実用24


「24」でのhappyの用途例

should have if you were if you are hate to get out why above

「24」でのhappyの用途例

24 season8 Episode02

Dad, I don't know what to say. I'm so happy.

24 season8 Episode02

I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.

24 season8 Episode04

-  So happy to hear you were okay, though.
- Thank you.

24 season8 Episode06

She's not going to be happy about that.

24 season8 Episode08

I'm sure Farhad can't be happy about that.

24 season8 Episode08

You can be a happy person.

24 season8 Episode10

This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.

24 season8 Episode15

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode16

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode17

I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.

24 season8 Episode17

Well, I'm happy to say that I was wrong about you.

24 season8 Episode18

He didn't seem very happy about that.

24 season8 Episode20

The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.

24 season8 Episode22

In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

He's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...

24 season4 Episode02

I spoke with Omar. He's happy.

24 season4 Episode05

You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.

24 season4 Episode08

She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.

24 season4 Episode09

and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode10

If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode16

-  I still don't have a speech I'm happy with.
- I'm no speech writer.

24 season4 Episode18

But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.

24 season4 Episode22

I would have been happy to skip today.

24 season1 Episode12

I don't feel anything except happy he's dead.

24 season2 Episode01

She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.

24 season2 Episode01

Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.

24 season2 Episode03

And... I just want you to be happy.

24 season2 Episode03

Well, then, be happy for me, OK?

24 season2 Episode03

That'll make me happy.

24 season2 Episode04

If I didn't have to talk to you again I'd be happy.

24 season2 Episode05

I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.

24 season2 Episode06

The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.

24 season2 Episode06

That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?

24 season2 Episode08

I can imagine you're not happy about all of this.

24 season2 Episode08

-  I don't think he's very happy about it.
- Do you have a problem with her?

24 season2 Episode10

I don't know. Are you happy in this job? Hm?

24 season2 Episode10

Find something that makes you happy, do it.

24 season2 Episode15

Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.

24 season2 Episode16

-  He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?

24 season2 Episode20

Max is very unhappy.

24 season2 Episode20

Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.

24 season2 Episode23

I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.

24 season2 Episode24

He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.

24 season5 Episode12

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode13

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode21

None of us is happy about this, but you don't really have a choice.

24 season6 Episode13

-  You should be happy for my happiness.
- I am happy for you, Martha.

24 season6 Episode15

I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.

24 season6 Episode16

how very happy I am to have you with us again.

24 season6 Episode16

I... I guess just put this down to happy coincidence.

24 season6 Episode17

I know you're not happy you were kept in the dark.

24 season6 Episode18

Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,

24 season6 Episode21

I'm really happy you came back.

24 season7 Episode01

but I'll be happy to be proven wrong.

24 season7 Episode01

Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.

24 season7 Episode10

And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.

24 season7 Episode15

how happy that makes me.

24 season7 Episode17

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

24 season7 Episode19

I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?

24 season7 Episode19

They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.

24 season7 Episode22

You do not want this man unhappy with you.

24 season3 Episode01

My client's not happy that you won't hold him in Florida.

24 season3 Episode01

That makes me happy.

24 season3 Episode01

You're happy?

24 season3 Episode02

Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?

24 season3 Episode02

been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.

24 season3 Episode02

He's not happy with how I live my life.

24 season3 Episode09

Nina, I don't think your client's gonna be too happy

24 season3 Episode12

I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.

24 season3 Episode14

Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.

24 season3 Episode14

Look, I'm happy that you're OK, but this thing...

24 season3 Episode20

Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.

24 season3 Episode24

-  I'm very happy for you.
- I thought you were gonna be upset.

00:00:01,000 --> 00:00:04,000

Ripped by Merah 2010 www.myPortables.net

00:00:16,360 --> 00:00:18,749

(man) America has been victimised again.

00:00:18,840 --> 00:00:23,072

Last night's terrorist attack in San Antonio was the latest in this series of bombings

00:00:23,160 --> 00:00:25,993

that began 11 weeks ago in ten different cities.

00:00:26,080 --> 00:00:28,355

Over 900 have been killed thus far.

00:00:28,440 --> 00:00:31,637

While no one claims responsibility for this wave of death,

00:00:31,720 --> 00:00:34,314

evidence points to Islamic militants.

00:00:34,400 --> 00:00:37,437

Here in Los Angeles, the mood is tense and fearful.

00:00:37,520 --> 00:00:42,116

The Department of Homeland Security urges all citizens to report without delay

00:00:42,200 --> 00:00:44,475

any suspicious persons or activities.

00:00:44,560 --> 00:00:48,838

A department spokesperson says, "We don't want to start a witch-hunt,

00:00:48,920 --> 00:00:52,754

but we'd rather err on the side of caution than become the next target".

00:00:52,840 --> 00:00:58,915

He said that the vigilance of the public is our best line of defence against attack.

00:00:59,000 --> 00:01:01,468

Hey! Hey, hey, hey, hey! Hey!

00:01:01,560 --> 00:01:04,632

Stop, stop, stop. Open the doors.

00:01:04,720 --> 00:01:07,154

Please, I have to get to work.

00:01:07,240 --> 00:01:09,276

I'll be late for work.

00:01:09,360 --> 00:01:12,397

Please, open the door.

00:01:12,480 --> 00:01:15,836

Come on, man, open the door.

00:01:15,920 --> 00:01:20,675

Open the door! I can't believe you... I can't believe you didn't open the door!

00:01:20,760 --> 00:01:24,435

I have as much right to be on the bus as you!

00:01:46,680 --> 00:01:47,908

(beep)

00:02:00,520 --> 00:02:05,310

Our country is under siege. You're the National Security Advisor, Karen.

00:02:05,400 --> 00:02:07,311

I'm surprised by your resistance.

00:02:07,400 --> 00:02:11,598

These places you keep building are nothing more than concentration camps.

00:02:11,680 --> 00:02:13,511

Detention facilities.

00:02:13,600 --> 00:02:17,718

The criteria for determining who should be detained are very reasonable.

00:02:17,800 --> 00:02:23,591

This revised plan of yours justifies locking up every American who prays towards Mecca.

00:02:23,680 --> 00:02:25,193

That's an exaggeration.

00:02:25,280 --> 00:02:28,511

The American Muslim community is our greatest asset.

00:02:28,600 --> 00:02:31,239

They provided law enforcement with hundreds of tips.

00:02:31,320 --> 00:02:33,880

Not one member has been implicated in the attacks.

00:02:33,960 --> 00:02:35,871

So far.

00:02:35,960 --> 00:02:40,317

Mr President, the people are losing faith in our ability to protect them.

00:02:40,400 --> 00:02:42,960

We've got to do something about this now.

00:02:43,040 --> 00:02:46,077

And locking up more Muslims will not make them safer.

00:02:46,160 --> 00:02:48,958

No, Karen, but it will make them feel safer.

00:02:49,040 --> 00:02:52,157

What about the civil unrest your plan will create?

00:02:52,240 --> 00:02:56,631

-  There will be riots, demonstrations...
- Security has its price.

00:02:56,720 --> 00:02:58,438

So does freedom, Tom.

00:02:59,600 --> 00:03:02,512

I don't see how I can sign off on something like this.

00:03:02,600 --> 00:03:07,071

Three months ago I took an oath to preserve, protect and defend the Constitution.

00:03:07,160 --> 00:03:11,392

And what about preserving, protecting and defending the American people?

00:03:11,480 --> 00:03:13,391

All of these measures are legal.

00:03:13,480 --> 00:03:16,756

Blake has been all over this with the Attorney General.

00:03:16,840 --> 00:03:22,073

There is a precedent in wartime. Lincoln suspended habeas corpus, Roosevelt...

00:03:22,160 --> 00:03:26,676

Yes, I know this. And Roosevelt imprisoned over 200,000 Japanese Americans,

00:03:26,760 --> 00:03:29,797

in what most historians consider to be a shameful mistake.

00:03:29,880 --> 00:03:33,429

I'd ask those historians how many of those Japanese Americans

00:03:33,520 --> 00:03:37,911

were thus prevented from perpetrating acts of sabotage in this country.

00:03:38,000 --> 00:03:41,197

I realise that what I'm proposing has its challenges,

00:03:41,280 --> 00:03:45,592

but we cannot continue to keep our heads buried in the sand.

00:03:45,680 --> 00:03:47,830

-  Mr President.
- Yeah.

00:03:49,960 --> 00:03:52,520

-  Another attack?
- Los Angeles, a bus.

00:03:53,520 --> 00:03:57,308

-  How many casualties?
- 23 so far, including the suicide bomber.

00:04:08,920 --> 00:04:12,151

We're still certain this Assad is behind these attacks?

00:04:12,240 --> 00:04:16,597

He arrived in the US three days before the first bombing in San Antonio.

00:04:16,680 --> 00:04:22,676

Let us not forget Assad has been calling for the destruction of the US for the last 20 years.

00:04:22,760 --> 00:04:27,197

Mr President, my analysts believe Assad's organisation cannot survive without him,

00:04:27,280 --> 00:04:29,271

and once he's dead, the attacks will stop.

00:04:29,360 --> 00:04:34,070

So this assumes the success of the operation to terminate Assad.

00:04:34,160 --> 00:04:37,550

CTU estimates successful probability at 75%.

00:04:37,640 --> 00:04:41,952

-  I think that's very generous.
- It sounds like you're anticipating failure.

00:04:42,040 --> 00:04:45,874

I fully acknowledge, sir, that this is our only option,

00:04:45,960 --> 00:04:50,158

but I am fervently advocating contingencies.

00:04:52,160 --> 00:04:56,711

Contingencies are well and good, Tom, but CTU needs to eliminate Assad.

00:04:56,800 --> 00:04:59,155

That's all there is to it.

00:05:00,680 --> 00:05:04,150

God knows we're paying a steep enough price to get him.

00:05:04,920 --> 00:05:08,435

I told you 20 times, don't send out a report without a certified header.

00:05:08,520 --> 00:05:10,954

This makes 21. You should update your count.

00:05:11,040 --> 00:05:15,636

Do you - I'm just curious - ever open your mouth without sarcasm spilling out of it?

00:05:15,720 --> 00:05:18,757

-  Are we done here?
- I'm just telling you to be careful,

00:05:18,840 --> 00:05:21,593

or you'll be back selling ladies' shoes in Beverly Hills.

00:05:21,680 --> 00:05:24,478

You're settling well into middle management.

00:05:24,560 --> 00:05:28,599

-  What's your problem with me?
- I liked you as an analyst. You were good.

00:05:28,680 --> 00:05:30,989

As a boss, bit of a bore.

00:05:32,360 --> 00:05:33,998

Right.

00:05:34,080 --> 00:05:36,196

What's going on?

00:05:36,280 --> 00:05:38,794

Talk to your boyfriend. Guy's on self-destruct.

00:05:41,800 --> 00:05:44,234

You promised you'd get along with Milo.

00:05:44,320 --> 00:05:48,154

I'm sorry, darling, that's a promise I just can't keep.

00:05:50,400 --> 00:05:53,039

Morris. Morris!

00:05:53,120 --> 00:05:56,510

I had the same problem with department heads. I learned to fit in.

00:05:56,600 --> 00:06:01,515

-  There's no reason why you can't.
- I don't happen to be a pretty lady.

00:06:01,600 --> 00:06:04,273

-  What are you talking about?
- You're a hottie.

00:06:04,360 --> 00:06:07,352

-  No, I'm not.
- Yes, you are. Deal with it.

00:06:07,440 --> 00:06:08,793

-  We're at work.
- So?

00:06:08,880 --> 00:06:11,997

-  It's unprofessional.
- Are you saying you don't like it?

00:06:12,080 --> 00:06:17,234

No. I just came to see if you got a request from Homeland on the priority channel.

00:06:17,320 --> 00:06:19,151

No.

00:06:19,240 --> 00:06:21,549

Why did they send it only to me?

00:06:21,640 --> 00:06:24,200

I don't know.

00:06:24,280 --> 00:06:28,159

-  Just try to get along.
- Because you asked, I will.

00:06:31,400 --> 00:06:33,755

Nadia, I got a weird request from Homeland.

00:06:33,840 --> 00:06:37,037

They want to set up a channel. I wanted to clear it with you.

00:06:37,120 --> 00:06:41,079

-  You're cleared.
- They want it formatted to military specs.

00:06:41,160 --> 00:06:43,799

I'm coordinating an assault with Cobra helicopters.

00:06:43,880 --> 00:06:46,314

-  When?
- 30 minutes.

00:06:46,400 --> 00:06:49,472

-  But assault on who?
- Assad.

00:06:50,000 --> 00:06:52,560

What? We don't know where Assad is.

00:06:52,640 --> 00:06:56,679

-  We will. We have a lead.
- No. If we did, I'd know about it.

00:06:56,760 --> 00:07:00,309

-  We found a way to get Assad's location.
- How?

00:07:03,280 --> 00:07:06,477

-  Jack Bauer.
- Jack's in a Chinese prison.

00:07:06,960 --> 00:07:11,715

Not any more. President negotiated his release two days ago.

00:07:11,800 --> 00:07:15,475

-  Jack's coming back?
- Yes.

00:07:15,560 --> 00:07:19,348

Why did the Chinese let him go? Why today? Does it have to do with the attacks?

00:07:19,440 --> 00:07:23,274

-  How do we think he'll lead us to Assad?
- I can't talk about this yet.

00:07:23,360 --> 00:07:27,399

Why not? Can Bill Buchanan talk about it?

00:07:27,480 --> 00:07:30,199

He's meeting Jack at Point Mugu Naval Air Station.

00:07:30,280 --> 00:07:35,035

Now open that military channel and put it through to the conference area.

00:07:48,280 --> 00:07:51,875

The president must have given up a lot to make this happen.

00:07:51,960 --> 00:07:56,112

I wish he were coming back under different circumstances.

00:07:57,040 --> 00:07:59,554

We don't know what his state of mind will be.

00:07:59,640 --> 00:08:02,712

If he doesn't cooperate, we need to be prepared.

00:08:37,120 --> 00:08:41,432

Mr Buchanan, I need your signature on this release document.

00:08:41,520 --> 00:08:43,829

Take those cuffs off him.

00:08:43,920 --> 00:08:45,911

(speaks Chinese)

00:08:56,440 --> 00:08:58,317

Jack.

00:08:58,400 --> 00:09:01,437

It's OK. Come with me.

00:09:16,440 --> 00:09:21,070

Please convey to your president that Mr Bauer never broke his silence.

00:09:21,160 --> 00:09:23,754

He hasn't spoken a word in nearly two years.

00:09:25,720 --> 00:09:29,599

Your president has paid a high price for Mr Bauer's freedom.

00:09:29,680 --> 00:09:32,672

What he wants from him must be very important.

00:09:46,560 --> 00:09:52,078

President Palmer wants to speak to you himself as soon as we debrief.

00:09:54,640 --> 00:09:59,031

I'm sorry, Jack. How could you know? Wayne Palmer is president.

00:09:59,120 --> 00:10:02,078

He's the one who negotiated your release.

00:10:02,160 --> 00:10:05,914

I can't even begin to imagine what you went through over there.

00:10:06,000 --> 00:10:08,594

But there's a reason you're here now.

00:10:11,440 --> 00:10:16,719

The last 11 weeks, our cities have been targeted by a series of terror attacks -

00:10:16,800 --> 00:10:19,360

buses, trains, shopping malls.

00:10:19,440 --> 00:10:23,911

The last one was 15 minutes ago here in Los Angeles.

00:10:24,560 --> 00:10:26,915

It's Hamri Al-Assad.

00:10:27,800 --> 00:10:30,234

Assad's here, Jack.

00:10:31,080 --> 00:10:35,358

Four days ago, one of Assad's men contacted us.

00:10:35,440 --> 00:10:38,238

He said he'd give up Assad for $25 million.

00:10:39,320 --> 00:10:43,199

But he's demanding something more than money.

00:10:43,280 --> 00:10:45,748

He wants you, Jack.

00:10:47,160 --> 00:10:48,912

He wants you dead.

00:10:55,920 --> 00:10:57,911

It's Abu Fayed.

00:10:58,920 --> 00:11:02,708

He wants his pound of flesh for what happened in Beirut.

00:11:02,800 --> 00:11:08,272

We offered him other alternatives. We did everything we could think of, Jack.

00:11:08,360 --> 00:11:13,309

But he would only agree to give us Assad in exchange for you.

00:11:13,400 --> 00:11:18,474

He's demanded our surveillance protocols, which means we can't risk an extraction.

00:11:18,560 --> 00:11:22,235

Once he has you, you'll be on your own.

00:11:22,880 --> 00:11:25,189

You understand what this means, Jack?

00:11:25,280 --> 00:11:30,832

We're asking you to sacrifice yourself so we can eliminate Assad.

00:11:34,200 --> 00:11:37,431

-  (whispers) Audrey.
- I can't hear you, Jack.

00:11:38,960 --> 00:11:40,951

(clears throat)

00:11:41,960 --> 00:11:43,518

Audrey.

00:11:43,600 --> 00:11:45,989

Audrey doesn't know you're back.

00:11:46,960 --> 00:11:48,791

My daughter?

00:11:48,880 --> 00:11:50,950

Kim doesn't know either.

00:11:53,920 --> 00:11:56,229

You keep it that way.

00:12:01,280 --> 00:12:05,910

I know what's being asked of me, Curtis. You don't need your firearm.

00:12:08,920 --> 00:12:14,153

Before we do this, I would like to clean up.

00:12:14,840 --> 00:12:19,709

We've got an area set up for you and brought you some new clothes.

00:13:04,360 --> 00:13:06,874

(phone rings)

00:13:08,160 --> 00:13:09,354

Bill.

00:13:09,440 --> 00:13:11,749

-  (Bill) We have Jack.
- Good.

00:13:12,760 --> 00:13:16,799

I thought I was prepared, but he's worse than I expected, much worse.

00:13:18,440 --> 00:13:20,829

I know how hard this must be for you,

00:13:20,920 --> 00:13:24,276

but everything depends on this operation.

00:13:24,360 --> 00:13:26,476

I understand.

00:13:26,560 --> 00:13:29,154

I know you do.

00:13:32,360 --> 00:13:33,839

I wish I were there with you.

00:13:35,240 --> 00:13:36,798

You're where you need to be.

00:13:38,240 --> 00:13:40,356

I miss you.

00:13:40,440 --> 00:13:42,715

I miss you too.

00:13:42,800 --> 00:13:46,793

I have to take Jack to the drop point now. Bye.

00:13:49,120 --> 00:13:53,318

(man) LA has been added to the list of major cities hit by terrorist attacks.

00:13:53,400 --> 00:13:57,075

The Department of Homeland Security raised the threat level to red,

00:13:57,160 --> 00:13:59,628

the highest since the department was formed.

00:13:59,720 --> 00:14:03,269

FBI will handle the searches outside the city. Focus on the main grid.

00:14:03,360 --> 00:14:07,672

-  Nadia, I need to talk to you.
- Finish that up and check back with me.

00:14:07,760 --> 00:14:10,513

-  Did you put the military channel through?
- Yeah.

00:14:10,600 --> 00:14:15,469

I tried to locate Bill or Curtis to find out about Jack. There's a block on their status rosters.

00:14:15,560 --> 00:14:17,676

I told you, I can't talk about this.

00:14:17,760 --> 00:14:20,991

You've only been here a couple months so you don't know me well.

00:14:21,080 --> 00:14:26,598

If you did, you'd know how much Jack Bauer means to me. Sooner or later I will find out.

00:14:26,680 --> 00:14:28,830

-  Tell me.
- I don't have authorisation...

00:14:28,920 --> 00:14:35,029

Why don't I call Division and tell them about when you left the Jarvis firewall unsecured?

00:14:35,120 --> 00:14:38,829

If it weren't for me, you would have been fired over that.

00:14:43,200 --> 00:14:46,670

We were contacted four days ago by a man named Fayed.

00:14:46,760 --> 00:14:52,312

He offered to give us Assad's location for a list of demands. One of them was Jack Bauer.

00:14:52,400 --> 00:14:55,631

-  Jack? Why does he want Jack?
- Retribution.

00:14:55,720 --> 00:14:57,438

Retribution for what?

00:14:57,520 --> 00:15:01,195

Fayed's brother was in the cell that bombed our embassy in Lebanon in 1999.

00:15:01,280 --> 00:15:04,113

Jack was sent to grab him and get names of other members.

00:15:04,200 --> 00:15:07,158

Fayed's brother died while Jack was interrogating him.

00:15:07,240 --> 00:15:10,630

-  Now he wants Jack dead.
- That's right.

00:15:10,720 --> 00:15:15,396

And you're really gonnajust deliver Jack over to the terrorist to be killed?

00:15:15,960 --> 00:15:17,678

-  Nadia...
- We need to stop Assad.

00:15:17,760 --> 00:15:21,275

We can grab Jack once Fayed gives us Assad's location.

00:15:21,360 --> 00:15:23,555

Fayed can detect our surveillance.

00:15:23,640 --> 00:15:29,795

We gave Fayed access to our satellite coverage, radio frequencies and air corridors.

00:15:29,880 --> 00:15:32,758

He'll give us nothing till he's free and clear with Jack.

00:15:32,840 --> 00:15:35,149

How do we even know he'll do what he says?

00:15:35,240 --> 00:15:36,559

We don't.

00:15:39,640 --> 00:15:42,518

I'm calling Karen. She'll talk to the president.

00:15:42,600 --> 00:15:48,197

Don't you get it? Karen already knows. So does President Palmer. He authorised it.

00:15:56,600 --> 00:15:58,750

Look.

00:15:58,840 --> 00:16:03,675

I'm sorry about your friend, but there's nothing you, I or anyone can do.

00:16:03,760 --> 00:16:06,832

Right now, this is our only way out of this crisis.

00:16:06,920 --> 00:16:11,277

If we want these attacks to stop, Jack Bauer has to be sacrificed.

00:16:42,960 --> 00:16:45,474

(phone rings)

00:16:52,520 --> 00:16:55,478

-  I only got half those upgrades.
- You'll get the rest.

00:16:55,560 --> 00:17:01,192

I needed them ten minutes ago. Don't expect Chloe to keep running interference.

00:17:01,280 --> 00:17:03,919

-  You'll get your upgrades.
- When?

00:17:09,080 --> 00:17:11,913

What's going on between you and Nadia?

00:17:12,000 --> 00:17:15,879

The president got Jack back from the Chinese. He's in LA now.

00:17:15,960 --> 00:17:19,748

-  Well, that's very good news.
- No, Morris, it's not.

00:17:25,560 --> 00:17:28,438

(phone rings)

00:17:28,520 --> 00:17:30,909

-  Buchanan.
- It's the president. Is Jack with you?

00:17:31,000 --> 00:17:34,470

-  Yes, sir. We're almost at the drop point.
- Let me speak to him.

00:17:34,560 --> 00:17:36,551

I'll put him on. Jack?

00:17:38,400 --> 00:17:40,356

Jack?

00:17:42,880 --> 00:17:46,509

It's President Palmer. He wants to talk to you.

00:17:51,680 --> 00:17:53,318

Mr President.

00:17:53,400 --> 00:17:58,110

Jack, I've been trying to think of what I could possibly say to you.

00:17:58,200 --> 00:18:02,113

After all you've sacrificed for this country, what you've done for me in the past

00:18:02,200 --> 00:18:05,875

and, of course, what you've done for my brother David.

00:18:05,960 --> 00:18:11,478

This is a desperate measure, Jack, I know, but it's also a measure of our desperation.

00:18:11,560 --> 00:18:15,394

People are afraid to come outside, afraid to leave their homes.

00:18:15,480 --> 00:18:17,789

They're turning against each other.

00:18:17,880 --> 00:18:22,192

Bill Buchanan explained the situation, sir. I know what's happening.

00:18:23,360 --> 00:18:26,670

I understand what's expected of me.

00:18:29,000 --> 00:18:33,437

You have my word. My word, Jack. Your sacrifice will not be in vain.

00:18:34,840 --> 00:18:36,990

Thank you.

00:18:37,080 --> 00:18:40,834

-  God bless you, Jack.
- Goodbye, Mr President.

00:18:46,960 --> 00:18:51,556

When I agreed to run for this office, I thought that I understood this job.

00:18:51,640 --> 00:18:55,918

I was right beside my brother David when he had to make impossible decisions,

00:18:56,000 --> 00:19:02,314

times he had to choose between bad options, but now that I'm the one sitting in that chair,

00:19:02,400 --> 00:19:06,313

I'm starting to wonder if I'm the right person to lead this country.

00:19:07,440 --> 00:19:11,558

-  It's an irrelevant question, sir.
- Excuse me?

00:19:11,640 --> 00:19:15,189

You will lead this country, whether you want to or not.

00:19:16,880 --> 00:19:18,950

You are the president.

00:19:23,280 --> 00:19:27,432

This president can't shake the feeling that sacrificing Jack Bauer is a mistake,

00:19:27,520 --> 00:19:30,557

and that maybe I should call this off before it's too late.

00:19:30,640 --> 00:19:34,952

No, sir. You have not made a mistake.

00:19:35,040 --> 00:19:41,036

And, for what it's worth, your brother would be doing just the same thing.

00:19:41,120 --> 00:19:45,716

-  That doesn't make it right.
- It isn't right. It isn't wrong.

00:19:45,800 --> 00:19:48,792

It's simply our only option.

00:19:48,880 --> 00:19:54,034

Bauer has to be sacrificed so this country can survive.

00:20:05,440 --> 00:20:08,910

-  I just heard a disturbing rumour.
- Huh? What rumour's that?

00:20:09,000 --> 00:20:13,835

You're authorising detention facilities at convention centres and sports arenas

00:20:13,920 --> 00:20:18,198

-  in Los Angeles, Detroit and Philadelphia.
- Yeah, that's correct.

00:20:18,280 --> 00:20:21,511

That's against the president's order. I was there.

00:20:21,600 --> 00:20:26,037

Karen, I know where you were. I was standing right next to you.

00:20:26,120 --> 00:20:29,590

To my knowledge, that order hasn't been rescinded.

00:20:29,680 --> 00:20:35,198

You are confused. I haven't implemented anything yet. I'm merely positioning.

00:20:35,280 --> 00:20:38,795

If the president changes his mind, as I suspect he will,

00:20:38,880 --> 00:20:41,474

then we will have wasted less time.

00:20:41,560 --> 00:20:44,597

I'm not confused. You can use whatever words you like.

00:20:44,680 --> 00:20:48,116

In plain English, you're second-guessing the president.

00:20:48,200 --> 00:20:52,034

Plain English does not allow for the nuances my job requires.

00:20:52,120 --> 00:20:53,553

How far will you push this?

00:20:53,640 --> 00:20:58,111

The ACLU is filing complaints that we gave the bureau too much field authority.

00:20:58,200 --> 00:21:02,716

They have not been given near enough. They need a wider net with tighter mesh.

00:21:02,800 --> 00:21:05,473

And when innocent people get caught in that net?

00:21:05,560 --> 00:21:10,588

Well, like I told you before, security has its price. Just get used to it, Karen.

00:21:18,000 --> 00:21:19,991

(phone rings)

00:21:23,400 --> 00:21:27,757

-  Go ahead.
- Secure Bauer's wrist to the grate and leave.

00:21:27,840 --> 00:21:31,435

-  First tell me where Assad is.
- This isn't a negotiation.

00:21:31,520 --> 00:21:36,310

If you want Assad, leave Bauer here, get back in your car and drive away.

00:21:36,400 --> 00:21:38,197

I'm watching you.

00:21:40,120 --> 00:21:43,157

You listen to me, you son of a bitch...

00:21:46,320 --> 00:21:49,392

He wants me to handcuff you to that grate.

00:21:50,760 --> 00:21:52,512

Do it.

00:22:07,360 --> 00:22:10,158

I don't know what to say, Jack.

00:22:12,680 --> 00:22:19,233

Do you understand the difference between dying for something and dying for nothing?

00:22:19,320 --> 00:22:24,917

The only reason I fought to stay alive in China was because I didn't want to die for nothing.

00:22:27,360 --> 00:22:29,157

Today...

00:22:30,800 --> 00:22:34,031

I can die for something.

00:22:34,120 --> 00:22:36,429

My way, my choice.

00:22:43,280 --> 00:22:46,272

To be honest with you, it will be a relief.

00:22:52,480 --> 00:22:56,189

-  I'm sorry, Jack.
- Don't be.

00:22:57,120 --> 00:22:59,429

Bill, you need to go.

00:23:04,240 --> 00:23:06,231

Go.

00:23:33,880 --> 00:23:37,589

(woman) Firemen are battling a fire at the Al-Hamza Mosque in Culver City.

00:23:37,680 --> 00:23:40,638

Members of the mosque are calling it a retaliation

00:23:40,720 --> 00:23:44,793

for this morning's suicide bombing downtown on a metro bus.

00:23:44,880 --> 00:23:47,952

-  Scott shouldn't go to school.
- He has a geometry test.

00:23:48,040 --> 00:23:52,511

Honey, LA was just hit. I mean, they should be closing these schools down.

00:23:54,920 --> 00:23:56,831

They will when it's not safe.

00:23:56,920 --> 00:24:01,675

Until then, I don't wanna scare our son and I don't want you scaring him, either.

00:24:01,760 --> 00:24:04,638

I want us to live our lives as normally as we can.

00:24:04,720 --> 00:24:08,713

No, look, Jillian, there is nothing normal, what's happening here.

00:24:08,800 --> 00:24:11,394

Should we hide in our house for the rest of our lives?

00:24:11,480 --> 00:24:13,516

No, it's just...

00:24:13,600 --> 00:24:14,635

Hi.

00:24:14,720 --> 00:24:18,110

-  Was Ahmed able to help?
- I didn't see him. The FBI are at his house.

00:24:18,200 --> 00:24:20,350

They're arresting his dad.

00:24:20,440 --> 00:24:21,998

What?

00:24:28,280 --> 00:24:31,590

-  (man) Why are they taking him?
- I don't know.

00:24:31,680 --> 00:24:37,437

This is insane. You can't arrest somebody without a reason. He's not a terrorist!

00:24:39,040 --> 00:24:40,996

He's innocent!

00:24:41,560 --> 00:24:45,269

-  There's gotta be some reason.
- I'm sure it's a mistake.

00:24:56,880 --> 00:25:00,839

Ahmed? What are you doing? (shouting)

00:25:00,920 --> 00:25:02,911

We just wanna talk to you, OK?

00:25:03,480 --> 00:25:05,232

Ahmed, get out here.

00:25:05,320 --> 00:25:08,232

That contractor down the block, Stan something.

00:25:08,320 --> 00:25:10,117

I know. I'll call the police.

00:25:10,200 --> 00:25:13,988

Come on! Why don't you get the hell out of my neighbourhood?

00:25:15,080 --> 00:25:17,196

-  What are you doing?
- Helping Ahmed.

00:25:17,280 --> 00:25:20,272

-  Your father is calling the police.
- They won't do anything.

00:25:20,360 --> 00:25:21,873

You're not going there.

00:25:21,960 --> 00:25:25,669

I'm not hiding while he gets beat up cos you're scared to do the right thing.

00:25:25,760 --> 00:25:27,034

Scott...

00:25:27,120 --> 00:25:28,917

Stay here.

00:25:33,680 --> 00:25:35,398

I'll handle it.

00:25:49,560 --> 00:25:51,710

-  I wanna talk.
- Get out of my house.

00:25:51,800 --> 00:25:56,715

-  We're here to give you friendly advice.
- Stan, what the hell are you doing, man?

00:25:56,800 --> 00:26:00,634

I'm trying to protect my family, Ray. This kid's father's a terrorist.

00:26:00,720 --> 00:26:05,191

-  He's no more of a terrorist than you or me.
- Yeah? Then why did they arrest him?

00:26:05,280 --> 00:26:08,636

-  They're scared, like everyone else.
- Get out of my way.

00:26:08,720 --> 00:26:10,950

Hey, Stan. Come on! Stan.

00:26:11,920 --> 00:26:15,117

If you want him, you're coming through me.

00:26:23,240 --> 00:26:25,595

This isn't over, Ray.

00:26:35,080 --> 00:26:36,832

-  You all right?
- Yeah.

00:26:36,920 --> 00:26:40,754

All right, I think you should come stay with us

00:26:40,840 --> 00:26:45,516

-  until things get sorted with your father.
- I appreciate what you did. I'll be fine.

00:26:45,600 --> 00:26:50,310

This guy is ajerk and I don't want you staying here alone. It's dangerous.

00:26:50,400 --> 00:26:52,789

I'm not taking no for an answer.

00:26:53,120 --> 00:26:56,317

-  Nadia, Bill Buchanan for you.
- Right.

00:26:56,840 --> 00:26:59,479

-  Bill.
- Jack's at the drop point. Are we set?

00:26:59,560 --> 00:27:04,111

The marines have two helicopters ready. We can hit any target in LA within 20 minutes.

00:27:04,200 --> 00:27:08,398

Jack's giving his life for this operation so I don't want any mistakes.

00:27:08,480 --> 00:27:10,710

Assad must be taken out with prejudice.

00:27:10,800 --> 00:27:15,157

-  He will be, when Fayed gives his location.
- If he calls before I get back, loop me in.

00:27:15,240 --> 00:27:17,629

-  Yeah. Bill.
- Yeah?

00:27:19,360 --> 00:27:22,397

-  I'm sidelining Chloe on this operation.
- Why?

00:27:22,480 --> 00:27:26,553

She started asking questions about Jack. I tried putting her off but...

00:27:26,640 --> 00:27:29,757

-  What did you tell her?
- The truth.

00:27:30,960 --> 00:27:33,793

-  I'll talk to her when I get there.
- Thanks.

00:27:37,400 --> 00:27:40,676

-  Psst, psst. Move over.
- What are you doing?

00:27:42,560 --> 00:27:46,519

-  I'll try and get a visual on Jack.
- Fayed has our surveillance protocols.

00:27:46,600 --> 00:27:49,592

He's monitoring radio, satellites and transmissions.

00:27:49,680 --> 00:27:52,114

I have access to a satellite off the government grid.

00:27:52,200 --> 00:27:55,636

-  How?
- I worked for a consortium in Uzbekistan.

00:27:55,720 --> 00:28:00,555

They needed an illegal aerial survey of some oil fields, I needed quick cash. Aha.

00:28:00,640 --> 00:28:04,633

Look, the little bird, she's still flying. She's still flying.

00:28:04,720 --> 00:28:08,269

-  I think I can reposition the camera from here.
- Morris...

00:28:08,360 --> 00:28:14,196

Don't thank me yet, love. Just stop sulking and find out where Bill Buchanan left Jack.

00:28:43,880 --> 00:28:46,519

I've been waiting for this for a long time.

00:29:05,280 --> 00:29:07,271

(phone rings)

00:29:09,280 --> 00:29:11,157

-  Yes.
- There is a problem.

00:29:11,240 --> 00:29:13,117

Don't move out of the tunnel yet.

00:29:13,200 --> 00:29:17,113

-  What?
- I intercepted a signal to a private satellite.

00:29:17,200 --> 00:29:19,031

There are hundreds of them.

00:29:19,120 --> 00:29:22,669

The signal is being transmitted on a government frequency.

00:29:22,760 --> 00:29:24,318

What's it looking at?

00:29:24,400 --> 00:29:28,712

I can't pinpoint it, but the camera's been repositioned to your sector.

00:29:30,680 --> 00:29:32,750

Connect me to CTU.

00:29:34,320 --> 00:29:36,436

Chloe, this is it. This is it.

00:29:37,240 --> 00:29:39,310

When the military has Assad's location,

00:29:39,400 --> 00:29:42,278

we'll work with law enforcement to limit damage.

00:29:42,360 --> 00:29:47,559

As much as we're trying to prevent civilian losses, our priority is to take out Assad.

00:29:47,640 --> 00:29:51,679

-  Fayed is on the line.
- This is Nadia Yassir.

00:29:51,760 --> 00:29:54,797

Redirect the satellite you have aimed at this sector.

00:29:57,480 --> 00:29:58,833

What?

00:29:58,920 --> 00:30:02,913

Explain the activity on frequency alpha zero seven zero three.

00:30:03,480 --> 00:30:05,391

Bauer is dead either way.

00:30:05,480 --> 00:30:09,917

But if you don't redirect that satellite in 30 seconds, you will lose Assad.

00:30:10,000 --> 00:30:13,197

-  I'm telling you, there's no satellite.
- 28 seconds.

00:30:14,640 --> 00:30:16,517

Nadia.

00:30:18,840 --> 00:30:21,513

-  Where is this coming from?
- Inside the building.

00:30:21,600 --> 00:30:24,239

Where?

00:30:25,520 --> 00:30:27,397

Chloe's station.

00:30:29,960 --> 00:30:31,029

-  Morris...
- What?

00:30:31,720 --> 00:30:36,430

-  Redirect that satellite. Redirect that satellite.
- The situation is under control.

00:30:36,520 --> 00:30:39,956

Fayed tagged you. We may have lost our chance to locate Assad.

00:30:40,040 --> 00:30:43,271

This was a rogue operation. We're redirecting the satellite.

00:30:43,360 --> 00:30:44,918

-  You have ten seconds.
- Do it!

00:30:45,000 --> 00:30:45,955

9, 8...

00:30:46,040 --> 00:30:47,314

-  Come on!
- Hurry up.

00:30:47,400 --> 00:30:49,550

-  7, 6...
- I'm going as fast as I can.

00:30:49,640 --> 00:30:52,438

5, 4...

00:30:52,520 --> 00:30:54,272

It's done.

00:30:55,200 --> 00:30:58,237

It's moving away. They redirected the satellite.

00:30:58,320 --> 00:31:00,914

-  Other channels?
- All clear.

00:31:01,960 --> 00:31:06,909

Because of your deception, I will have to think about giving you Assad's location.

00:31:07,000 --> 00:31:09,309

But what about our deal?

00:31:12,600 --> 00:31:13,794

Fayed?

00:31:13,880 --> 00:31:15,438

(in Arabic language)

00:31:16,280 --> 00:31:18,510

(engine starts)

00:31:25,360 --> 00:31:29,069

-  We may have spooked Fayed.
- I heard what happened!

00:31:29,160 --> 00:31:33,517

-  Dammit! What were you thinking?!
- It's my fault. You can fire me.

00:31:33,600 --> 00:31:38,116

I'd fire both of you now but I can't afford to lose the manpower. Chloe.

00:31:41,240 --> 00:31:43,037

-  Look at me.
- I'd rather not, sir.

00:31:43,120 --> 00:31:45,111

Look at me.

00:31:47,400 --> 00:31:51,837

Don't think you're the only one mourning Jack. You're not.

00:31:51,920 --> 00:31:54,388

That may have been our only option.

00:31:55,760 --> 00:31:59,355

You both better hope to God you didn'tjust blow it.

00:31:59,440 --> 00:32:03,115

We may have sacrificed Jack for nothing.

00:32:23,480 --> 00:32:25,550

-  Karen.
- Have you heard from Fayed?

00:32:25,640 --> 00:32:28,234

-  Not yet, no.
- The president's worried.

00:32:28,320 --> 00:32:30,436

Fayed should have contacted us by now.

00:32:30,520 --> 00:32:34,399

There may be a problem. There's a possibility Fayed's going back on the deal.

00:32:34,480 --> 00:32:37,870

-  What are you talking about?
- He caught us trying to track Jack.

00:32:37,960 --> 00:32:40,713

The orders were that he was to have a clear field.

00:32:40,800 --> 00:32:45,078

Chloe thought there was a work-around. She did it without authorisation.

00:32:45,160 --> 00:32:50,109

She's your responsibility. How could you let this happen? If we don't take out Assad...

00:32:50,200 --> 00:32:52,555

I don't need a lecture. I know the stakes.

00:32:52,640 --> 00:32:55,200

I don't think you do. If these attacks don't stop,

00:32:55,280 --> 00:33:00,752

there are people here willing to tear up the Constitution in the name of national security.

00:33:00,840 --> 00:33:05,709

The things they're talking about doing - this country will never recover.

00:33:05,800 --> 00:33:09,839

As soon as I hear from Fayed, you'll be my first call.

00:33:10,320 --> 00:33:13,756

I'm sorry, Bill. It's just, I'm...

00:33:13,840 --> 00:33:17,549

There's no need to apologise. We're all feeling it.

00:33:17,640 --> 00:33:19,517

I have to go.

00:33:27,960 --> 00:33:29,712

-  Anything?
- It's clear.

00:33:29,800 --> 00:33:32,837

-  Are you sure?
- Yes. They're leaving us alone.

00:33:32,920 --> 00:33:35,832

The money's been transferred. Shall we call CTU?

00:33:35,920 --> 00:33:37,911

Not yet.

00:33:54,520 --> 00:33:56,715

You need to call CTU.

00:34:01,920 --> 00:34:04,309

(speaks Arabic language)

00:34:16,480 --> 00:34:18,471

(beeping)

00:34:19,760 --> 00:34:25,357

I won't let you die till I'm ready. The Chinese didn't leave much for me to work with.

00:34:25,440 --> 00:34:30,070

But before you die, you're going to feel what my brother felt.

00:34:30,160 --> 00:34:33,789

I saw his body. I know how he died.

00:34:35,240 --> 00:34:37,310

I know what you did to him.

00:34:39,160 --> 00:34:40,593

(speaks Arabic language)

00:34:45,720 --> 00:34:51,192

You don't need me to tell you that the nerves are bundled here...

00:35:07,120 --> 00:35:09,793

(beeping increases)

00:35:16,440 --> 00:35:18,431

Better.

00:35:22,600 --> 00:35:25,068

You need to give CTU Assad's location.

00:35:25,160 --> 00:35:27,958

That was the deal.

00:35:28,040 --> 00:35:31,396

Assad has lost faith in our fight.

00:35:32,760 --> 00:35:35,228

He thinks our tactics are failing.

00:35:35,320 --> 00:35:38,357

He's begun talking about compromise,

00:35:38,440 --> 00:35:41,591

about laying down our arms and negotiating.

00:35:42,800 --> 00:35:46,429

But there is no compromise, no negotiation.

00:35:46,520 --> 00:35:49,796

Assad is a traitor.

00:35:51,480 --> 00:35:56,031

And soon, inshallah, he will be dead.

00:35:57,760 --> 00:36:00,194

That's right, Jack.

00:36:00,280 --> 00:36:03,272

CTU is about to kill the wrong man.

00:36:04,560 --> 00:36:07,552

Assad isn't behind these attacks.

00:36:08,440 --> 00:36:11,352

He's come here to stop them.

00:36:11,440 --> 00:36:15,433

He's come here... to stop... me.

00:36:22,600 --> 00:36:24,591

(rapid beeping)

00:36:34,680 --> 00:36:37,069

You will die for nothing.

00:36:43,760 --> 00:36:47,435

If Fayed doesn't call in five minutes, reassign everyone here.

00:36:48,760 --> 00:36:52,036

-  This is Buchanan.
- You kept your end of the deal, I'll keep mine.

00:36:52,120 --> 00:36:55,749

-  I'm listening.
- I have a transponder at Assad's location.

00:36:57,680 --> 00:37:01,275

33-58-11 north latitude.

00:37:01,360 --> 00:37:06,275

118-21-40 west longitude.

00:37:06,360 --> 00:37:09,716

You'll find Assad there.

00:37:10,360 --> 00:37:12,078

-  Where is that?
- It's coming.

00:37:14,080 --> 00:37:14,671

Inglewood.

00:37:14,760 --> 00:37:20,118

Have Bowen mobilise the helicopters. I'll tell the president we're a go. Cut Fayed's access.

00:37:20,200 --> 00:37:24,239

I want to lock down all of our satellites. Shut 'em down. You got it?

00:37:31,560 --> 00:37:34,074

We did everything we could.

00:37:36,000 --> 00:37:42,155

I know it's truly awful, but if it stops these attacks, it's for the greater good.

00:37:42,240 --> 00:37:46,233

There's no one that understands that more than Jack.

00:38:09,720 --> 00:38:13,599

Do you remember doing this to my brother?

00:38:15,160 --> 00:38:16,878

-  Fayed?
- What is it?

00:38:16,960 --> 00:38:20,270

There is a call for you. It's important.

00:38:26,440 --> 00:38:30,069

(speaking Arabic language)

00:38:40,080 --> 00:38:42,310

-  Yes.
- (Ahmed) There's a problem.

00:38:42,400 --> 00:38:46,359

-  Tell me what happened.
- The FBI. They took my father.

00:38:47,280 --> 00:38:49,794

Where are you?

00:38:50,680 --> 00:38:55,674

I'm at a neighbour's. You know my father is innocent. He has no idea what we're doing.

00:38:55,760 --> 00:39:00,914

If your father is meant to be sacrificed, that is how it will be.

00:39:01,000 --> 00:39:03,958

Now tell me what the FBI said.

00:39:13,200 --> 00:39:16,431

(long beep)

00:39:42,360 --> 00:39:45,193

Good. You did the right thing.

00:39:45,280 --> 00:39:50,035

-  Are you sure the FBI didn't find the package?
- Yes. It's well hidden.

00:39:50,120 --> 00:39:53,510

-  You need to deliver it soon.
- I'll call you when I have it.

00:39:58,560 --> 00:40:00,312

-  Everything OK?
- Yeah.

00:40:00,400 --> 00:40:03,517

It was my uncle. He's trying to find out where they took my dad.

00:40:03,600 --> 00:40:06,034

-  Wanna come eat?
- Yeah.

00:40:23,920 --> 00:40:26,275

(speaking Arabic language)

00:40:27,720 --> 00:40:29,711

Get in there!

00:40:30,880 --> 00:40:32,871

Find him!

00:41:17,520 --> 00:41:19,511

Ripped by Merah 2010 www.myPortables.net