実用24


「24」でのhappyの用途例

should have if you were if you are hate to get out why above

「24」でのhappyの用途例

24 season8 Episode02

Dad, I don't know what to say. I'm so happy.

24 season8 Episode02

I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.

24 season8 Episode04

-  So happy to hear you were okay, though.
- Thank you.

24 season8 Episode06

She's not going to be happy about that.

24 season8 Episode08

I'm sure Farhad can't be happy about that.

24 season8 Episode08

You can be a happy person.

24 season8 Episode10

This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.

24 season8 Episode15

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode16

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode17

I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.

24 season8 Episode17

Well, I'm happy to say that I was wrong about you.

24 season8 Episode18

He didn't seem very happy about that.

24 season8 Episode20

The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.

24 season8 Episode22

In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

He's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...

24 season4 Episode02

I spoke with Omar. He's happy.

24 season4 Episode05

You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.

24 season4 Episode08

She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.

24 season4 Episode09

and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode10

If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode16

-  I still don't have a speech I'm happy with.
- I'm no speech writer.

24 season4 Episode18

But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.

24 season4 Episode22

I would have been happy to skip today.

24 season1 Episode12

I don't feel anything except happy he's dead.

24 season2 Episode01

She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.

24 season2 Episode01

Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.

24 season2 Episode03

And... I just want you to be happy.

24 season2 Episode03

Well, then, be happy for me, OK?

24 season2 Episode03

That'll make me happy.

24 season2 Episode04

If I didn't have to talk to you again I'd be happy.

24 season2 Episode05

I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.

24 season2 Episode06

The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.

24 season2 Episode06

That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?

24 season2 Episode08

I can imagine you're not happy about all of this.

24 season2 Episode08

-  I don't think he's very happy about it.
- Do you have a problem with her?

24 season2 Episode10

I don't know. Are you happy in this job? Hm?

24 season2 Episode10

Find something that makes you happy, do it.

24 season2 Episode15

Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.

24 season2 Episode16

-  He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?

24 season2 Episode20

Max is very unhappy.

24 season2 Episode20

Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.

24 season2 Episode23

I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.

24 season2 Episode24

He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.

24 season5 Episode12

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode13

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode21

None of us is happy about this, but you don't really have a choice.

24 season6 Episode13

-  You should be happy for my happiness.
- I am happy for you, Martha.

24 season6 Episode15

I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.

24 season6 Episode16

how very happy I am to have you with us again.

24 season6 Episode16

I... I guess just put this down to happy coincidence.

24 season6 Episode17

I know you're not happy you were kept in the dark.

24 season6 Episode18

Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,

24 season6 Episode21

I'm really happy you came back.

24 season7 Episode01

but I'll be happy to be proven wrong.

24 season7 Episode01

Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.

24 season7 Episode10

And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.

24 season7 Episode15

how happy that makes me.

24 season7 Episode17

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

24 season7 Episode19

I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?

24 season7 Episode19

They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.

24 season7 Episode22

You do not want this man unhappy with you.

24 season3 Episode01

My client's not happy that you won't hold him in Florida.

24 season3 Episode01

That makes me happy.

24 season3 Episode01

You're happy?

24 season3 Episode02

Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?

24 season3 Episode02

been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.

24 season3 Episode02

He's not happy with how I live my life.

24 season3 Episode09

Nina, I don't think your client's gonna be too happy

24 season3 Episode12

I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.

24 season3 Episode14

Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.

24 season3 Episode14

Look, I'm happy that you're OK, but this thing...

24 season3 Episode20

Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.

24 season3 Episode24

-  I'm very happy for you.
- I thought you were gonna be upset.

00:00:12,746 --> 00:00:14,714

Previously on 24.

00:00:14,781 --> 00:00:18,046

Livy, it could take weeks to find Ethan's replacement.

00:00:18,118 --> 00:00:22,111

In the meantime, I'm going to need a provisional chief of staff.

00:00:22,188 --> 00:00:24,622

I'd like that to be you.

00:00:24,691 --> 00:00:26,921

I have Larry Moss calling for you.

00:00:26,993 --> 00:00:28,984

Ma'am, we have evidence Juma allowed Starkwood to use Sangala...

00:00:29,062 --> 00:00:31,428

as a base to manufacture biological weapons.

00:00:31,498 --> 00:00:33,295

You saying these weapons are on U.S. Soil?

00:00:33,366 --> 00:00:35,561

We suspect they're at the Starkwood headquarters in Virginia.

00:00:35,635 --> 00:00:39,469

You're not suggesting Starkwood intends to use those weapons to attack this country?

00:00:39,539 --> 00:00:42,997

Given their actions today, we need to move on Starkwood immediately.

00:00:43,076 --> 00:00:47,172

They're coming. And they'll be coming with everything they've got.

00:00:47,247 --> 00:00:51,650

And the only thing that's gonna stop them is getting these weapons ready to deploy.

00:00:51,718 --> 00:00:53,913

Tell me what the F.B.I. Knows.

00:00:53,987 --> 00:00:56,854

I don't know anything, Mr. Hodges.

00:00:58,258 --> 00:01:00,624

Get him out ofhere and do what you have to do.

00:01:03,196 --> 00:01:06,597

I'm not spending the rest of my life in prison becauseJonas Hodges has lost his mind.

00:01:06,666 --> 00:01:08,691

-  You know where the weapons are?
- Yes.

00:01:08,768 --> 00:01:10,759

Larry, where's Jack?

00:01:10,837 --> 00:01:13,829

He managed to secure the weapons, but Starkwood got 'em back.

00:01:13,907 --> 00:01:15,807

Jack was exposed.

00:01:15,875 --> 00:01:19,311

-  But there has to be something that you can do to help him.
- There's no cure.

00:01:19,379 --> 00:01:22,974

We've got a location on the weapon. We're getting ready to stage a raid on the compound.

00:01:23,049 --> 00:01:24,846

I want to go.

00:01:24,918 --> 00:01:26,613

I'm sorry. I can't allow it.

00:01:26,686 --> 00:01:29,382

I'm the only one who's seen the canisters. I know exactly what we're looking for.

00:01:29,456 --> 00:01:32,619

But you're sick. We have no idea when you're gonna start showing symptoms.

00:01:32,692 --> 00:01:34,023

You're right.

00:01:39,632 --> 00:01:43,568

Where are the damn weapons? He played me.

00:01:43,636 --> 00:01:46,070

Little old Seaton bought us some time.

00:01:46,139 --> 00:01:49,199

We're gonna do a point-by-point search of this entire compound.

00:01:54,714 --> 00:01:58,309

There are biological weapons on this facility. We're not going anywhere without them.

00:01:58,384 --> 00:02:01,319

You try to advance any farther, you will be fired upon.

00:02:03,223 --> 00:02:07,387

The following takes place between 12:00 a. m. And 1:00 a. m.

00:02:14,834 --> 00:02:16,768

I count three platoons at least.

00:02:16,836 --> 00:02:20,101

-  Everything MI L-SPEC.
- Yeah, they were waiting for us.

00:02:20,173 --> 00:02:23,074

This was one big trap.

00:02:23,143 --> 00:02:26,840

-  Renee, we could really use those satellite overheads.
- Copy, Larry.

00:02:26,913 --> 00:02:29,609

-  What have we got?
- Nothing. Subnet's been crashing.

00:02:29,682 --> 00:02:33,209

Okay, wait, wait, wait. Here we go. I've got Sat 5 retasking now.

00:02:33,286 --> 00:02:35,516

Somebody talk to me. What are you seeing?

00:02:35,588 --> 00:02:37,522

Larry, you've got hostiles on all sides.

00:02:37,590 --> 00:02:39,524

Damn it. Find me an opening.

00:02:39,592 --> 00:02:42,356

-  I'm looking, but there's no way through.
- Okay, heads up.

00:02:42,428 --> 00:02:45,261

Is everybody seeing this? Larry?

00:02:45,331 --> 00:02:48,596

Yeah. Yeah, we're seeing it.

00:03:00,213 --> 00:03:02,647

That's Hodges.

00:03:02,715 --> 00:03:04,910

The men are at the ready, sir.

00:03:06,619 --> 00:03:09,713

-  Appreciate your presence.
- Where else would I be?

00:03:11,324 --> 00:03:13,622

-  Who's in charge here?
- I am.

00:03:13,693 --> 00:03:15,627

Agent Moss.

00:03:15,695 --> 00:03:18,664

You need to move your men and allow us to proceed.

00:03:18,731 --> 00:03:22,462

I want you off our property and I want you to release my man.

00:03:22,535 --> 00:03:24,628

You have no right to take him hostage.

00:03:24,704 --> 00:03:27,502

I have an order from the president of the United States.

00:03:27,574 --> 00:03:30,008

To search this building...

00:03:31,711 --> 00:03:33,804

for weapons that do not exist.

00:03:33,880 --> 00:03:36,110

Have you looked?

00:03:36,182 --> 00:03:38,116

Are there weapons of mass destruction?

00:03:38,184 --> 00:03:39,913

Are there weapons of any kind?

00:03:41,921 --> 00:03:44,151

Is there anything in here at all?

00:03:49,229 --> 00:03:51,163

Agent Moss...

00:03:51,231 --> 00:03:53,859

who dreamed up this charade?

00:03:53,933 --> 00:03:56,493

Give me a name.

00:03:56,569 --> 00:03:59,197

Let's get to the bottom of this.

00:03:59,272 --> 00:04:03,368

You wanna talk to me, Mr. Hodges, get these guns off of my head.

00:04:03,443 --> 00:04:06,276

You think you have a gun at your head?

00:04:06,346 --> 00:04:08,280

You know what I've got?

00:04:08,348 --> 00:04:10,680

I've got the United States government sending SWAT teams...

00:04:10,750 --> 00:04:13,014

and attack helicopters in the middle of the night.

00:04:13,086 --> 00:04:17,648

I've got a government that I served faithfully for 30 years...

00:04:17,724 --> 00:04:20,124

dreaming up B.S. Accusations...

00:04:20,193 --> 00:04:25,153

so politicians too cowardly to show their faces can dismantle my company.

00:04:25,231 --> 00:04:27,222

That's what I've got.

00:04:31,971 --> 00:04:36,408

You've got five minutes to get these- these helicopters flying out of here...

00:04:36,476 --> 00:04:38,569

with all of you on board.

00:04:38,645 --> 00:04:41,614

-  You don't wanna do this.
- Five minutes.

00:04:42,982 --> 00:04:45,280

And I want my man back.

00:04:52,725 --> 00:04:54,784

-  Renee, you get that?
- Yeah, we did.

00:04:54,861 --> 00:04:56,886

-  What options do we have?
- In five minutes?

00:04:56,963 --> 00:04:59,989

I know there's no time to bring in more tac support, so give me something else.

00:05:01,601 --> 00:05:04,161

All right, Larry, give me a second. Stand by.

00:05:04,237 --> 00:05:06,228

That's it.

00:05:08,241 --> 00:05:11,233

-  I wanna show you something.
- Hodges just gave us five minutes to clear the base.

00:05:11,311 --> 00:05:14,542

We lost that situation. We were outmaneuvered. But I think I found us a new way in.

00:05:14,614 --> 00:05:18,516

Look. These are Senator Mayer's files. This is Douglas Knowles.

00:05:18,584 --> 00:05:21,815

He's the chairman of Starkwood. He was actually helping the senator with the investigation.

00:05:21,888 --> 00:05:24,356

He's the one who brokered the deal to open the company's books.

00:05:24,424 --> 00:05:27,120

-  What, another insider? Didn't we just get burned?
- Just listen.

00:05:27,193 --> 00:05:29,627

Knowles was loyal to Hodges for almost 20 years...

00:05:29,696 --> 00:05:32,028

and now he's secretly helping the senator take down Starkwood?

00:05:32,098 --> 00:05:34,965

He's scared of something. This man wants to help us.

00:05:35,034 --> 00:05:37,434

It's worth a shot.

00:05:37,503 --> 00:05:40,028

Yeah. Make the call.

00:05:45,978 --> 00:05:49,209

-  Knowles.
- Mr. Knowles, my name is Jack Bauer.

00:05:49,282 --> 00:05:51,011

I got your number from Senator Mayer.

00:05:51,084 --> 00:05:54,451

Senator Mayer is dead. - Yes, sir, I know. I was with him when he was killed-

00:05:54,520 --> 00:05:57,512

by one of your employees, a man named John Quinn.

00:06:00,860 --> 00:06:03,590

You have no idea how much I was hoping someone would call.

00:06:03,663 --> 00:06:05,597

I'm sorry, sir. I don't understand.

00:06:05,665 --> 00:06:07,599

Things are very out of control.

00:06:07,667 --> 00:06:10,602

Are you aware of what's happening on your base?

00:06:10,670 --> 00:06:12,467

I'm watching it with my own eyes.

00:06:12,538 --> 00:06:15,439

The F.B.I. Is pinned down. They say they're looking for bioweapons.

00:06:15,508 --> 00:06:19,342

Sir, Jonas Hodges is in possession of a military grade bioweapon...

00:06:19,412 --> 00:06:21,812

a prion variant developed in Africa with GeneralJuma.

00:06:21,881 --> 00:06:23,906

Well, it's not where they think it is.

00:06:23,983 --> 00:06:26,281

They're all standing in front of an empty hangar.

00:06:26,352 --> 00:06:29,287

The F.B.I. Was deliberately led to the wrong location by a man named Seaton...

00:06:29,355 --> 00:06:31,653

but I promise you, sir, the weapon is on your base.

00:06:31,724 --> 00:06:34,158

I was contaminated when trying to intercept the canisters.

00:06:34,227 --> 00:06:37,162

They were ferried back to Starkwood approximately 90 minutes ago.

00:06:37,230 --> 00:06:40,825

Ninety minutes agoJonas was handing down his new strategy to the board-

00:06:40,900 --> 00:06:44,427

stonewall the government, no cooperation whatsoever.

00:06:44,504 --> 00:06:46,472

Can't believe this is happening.

00:06:46,539 --> 00:06:49,975

Sir, this is happening, and I promise you the weapons are on your base.

00:06:50,042 --> 00:06:52,101

Do you have any idea where they might be?

00:06:52,178 --> 00:06:54,373

Think I might.

00:06:54,447 --> 00:06:57,280

Mr. Knowles, I wanna put you in touch with one of my men in the field.

00:06:57,350 --> 00:06:59,147

-  Can I call you right back?
- Yes.

00:06:59,218 --> 00:07:01,516

Thank you. Go.

00:07:01,721 --> 00:07:05,020

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

00:07:05,091 --> 00:07:07,025

It's understandable.

00:07:07,093 --> 00:07:10,062

I had hoped not to include the rank and file.

00:07:10,129 --> 00:07:12,188

I mean, you can count on 'em.

00:07:13,266 --> 00:07:15,393

Let's show our guests the door.

00:07:17,503 --> 00:07:20,404

Let's move! Into position!

00:07:28,581 --> 00:07:30,515

Jack, I'm on comm.

00:07:30,583 --> 00:07:32,744

You're on with me and Agent Walker.

00:07:32,819 --> 00:07:35,811

-  Hodges and his men have repositioned themselves.
- We're gonna have to move fast.

00:07:35,888 --> 00:07:38,482

Larry, I want you and your men to pull out on Hodges's timetable.

00:07:38,558 --> 00:07:40,753

Tony, you're gonna need to find a way to stay behind.

00:07:40,827 --> 00:07:43,489

We're gonna get your vectors over to a man that we contacted inside Starkwood.

00:07:43,563 --> 00:07:46,259

His name is Douglas Knowles. He believes he knows where the weapons are.

00:07:46,332 --> 00:07:48,323

Isn't this how we got into this mess-

00:07:48,401 --> 00:07:50,392

Almeida and some supposedly friendly contact?

00:07:50,470 --> 00:07:52,904

Knowles is chairman of the Starkwood board...

00:07:52,972 --> 00:07:55,065

but he was cooperating with Senator Mayer's investigation of the company.

00:07:55,141 --> 00:07:57,735

Larry, he is all that we've got.

00:07:57,810 --> 00:08:00,404

All right. I got 400 eyeballs trained on me right now.

00:08:00,480 --> 00:08:02,607

How the hell are we supposed to get Almeida to stay behind?

00:08:02,682 --> 00:08:05,446

Larry, I need you and your men to create a diversion to cover Tony's escape.

00:08:05,518 --> 00:08:07,349

Look, we need to make this work.

00:08:07,420 --> 00:08:10,912

If you all get on those helicopters together, we are gonna lose this weapon for good.

00:08:14,293 --> 00:08:17,387

Larry, are you on board with this?

00:08:19,031 --> 00:08:20,794

We gotta go.

00:08:20,867 --> 00:08:23,131

Larry, we need to know. Are you on board?

00:08:23,202 --> 00:08:25,466

I'll do what I can.

00:08:27,840 --> 00:08:29,933

Take his bag.

00:08:30,009 --> 00:08:32,136

All right, let's go! We're standing down!

00:08:32,211 --> 00:08:35,544

-  You're coming with me.
- Hey, wait a minute. This wasn't part of the deal.

00:08:35,615 --> 00:08:38,641

What deal? Far as I could tell, they couldn't care about you one way or the other.

00:08:38,718 --> 00:08:42,654

Moss, you take these handcuffs off of me, or it's gonna get really ugly.

00:08:42,722 --> 00:08:43,780

Yeah?

00:08:47,660 --> 00:08:49,992

Soldier!

00:08:53,499 --> 00:08:57,265

Get the hell outta here, Moss. You don't wanna test us.

00:08:58,504 --> 00:09:00,233

Let's go!

00:09:40,513 --> 00:09:43,038

Don't move. No! Doug Knowles.

00:09:43,115 --> 00:09:46,016

Jack Bauer sent me. Come on.

00:09:53,759 --> 00:09:55,784

The street's solid security cameras.

00:09:55,861 --> 00:09:57,988

I'll take you to a restricted area.

00:09:58,064 --> 00:10:01,295

It's on the east perimeter. It's a good chance the weapons are there.

00:10:01,367 --> 00:10:04,825

Place is crawlin'. I don't know how we're gonna make it.

00:10:04,904 --> 00:10:06,496

I'll take care of that.

00:10:07,607 --> 00:10:09,802

Jack, I'm with Knowles.

00:10:09,875 --> 00:10:12,935

I'm gonna need satellite support on the east perimeter.

00:10:14,647 --> 00:10:17,343

Jack, I need support. Do you copy? Jack.

00:10:17,416 --> 00:10:20,749

-  Renee! Anybody!
- Copy, Tony.

00:10:20,820 --> 00:10:22,481

Come on. Let's go.

00:10:22,555 --> 00:10:25,888

I've got you just off the landing pad. No hostiles in your immediate vicinity.

00:10:25,958 --> 00:10:28,051

-  Proceed at your own discretion.
- Copy that.

00:10:28,127 --> 00:10:30,061

Which way?

00:10:30,129 --> 00:10:32,120

Come on.

00:10:33,899 --> 00:10:35,924

Jack.

00:10:36,002 --> 00:10:39,733

-  You all right?
- Yeah, I'm fine.

00:10:39,805 --> 00:10:42,399

Tony and Knowles have connected. We're good.

00:10:42,475 --> 00:10:46,002

-  It's time to call the White House with an update.
- Good. I'll be right there.

00:11:07,633 --> 00:11:11,262

Madam President, excuse the interruption. Jack Bauer's on line seven.

00:11:13,839 --> 00:11:17,366

Mr. Bauer, tell me you have the bioweapon.

00:11:17,443 --> 00:11:19,377

Madam President, I'm afraid that's not the case.

00:11:19,445 --> 00:11:22,573

Our search was stopped by armed mercenaries on Starkwood's base.

00:11:22,648 --> 00:11:25,242

Agent Moss and his men were forced to withdraw from a firefight...

00:11:25,317 --> 00:11:27,251

they most certainly would have lost.

00:11:27,319 --> 00:11:29,879

Are you saying Hodges's men were ready to fire on federal agents?

00:11:29,955 --> 00:11:32,423

-  Yes, ma'am, that's correct.
- My God!

00:11:32,491 --> 00:11:35,051

Who does he think he is?

00:11:35,127 --> 00:11:38,893

Madam President, despite the setback, I am confident the weapons are still there.

00:11:38,964 --> 00:11:41,933

I reached out to Starkwood's chairman. He is willing to cooperate.

00:11:42,001 --> 00:11:44,936

He's with Tony Almeida now. They are moving towards a secure area on the base...

00:11:45,004 --> 00:11:47,905

-  where we believe the weapons are being held.
- Very good.

00:11:47,973 --> 00:11:49,907

-  Tim, what's our troop status?
- Mobilizing.

00:11:49,975 --> 00:11:52,239

Secretary of defense says they're still several hours out.

00:11:52,311 --> 00:11:54,142

At which point we have a war on our hands...

00:11:54,213 --> 00:11:57,239

against 1,500 mercenaries armed with bioweapons.

00:11:57,316 --> 00:12:00,342

Madam President, I do believe that a surgical air strike will work...

00:12:00,419 --> 00:12:02,853

as long as we can pinpoint the exact location of the weapon.

00:12:02,922 --> 00:12:05,015

-  And you can do that?
- Yes, I believe we can.

00:12:05,091 --> 00:12:08,254

Mr. Bauer, you've seen the canisters containing the bioweapons.

00:12:08,327 --> 00:12:10,693

-  You know what they look like. Is that correct?
- Yes, ma'am.

00:12:10,763 --> 00:12:15,257

Then we'll need you to verify the canisters once Almeida has located them.

00:12:15,334 --> 00:12:17,268

No more mistakes.

00:12:17,336 --> 00:12:19,804

We're gonna need visual confirmation from you, Bauer- eyes on.

00:12:19,872 --> 00:12:22,807

Jack, we have got to get this part right.

00:12:22,875 --> 00:12:25,435

I understand. Anything else?

00:12:27,947 --> 00:12:32,543

Jack, I have been told that you were exposed to the pathogen.

00:12:32,618 --> 00:12:34,813

How you doing?

00:12:34,887 --> 00:12:37,913

Right now I'm fine, Madam President. Thank you for asking.

00:12:37,990 --> 00:12:39,981

Thank you for your service.

00:12:40,059 --> 00:12:41,856

I'm not giving up on you.

00:12:41,927 --> 00:12:44,896

-  Keep me informed.
- Yes, ma'am.

00:12:44,964 --> 00:12:46,955

Let's go.

00:12:57,209 --> 00:12:59,200

I don't have a lot of time. What's going on?

00:12:59,278 --> 00:13:01,473

That's what I've been trying to ask you. I've called three times.

00:13:01,547 --> 00:13:04,573

It's kinda crazy here right now. Unless it's urgent, I gotta call you back.

00:13:04,650 --> 00:13:07,676

I'm hearing rumors that theJoint Chiefs have been called in.

00:13:07,753 --> 00:13:12,747

It's not a big deal. They're just doing a final assessment before lowering the alert level.

00:13:12,825 --> 00:13:15,589

-  Olivia, don't do this.
- What?

00:13:15,661 --> 00:13:17,891

-  I'm telling you the truth.
- Really?

00:13:17,963 --> 00:13:21,023

Because I've got a source in the port authority container yard...

00:13:21,100 --> 00:13:24,035

who's using terms like weapons of mass destruction.

00:13:24,103 --> 00:13:27,539

So naturally I'm wondering if that's why theJoint Chiefs are having a meeting.

00:13:27,606 --> 00:13:31,872

Look, I can't talk about it. It's obviously a question of national security.

00:13:31,944 --> 00:13:35,402

-  But you have my word. I'll tell you as soon as I can.
- I wanna know now.

00:13:37,016 --> 00:13:39,780

I just gave you a big story, Ken.

00:13:39,852 --> 00:13:41,877

You'll have to wait. I gotta go.

00:13:41,954 --> 00:13:46,687

Don't hang up on me, Olivia. That'd be a big mistake.

00:13:46,759 --> 00:13:49,091

What's that supposed to mean?

00:13:49,161 --> 00:13:52,597

All right, you want me to say it? Fine, I'll say it.

00:13:52,665 --> 00:13:55,828

Think how your mother will feel when she hears that you forced out her chief of staff...

00:13:55,901 --> 00:13:58,392

so you could take over his position.

00:14:00,372 --> 00:14:04,103

-  He was incompetent.
- Yeah, well, it won't play that way on the morning news.

00:14:04,176 --> 00:14:06,110

So talk to me.

00:14:06,178 --> 00:14:08,169

Now.

00:14:09,715 --> 00:14:11,649

I can't talk here.

00:14:11,717 --> 00:14:14,447

I'm in the Roosevelt Continental, Room 1271.

00:14:14,520 --> 00:14:16,511

You've got half an hour.

00:14:24,864 --> 00:14:28,197

Agent Pierce, please get a car ready. I have to make a quick run.

00:14:35,074 --> 00:14:37,008

All right, Jack, we're here.

00:14:37,076 --> 00:14:39,977

Knowles says there's been increased activity in this area for several days now.

00:14:40,045 --> 00:14:42,980

I'm looking at about a half a dozen buildings. Could be any one of'em.

00:14:43,048 --> 00:14:45,744

Copy that, Tony. Hold on. We're getting infrared up now.

00:14:45,818 --> 00:14:50,016

I'm counting seven buildings in your immediate vicinity.

00:14:50,089 --> 00:14:53,024

The building directly southeast of your current position...

00:14:53,092 --> 00:14:55,219

is showing no infrared signal.

00:14:55,294 --> 00:14:56,955

I'm guessing they're using a blackout shield.

00:14:57,029 --> 00:14:58,690

All right. We'll try there first.

00:14:58,764 --> 00:15:00,629

You see any patrols coming our way?

00:15:00,699 --> 00:15:02,428

Negative. You're clear.

00:15:02,501 --> 00:15:04,332

Okay. Let's go.

00:15:19,585 --> 00:15:21,644

Jack, Knowles's key card isn't working.

00:15:21,720 --> 00:15:23,381

We're gonna need electronic support here.

00:15:23,455 --> 00:15:27,118

There should be an R-6 interface module on the back of your comm device.

00:15:27,192 --> 00:15:28,352

It's a card key.

00:15:28,427 --> 00:15:31,590

Yeah, I know what that is. Thank you.

00:15:31,664 --> 00:15:33,655

Plugging in now.

00:15:36,101 --> 00:15:39,161

Okay, we're up. Cormac Z series.

00:15:39,238 --> 00:15:43,732

We're looking at a five-digit key protected by an A.E.S. Block cipher.

00:15:43,809 --> 00:15:46,573

Running combinations.

00:15:46,645 --> 00:15:49,170

Okay, Tony, you've got a vehicle coming your way.

00:15:49,248 --> 00:15:51,341

It's east of you, about a hundred yards.

00:15:51,417 --> 00:15:53,408

Take cover down there.

00:15:54,653 --> 00:15:57,053

How much longer?

00:15:57,122 --> 00:16:00,683

-  How much more time do you need?
- I only have two out of five digits.

00:16:00,759 --> 00:16:02,886

We're pretty exposed here.

00:16:04,964 --> 00:16:07,762

-  Jack?
- It's all right. I'm fine.

00:16:08,834 --> 00:16:11,268

Come on.

00:16:15,975 --> 00:16:18,000

Stay down.

00:16:23,682 --> 00:16:26,116

Two more numbers, Tony.

00:16:28,420 --> 00:16:31,389

-  What are you gonna do?
- We still got two digits to go.

00:16:31,457 --> 00:16:33,755

Pull around. Take a closer look.

00:16:33,826 --> 00:16:36,556

-  We're not gonna make it.
- Sit tight.

00:16:36,628 --> 00:16:38,892

Doug, where are you- Doug!

00:16:49,608 --> 00:16:51,542

Whoa, whoa. Whoa. Whoa!

00:16:53,946 --> 00:16:57,109

Hold your position. May I see some I.D.

00:16:58,217 --> 00:17:00,378

Doug Knowles.

00:17:02,021 --> 00:17:03,579

Damn it.

00:17:04,890 --> 00:17:06,949

One to go.

00:17:08,861 --> 00:17:11,295

I apologize, Mr. Knowles.

00:17:11,363 --> 00:17:14,662

Mr. Hodges has ordered the base cleared of all nonessential personnel.

00:17:14,733 --> 00:17:16,826

Nonessential personnel?

00:17:16,902 --> 00:17:18,836

Chairman of the board.

00:17:18,904 --> 00:17:21,964

I realize that, but we're dealing with a heightened security situation here...

00:17:22,041 --> 00:17:24,635

so I'll need to know what you're doing in this area.

00:17:24,710 --> 00:17:29,909

Jonas called a late-night board meeting. That's what I'm doing here.

00:17:29,982 --> 00:17:34,316

-  Sir, that meeting ended nearly two hours ago.
- Got it. We're in.

00:17:34,386 --> 00:17:36,854

I don't have to explain myself to you, you know.

00:17:36,922 --> 00:17:41,359

I'm sorry, sir, but you do. Sir, I don't believe you're hearing me.

00:17:41,427 --> 00:17:45,261

No, I don't think you're hearing me!

00:17:45,330 --> 00:17:50,358

I built this company, and I don't need you telling me where I can and cannot walk!

00:17:50,436 --> 00:17:52,370

Understood?

00:17:52,438 --> 00:17:55,271

I need you to come with me, sir. Right this way.

00:17:59,678 --> 00:18:02,306

I'm in, but they got Knowles.

00:18:02,381 --> 00:18:04,144

Do you think he's gonna say anything?

00:18:04,216 --> 00:18:08,380

I don't know. But I'd better get in and out as fast as possible just in case he does.

00:18:08,454 --> 00:18:11,890

Tony, the president needs a visual on the weapons before she'll launch an attack.

00:18:11,957 --> 00:18:15,688

She needs your eyes on the canisters and a confirmation byJack.

00:18:15,761 --> 00:18:17,456

Copy that.

00:18:17,529 --> 00:18:20,293

-  I'm moving.
- Good.

00:18:21,700 --> 00:18:23,827

Jack?

00:18:23,902 --> 00:18:25,665

S- Stay here. I'll be right back.

00:18:28,107 --> 00:18:30,735

Jack? Jack!

00:18:30,809 --> 00:18:34,142

Jack? Jack! Jack!

00:18:34,213 --> 00:18:36,044

Jack.

00:18:36,115 --> 00:18:38,549

Get me the medic!

00:18:51,697 --> 00:18:57,260

Yes, sir. We just found Mr. Knowles alone, just outside the restricted zone.

00:18:57,336 --> 00:18:59,566

Did he have an explanation?

00:18:59,638 --> 00:19:01,663

Yes, sir. He said he was walking.

00:19:01,740 --> 00:19:04,004

Walking.

00:19:04,076 --> 00:19:06,567

Should I take him to Stokes for interrogation, sir?

00:19:07,813 --> 00:19:09,747

You're suggesting what, soldier-

00:19:09,815 --> 00:19:12,682

that we strap him down, extract a confession because he was walking?

00:19:12,751 --> 00:19:14,844

He's the chairman of the board.

00:19:14,920 --> 00:19:19,857

Uh, I was just requesting instructions, sir, what you'd like done.

00:19:19,925 --> 00:19:22,359

I'd like you to take him to his office...

00:19:22,427 --> 00:19:24,361

make sure he's comfortable and...

00:19:24,429 --> 00:19:26,363

stay with him until I arrive.

00:19:26,431 --> 00:19:28,991

Yes, sir. Will that be all?

00:19:29,067 --> 00:19:31,831

Call zone nine. Have them double down security.

00:19:31,904 --> 00:19:35,931

-  Let's make sure that Mr. Knowles was, in fact, alone.
- Yes, sir.

00:19:48,654 --> 00:19:52,146

-  How much longer?
- Half an hour.

00:19:53,692 --> 00:19:58,755

-  Good. I'll need to know the minute it's done.
- Yes, sir.

00:20:05,037 --> 00:20:07,972

Aaron, I'd like you to wait in the hall, if that's okay.

00:20:08,040 --> 00:20:11,601

Ms. Taylor, you tasked me with handling your security.

00:20:11,677 --> 00:20:15,704

Can't allow you to enter a hotel room I haven't vetted.

00:20:17,883 --> 00:20:20,477

Aaron, I appreciate the concern...

00:20:20,552 --> 00:20:23,578

but you can see the door from here...

00:20:23,655 --> 00:20:25,589

I have you on speed dial...

00:20:25,657 --> 00:20:28,490

and I can scream very loudly when the occasion demands.

00:20:28,560 --> 00:20:31,654

I just need two minutes to wrangle a reporter.

00:20:31,730 --> 00:20:33,664

Really, I'll be fine.

00:20:33,732 --> 00:20:36,462

All right. I'll be here if you need me.

00:20:55,254 --> 00:20:57,188

Want a drink?

00:20:57,256 --> 00:20:59,190

No.

00:20:59,258 --> 00:21:03,024

I assume you don't mind if I do. It's been a day.

00:21:05,597 --> 00:21:09,124

I gotta tell you, I don't like being threatened.

00:21:09,201 --> 00:21:11,726

That was unfortunate. I apologize.

00:21:11,803 --> 00:21:15,569

We've known each other a long time, Ken. I thought we had an understanding.

00:21:15,641 --> 00:21:19,475

We do. I wanna keep it that way.

00:21:20,746 --> 00:21:22,737

We both do. Am I right?

00:21:25,117 --> 00:21:28,416

Okay, so, told you I have this source-

00:21:28,487 --> 00:21:30,512

cop out at the port authority container yard.

00:21:30,589 --> 00:21:32,250

Okay.

00:21:32,324 --> 00:21:34,519

He told me he saw these professional assassin types...

00:21:34,593 --> 00:21:37,153

get into an intense firefight out there a couple hours ago.

00:21:37,229 --> 00:21:41,325

According to him, someone hijacked a W.M.D. Out to God knows where.

00:21:43,001 --> 00:21:45,026

-  That's true.
- Yeah.

00:21:45,103 --> 00:21:48,095

Uh, I want to know all about it.

00:21:51,743 --> 00:21:55,702

Look, if you think all you've gotta do is nod your head, confirming what I already know...

00:21:55,781 --> 00:21:57,942

then we've got a problem.

00:21:58,016 --> 00:22:00,610

It's national security, Ken. I can't tell you.

00:22:00,686 --> 00:22:02,551

I'm saying you can.

00:22:02,621 --> 00:22:05,715

If this story breaks, it would create a panic.

00:22:05,791 --> 00:22:07,952

People would be hurt.

00:22:08,026 --> 00:22:11,257

If you knew what it was, you'd understand why it's gotta stay a secret.

00:22:11,330 --> 00:22:15,323

Right. Exactly. I'd understand. Have a little faith, okay?

00:22:17,736 --> 00:22:19,897

All right.

00:22:19,971 --> 00:22:24,032

There is a bioweapon in the container yard. That's what they were fighting over.

00:22:24,109 --> 00:22:26,373

It was developed by Starkwood in Africa.

00:22:26,445 --> 00:22:28,470

-  Starkwood?
- Right.

00:22:28,547 --> 00:22:31,710

They moved it to their base about 30 miles from here.

00:22:34,219 --> 00:22:36,210

So it's there right now.

00:22:39,825 --> 00:22:43,454

So this is what theJoint Chiefs are discussing-what to do about that.

00:22:45,063 --> 00:22:46,826

Olivia.

00:22:53,004 --> 00:22:54,938

The president...

00:22:55,006 --> 00:22:56,997

ordered an air strike...

00:22:58,343 --> 00:23:02,109

as soon as the exact location of the canisters was known.

00:23:05,050 --> 00:23:08,247

So you see why you can't run with this.

00:23:08,320 --> 00:23:10,982

Really, Ken, you can't.

00:23:11,056 --> 00:23:16,153

A lot of lives are at stake. The entire plan depends on surprise. You get that, right?

00:23:22,067 --> 00:23:25,002

Maybe you're right.

00:23:25,070 --> 00:23:28,130

Maybe I need to kill this story.

00:23:28,206 --> 00:23:30,140

Thank you.

00:23:30,208 --> 00:23:32,540

What I mean is...

00:23:32,611 --> 00:23:34,943

maybe somebody could convince me.

00:23:38,316 --> 00:23:40,307

What are you saying?

00:23:40,385 --> 00:23:42,376

Y- You know what I'm saying.

00:23:42,454 --> 00:23:45,719

You're beautiful when you get all patriotic. I ever tell you that?

00:23:45,791 --> 00:23:48,453

-  That's over. We agreed.
- Well, you agreed.

00:23:48,527 --> 00:23:51,894

Really. I don't want to do this.

00:23:54,132 --> 00:23:56,396

N- Ken.

00:23:57,469 --> 00:23:59,198

Then say no.

00:24:15,053 --> 00:24:17,886

This is pan-dopamine. It should control the shaking.

00:24:17,956 --> 00:24:23,258

Here, apply pressure. You can give yourself an injection once every two hours.

00:24:23,328 --> 00:24:25,262

More if needed.

00:24:25,330 --> 00:24:27,389

-  Think I'll need more?
- In all likelihood, yes.

00:24:27,466 --> 00:24:30,697

The onset of symptoms so soon after exposure...

00:24:30,769 --> 00:24:34,227

suggests bio-agent is more virulent than we thought.

00:24:34,306 --> 00:24:37,241

All we're doing here is just masking the symptoms.

00:24:37,309 --> 00:24:39,937

-  I understand.
- There's something you may want to consider though.

00:24:40,011 --> 00:24:41,740

What's that?

00:24:41,813 --> 00:24:44,907

Bryden University has been funding some studies on prion diseases.

00:24:44,983 --> 00:24:48,384

The work is purely experimental at this point, but it does suggest treatment.

00:24:48,453 --> 00:24:51,422

-  That's good news.
- I don't want to get anyone's hopes up here.

00:24:51,490 --> 00:24:53,515

We're talking a slight chance...

00:24:53,592 --> 00:24:57,358

a possible treatment using stem cells from a genetically compatible donor.

00:24:57,429 --> 00:24:59,954

An immediate family member would make the best donor candidate.

00:25:00,031 --> 00:25:03,091

I saw your file. It says you have a daughter, right?

00:25:03,168 --> 00:25:06,569

-  I don't want my daughter involved in this.
- Jack, if there's a chance-

00:25:06,638 --> 00:25:09,698

-  Mr. Bauer-
- Doctor, thank you for everything you've done.

00:25:09,774 --> 00:25:13,232

Excuse me. I need to get back to work.

00:25:15,680 --> 00:25:17,671

Jack.

00:25:18,683 --> 00:25:20,617

This is none of your business.

00:25:20,685 --> 00:25:23,620

It's my business when you're having a seizure in the middle of the F.B.I.

00:25:23,688 --> 00:25:25,747

You heard the doctor. The medication will mask the symptoms.

00:25:25,824 --> 00:25:28,122

-  Why won't you even talk about this?
- Talk about what?

00:25:28,193 --> 00:25:30,787

-  The experimental procedure.
- Because there's nothing to talk about.

00:25:30,862 --> 00:25:34,628

-  She's your daughter, and you're not even gonna let her know?
- That's right.

00:25:34,699 --> 00:25:36,826

So you're just not even gonna try.

00:25:36,902 --> 00:25:40,429

Renee, I know you're trying to help, but you don't know what you're talking about here.

00:25:41,907 --> 00:25:45,638

My daughter and I, we don't talk, okay? So please just let it go.

00:25:48,880 --> 00:25:51,144

It should be her choice.

00:25:51,216 --> 00:25:53,980

Well, it's not.

00:25:54,052 --> 00:25:57,112

I'm the one who's dying. It's my choice.

00:26:03,094 --> 00:26:05,494

No sign of the target yet, but Tony's working on it.

00:26:05,564 --> 00:26:08,055

-  You look better.
- Thanks.

00:26:09,935 --> 00:26:12,529

-  Tony, can you hear me?
- Jack, you okay?

00:26:12,604 --> 00:26:14,697

Yeah, I'm fine.

00:26:14,773 --> 00:26:17,435

Okay, Tony, we're seeing new activity outside the building.

00:26:17,509 --> 00:26:20,637

-  Two vehicles, eight hostiles.
- Looks like a security detail.

00:26:20,712 --> 00:26:24,148

-  You think Knowles gave him up?
- Tony, they're moving straight for your point of entry.

00:26:29,588 --> 00:26:32,386

-  Eight hostiles and closing.
- Yeah, I hear 'em.

00:26:32,457 --> 00:26:35,620

-  You wanna regroup?
- No, I wanna get this over with.

00:26:37,128 --> 00:26:40,154

It's clear. Keep moving.

00:26:45,236 --> 00:26:47,170

-  Clear.
- Point! Point!

00:26:47,238 --> 00:26:49,570

We're clear. We're clear.

00:26:56,448 --> 00:26:59,349

Team Three, we're clear.

00:27:00,885 --> 00:27:02,876

Copy that, Three. Proceed.

00:28:23,968 --> 00:28:26,528

Haven't seen you here before.

00:28:26,604 --> 00:28:29,164

They just sent eight of us over here, sir.

00:28:29,240 --> 00:28:31,970

-  Why? Is something wrong?
- No, sir.

00:28:32,043 --> 00:28:34,477

Just, you know, precautions.

00:28:34,546 --> 00:28:36,741

Quite right. Can't be paranoid enough.

00:28:45,423 --> 00:28:47,084

I'm in the main building.

00:28:47,158 --> 00:28:50,252

-  Copy. We're with you.
- Tony, it's Jack.

00:28:50,328 --> 00:28:54,992

I've got you at 125 feet M.S.L., approximately 40 feet underground. Is that correct?

00:28:55,066 --> 00:28:57,159

That's right. I'm four floors down.

00:28:57,235 --> 00:29:00,693

Got no information on any kind of subterranean floors for that building.

00:29:00,772 --> 00:29:02,706

Believe me, they're here.

00:29:02,774 --> 00:29:05,766

Epoxy-hardened walls, poured-concrete ceilings.

00:29:18,156 --> 00:29:20,716

I have a visual on the weapon.

00:29:20,792 --> 00:29:24,785

Sending images for verification now.

00:29:24,863 --> 00:29:26,694

Copy that.

00:29:38,743 --> 00:29:40,677

Okay. Those are the canisters.

00:29:40,745 --> 00:29:44,841

-  I'll notify Admiral Smith. Target is located and confirmed.
- Tony, those are the canisters.

00:29:47,285 --> 00:29:49,549

Jack, it looks like they're transferring the pathogens...

00:29:49,621 --> 00:29:52,715

from the canisters into some sort of delivery system.

00:29:52,791 --> 00:29:54,588

It's on the move.

00:29:54,659 --> 00:29:56,889

Copy that. It doesn't matter. Renee's phoning in the coordinates.

00:29:56,961 --> 00:29:58,986

Everything's gonna be dust in the next 10 minutes.

00:29:59,063 --> 00:30:02,226

-  Get outta there now.
- Copy that. Withdrawing.

00:30:14,078 --> 00:30:15,670

Okay, men.

00:30:24,189 --> 00:30:26,589

You wanna explain this, Jonas?

00:30:26,658 --> 00:30:29,593

I'm arrested by our own security force...

00:30:29,661 --> 00:30:32,596

held captive in my own office like a prisoner.

00:30:32,664 --> 00:30:35,565

They won't allow me a phone call, even to you...

00:30:35,633 --> 00:30:38,101

to find out what the hell is going on!

00:30:38,169 --> 00:30:40,103

Well.

00:30:40,171 --> 00:30:43,140

That's a lot of complaints, Doug. You done?

00:30:44,209 --> 00:30:46,109

You were supposed to be home hours ago.

00:30:46,177 --> 00:30:48,270

Why'd they find you snooping around?

00:30:48,346 --> 00:30:50,644

I saw the F.B.I. Raid.

00:30:50,715 --> 00:30:52,706

They say we have bioweapons.

00:30:55,887 --> 00:30:57,821

Which they did not find.

00:30:57,889 --> 00:31:01,381

That's not the point. Is it true?

00:31:02,827 --> 00:31:06,388

You remember when I first brought you out here, 20 years ago?

00:31:06,464 --> 00:31:09,399

There was nothing here. Nothing.

00:31:09,467 --> 00:31:13,995

And out of the damned mud, we built this place-

00:31:14,072 --> 00:31:17,132

the largest private army in the hemisphere, maybe the world.

00:31:18,376 --> 00:31:21,311

And we pulled America's ass out of the fire...

00:31:21,379 --> 00:31:23,313

again and again and again.

00:31:23,381 --> 00:31:25,076

Answer the question!

00:31:26,284 --> 00:31:28,684

I am.

00:31:30,088 --> 00:31:32,022

Every day we've done things...

00:31:32,090 --> 00:31:34,524

that the government itself could not or would not do.

00:31:34,592 --> 00:31:37,186

"Get this done. " That's what they said. "Here's your mission. "

00:31:37,262 --> 00:31:41,562

Nobody asked how anything was gonna be done. Nobody wanted to know.

00:31:42,867 --> 00:31:46,667

All anyone wanted was results, and we delivered.

00:31:46,738 --> 00:31:48,501

No one's questioning that.

00:31:48,573 --> 00:31:52,270

No one's questioning that? You're not insane, are you?

00:31:52,343 --> 00:31:55,540

The Senate. The committees. The president!

00:31:55,613 --> 00:31:58,776

Every chattering nonentity in Washington is out there...

00:31:58,850 --> 00:32:00,784

with their standard operating procedures...

00:32:00,852 --> 00:32:04,185

saying, "How was this done? '" "How was that done? '"

00:32:05,556 --> 00:32:09,458

Tearing at us, trying to bring us down, every one of them.

00:32:09,527 --> 00:32:12,724

I kept this country strong, I kept it safe...

00:32:12,797 --> 00:32:16,130

and I will not be persecuted for that.

00:32:16,200 --> 00:32:19,033

Jonas, you cannot start a war...

00:32:19,103 --> 00:32:22,038

against the people you're supposed to protect.

00:32:22,106 --> 00:32:24,802

We were at war, Doug...

00:32:24,876 --> 00:32:27,674

the moment they decided to dismantle us.

00:32:27,745 --> 00:32:30,407

And as for particular weapons...

00:32:30,481 --> 00:32:33,041

as for your question, let me rephrase it.

00:32:33,117 --> 00:32:35,449

Are we prepared to defend ourselves?

00:32:36,521 --> 00:32:38,512

We are.

00:32:39,624 --> 00:32:41,615

Jonas.

00:32:43,928 --> 00:32:46,089

You can't take on the federal government.

00:32:47,598 --> 00:32:49,532

Yeah, well...

00:32:49,600 --> 00:32:51,659

you never were one for thinking big.

00:32:53,104 --> 00:32:56,540

Twenty years. I treated you like a son.

00:32:56,607 --> 00:32:58,598

Twenty years.

00:33:00,244 --> 00:33:02,735

A little loyalty.

00:33:02,814 --> 00:33:05,749

Wasn't that the least I deserved?

00:33:53,965 --> 00:33:56,832

Yes?

00:33:56,901 --> 00:34:00,462

Sir, we just got an alert from one of our radar intercepts.

00:34:00,538 --> 00:34:04,804

There's a squadron of F-18s headed our way out of Virginia Beach.

00:34:06,244 --> 00:34:08,769

-  Sir?
- What's the E.T.A.

00:34:08,846 --> 00:34:10,780

Less than 10 minutes.

00:34:10,848 --> 00:34:12,645

-  What's our readiness?
- How many?

00:34:14,052 --> 00:34:15,986

There are three loaded.

00:34:16,054 --> 00:34:18,989

You place a call to the president.

00:34:19,057 --> 00:34:21,218

I'll be there momentarily.

00:34:39,243 --> 00:34:42,337

You probably think I'm the scum of the earth right now.

00:34:46,117 --> 00:34:48,642

All I care about is that you don't run the Starkwood story.

00:34:48,719 --> 00:34:53,122

Oh, you're a real sport, taking one for the team like this.

00:34:59,864 --> 00:35:01,855

Look at me.

00:35:05,069 --> 00:35:07,060

You won't run it, right?

00:35:10,208 --> 00:35:13,666

-  I'm sorry, Livy.
- What?

00:35:15,546 --> 00:35:17,480

I have to run it.

00:35:17,548 --> 00:35:20,984

Breaking something this big'll put me over the top in New York.

00:35:21,052 --> 00:35:24,544

I'll make sure nobody knows any of it came from you.

00:35:24,622 --> 00:35:27,557

You lying son of a bitch.

00:35:27,625 --> 00:35:29,889

Oh, please.

00:35:29,961 --> 00:35:33,260

I did what I needed to do to get ahead, just like you.

00:35:33,331 --> 00:35:37,358

There's no comparison. Running that story will harm the country.

00:35:37,435 --> 00:35:40,370

I've been in Washington a lot longer than you.

00:35:40,438 --> 00:35:43,032

You'll see. This is how the game is played.

00:35:43,107 --> 00:35:46,270

Actually, Ken, this is how the game is played.

00:35:48,346 --> 00:35:50,337

What do you mean?

00:36:06,497 --> 00:36:09,864

You run that story or ever try to blackmail me again...

00:36:09,934 --> 00:36:13,870

and I'll make sure everyone knows just how you get your leads.

00:36:13,938 --> 00:36:17,066

I think your wife will be especially interested.

00:36:17,141 --> 00:36:21,271

From everything you've told me, that's gonna be one nasty divorce.

00:36:21,345 --> 00:36:23,643

You bitch.

00:36:23,714 --> 00:36:28,583

Find a new beat, Ken. I don't wanna see you around the White House again.

00:36:31,055 --> 00:36:34,957

Sorry. Gotta take this.

00:36:45,670 --> 00:36:48,298

-  Hi.
- Where in the world are you?

00:36:48,372 --> 00:36:51,899

I'm sorry. I had a meeting on K Street. I had to run interference with a reporter.

00:36:51,976 --> 00:36:54,911

-  Are the press onto this?
- Not anymore. I took care of it.

00:36:54,979 --> 00:36:57,914

I need you here, Livy. We've had confirmation of the bioweapons...

00:36:57,982 --> 00:37:00,109

and the air strike is happening now.

00:37:00,184 --> 00:37:02,550

I'll be there in five minutes.

00:37:09,894 --> 00:37:12,692

Ten-hut!

00:37:12,763 --> 00:37:14,697

Where are we, Admiral?

00:37:14,765 --> 00:37:17,632

The F-18s have been loaded with bunker-buster ordnance...

00:37:17,702 --> 00:37:20,762

and will be in range in seven minutes.

00:37:20,838 --> 00:37:24,171

What's the risk of the pathogen spreading to the surrounding areas?

00:37:24,242 --> 00:37:28,338

Minimal. We're using white phosphorous charges, which burn at 5,000 degrees-

00:37:28,412 --> 00:37:30,346

more than enough to incinerate the pathogen.

00:37:30,414 --> 00:37:33,975

-  And that's been confirmed by the C.D.C.
- It has.

00:37:40,858 --> 00:37:44,157

-  Weapons are ready?
- Yes, sir.

00:37:45,763 --> 00:37:48,323

Call to the president?

00:37:48,399 --> 00:37:50,458

The call is in process.

00:37:52,536 --> 00:37:54,527

It's an historic day, gentlemen-

00:37:54,605 --> 00:37:56,664

a great day for Starkwood.

00:38:02,113 --> 00:38:04,479

Too bad Mr. Knowles can't be joining us.

00:38:22,767 --> 00:38:25,895

Weapons control status: Yellow/tight.

00:38:25,970 --> 00:38:30,202

Fighters entering the I.P. Engage airspace coordination area.

00:38:30,274 --> 00:38:32,208

-  Roger that.
- Stand by.

00:38:32,276 --> 00:38:35,575

Madam President, command and control is reporting a phased array radar system...

00:38:35,646 --> 00:38:37,580

is active inside the Starkwood compound.

00:38:37,648 --> 00:38:40,048

Meaning what, exactly?

00:38:40,117 --> 00:38:42,745

They know we're coming.

00:38:42,820 --> 00:38:45,948

Is there any evidence of an antiaircraft artillery threat?

00:38:46,023 --> 00:38:48,719

Intelligence is indicating...

00:38:48,793 --> 00:38:50,954

no such capability on the ground.

00:38:51,028 --> 00:38:54,964

Madam President, there's a phone call for you. It's Jonas Hodges.

00:38:59,570 --> 00:39:01,561

Put him on speaker.

00:39:01,639 --> 00:39:04,107

Ma'am, he's requested a private conversation.

00:39:04,175 --> 00:39:07,770

He says he's established a proprietary line in the ops room.

00:39:07,845 --> 00:39:11,611

A proprietary line? How did he manage that?

00:39:11,682 --> 00:39:13,707

L- I have no idea.

00:39:40,010 --> 00:39:41,944

Hello?

00:39:42,012 --> 00:39:44,446

Madam President, let me begin by saying...

00:39:44,515 --> 00:39:47,143

that I'm truly sorry it's come to this...

00:39:47,218 --> 00:39:51,154

but I have to insist that you turn your planes around immediately.

00:39:51,222 --> 00:39:55,886

You're in no position to issue ultimatums, Mr. Hodges.

00:39:55,960 --> 00:39:57,894

Well, maybe I am.

00:39:57,962 --> 00:40:01,363

You remember several years ago, Madam President...

00:40:01,432 --> 00:40:04,026

Starkwood was deployed to Pakistan?

00:40:04,101 --> 00:40:07,332

I remember it very well. I fought that deployment.

00:40:07,405 --> 00:40:09,339

And you lost.

00:40:09,407 --> 00:40:12,843

You'll also recall that we requisitioned a missile system at that time-

00:40:12,910 --> 00:40:14,844

Python 5s.

00:40:14,912 --> 00:40:18,848

Well, three of those missiles are now loaded with the pathogen and aimed at cities...

00:40:18,916 --> 00:40:20,884

on our Eastern Seaboard.

00:40:24,355 --> 00:40:26,289

You're bluffing.

00:40:26,357 --> 00:40:29,520

As a sign of good faith...

00:40:29,593 --> 00:40:31,959

I'm willing to show you that I'm-

00:40:32,029 --> 00:40:34,156

that I'm not bluffing.

00:40:37,768 --> 00:40:42,000

You see that, Madam President?

00:40:42,072 --> 00:40:44,063

Hmm?

00:40:49,447 --> 00:40:54,510

You call this good faith? You are waging war on your own country, Jonas.

00:40:54,585 --> 00:40:57,076

Well, of course I wouldn't see it that way.

00:40:58,622 --> 00:41:00,886

What do you want?

00:41:00,958 --> 00:41:03,586

Well, we can have that conversation a little later on...

00:41:03,661 --> 00:41:05,856

at the White House.

00:41:05,930 --> 00:41:09,366

You think we're going to just sit down and discuss this?

00:41:09,433 --> 00:41:14,336

Yes, I do- in the Oval Office, in confidence, within the hour.

00:41:14,405 --> 00:41:18,774

But in the meantime, I think it is to both of our advantage...

00:41:18,843 --> 00:41:23,280

that the American people do not know the exact circumstance of this standoff...

00:41:23,347 --> 00:41:27,841

and so you will keep this conversation to yourself and turn the planes around.

00:41:27,918 --> 00:41:30,546

And if you do not comply, Madam President...

00:41:30,621 --> 00:41:32,953

I will have no choice...

00:41:33,023 --> 00:41:35,014

but to launch those missiles.

00:41:36,594 --> 00:41:38,528

Mr. Hodges-

00:41:38,596 --> 00:41:43,056

And remember, I can detect any action you take against our facility.

00:41:43,133 --> 00:41:46,364

You have 30 seconds.

00:41:46,437 --> 00:41:50,096

Mr. Hodges?

00:42:18,202 --> 00:42:20,136

Abort the air strike, Admiral Smith.

00:42:21,205 --> 00:42:23,730

-  Madam President-
- Just do as I say.

00:42:29,146 --> 00:42:31,239

-  Ma'am, with all respect-
- Damn it, Admiral!

00:42:31,315 --> 00:42:33,340

Abort the air strike immediately!

00:42:34,852 --> 00:42:37,514

This is Admiral Smith. I have an abort order from the president.

00:42:37,588 --> 00:42:41,854

Take fighters off target. Repeat: Take fighters off target.

00:42:41,926 --> 00:42:44,190

Stand by for confirmation.

00:42:48,065 --> 00:42:50,056

Roger that.

00:42:52,369 --> 00:42:54,530

We're standing down, Madam President.