't wanna end up like these people, shoot on sight.

00:36:52,320 --> 00:36:53,673

Let's go.

00:37:02,160 --> 00:37:03,434

Yo.

00:37:03,600 --> 00:37:04,828

There you go.

00:37:07,880 --> 00:37:09,996

So why don't we start this again?

00:37:12,480 --> 00:37:14,869

I already know that you killed Renee Walker.

00:37:15,040 --> 00:37:16,758

What I wanna know...

00:37:17,200 --> 00:37:18,918

-  is the name...
- Uhn! Uhn!

00:37:19,080 --> 00:37:22,436

Of the Russian pig inside your government...

00:37:22,720 --> 00:37:25,473

Uhn! Uhn! ...that gave the order.

00:37:28,440 --> 00:37:31,716

Give me a name and I'll end this quickly. I give you my word.

00:37:47,880 --> 00:37:49,279

You think you know about pain?

00:37:50,840 --> 00:37:52,558

You don't know anything yet.

00:37:56,280 --> 00:37:59,238

Give me the name of the person inside your government...

00:37:59,400 --> 00:38:01,595

who wanted Renee Walker dead!

00:38:02,120 --> 00:38:03,997

Give me the name!

00:38:04,520 --> 00:38:06,158

Who gave the order?

00:38:06,720 --> 00:38:09,837

Who inside your government wanted Renee Walker dead?

00:38:10,000 --> 00:38:12,195

All you gotta do is give me the name!

00:38:26,200 --> 00:38:28,589

You people are so stupid.

00:38:29,160 --> 00:38:31,230

Renee Walker was no threat to you.

00:38:31,400 --> 00:38:34,233

Her work was finished. She was done. We were out.

00:38:34,400 --> 00:38:37,358

All you had to do was leave us alone.

00:38:38,880 --> 00:38:42,077

Why...? Why couldn't you just leave us alone?

00:38:47,120 --> 00:38:50,715

I want the name of the person who gave the order to pull the trigger!

00:38:52,920 --> 00:38:54,148

Who gave the order?

00:38:54,760 --> 00:38:56,796

-  Now!
- I did it on my own!

00:38:57,200 --> 00:38:58,997

You're lying. You're nothing.

00:38:59,160 --> 00:39:01,037

You didn't have the authority.

00:39:01,200 --> 00:39:03,270

I want the name! Give me the name!

00:39:03,440 --> 00:39:05,510

My name is Pavel Tokarev.

00:39:22,160 --> 00:39:23,991

This isn't working.

00:39:24,160 --> 00:39:25,513

Damn it!

00:39:36,520 --> 00:39:38,431

Where's the SIM card for your phone?

00:39:40,680 --> 00:39:41,999

Where's the SIM card?

00:39:46,320 --> 00:39:48,072

Where did you drop it?

00:39:48,440 --> 00:39:49,839

All right.

00:39:50,000 --> 00:39:51,558

Here...

00:40:00,320 --> 00:40:02,709

You dumb bastard, you swallowed it.

00:40:03,040 --> 00:40:04,951

You swallowed it.

00:40:06,880 --> 00:40:08,154

This is for my friend.

00:40:23,560 --> 00:40:25,278

-  What do you got?
- This side's clear.

00:40:25,440 --> 00:40:29,149

There's another service hallway. Check all. Make sure they're locked down.

00:40:29,320 --> 00:40:32,995

You guys, I want you up there. Get on the third floor. Do it now.

00:41:16,160 --> 00:41:17,752

You've reached the number...

00:41:17,920 --> 00:41:20,798

... of President Charles Logan. We can't take your call. Leave your number.

00:41:20,960 --> 00:41:23,235

We'll get back to you as soon as we can.

00:41:27,400 --> 00:41:30,233

We're running out of time Where's the second port I asked for?

00:41:31,560 --> 00:41:34,199

-  Arlo.
- What? Right. Second port.

00:41:34,360 --> 00:41:35,793

-  Why isn't it up already?
- I'm sorry.

00:41:35,960 --> 00:41:37,279

What's wrong?

00:41:37,440 --> 00:41:40,432

We're ignoring a presidential order and committing treason, Chloe.

00:41:40,600 --> 00:41:41,953

I know what we're doing.

00:41:42,120 --> 00:41:44,031

-  And that doesn't bother you?
- Of course it does.

00:41:44,560 --> 00:41:45,549

That's reassuring.

00:41:48,760 --> 00:41:51,593

Look, it's the only choice. I'm committed to doing whatever it takes...

00:41:51,760 --> 00:41:53,796

to help Jack expose this conspiracy.

00:41:53,960 --> 00:41:55,951

Even if it means going up against the president?

00:41:56,560 --> 00:41:58,710

I did it before and I survived. So will you.

00:42:04,080 --> 00:42:05,069

Okay.

00:42:05,800 --> 00:42:07,791

Okay, Pillar gave us permission to steal bandwidth.

00:42:07,960 --> 00:42:09,712

So he won't know what we're allocating it for.

00:42:10,600 --> 00:42:12,352

I'm opening up the socket.

00:42:12,520 --> 00:42:13,589

Great.