実用24


「24」でのhappyの用途例

should have if you were if you are hate to get out why above

「24」でのhappyの用途例

24 season8 Episode02

Dad, I don't know what to say. I'm so happy.

24 season8 Episode02

I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.

24 season8 Episode04

-  So happy to hear you were okay, though.
- Thank you.

24 season8 Episode06

She's not going to be happy about that.

24 season8 Episode08

I'm sure Farhad can't be happy about that.

24 season8 Episode08

You can be a happy person.

24 season8 Episode10

This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.

24 season8 Episode15

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode16

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode17

I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.

24 season8 Episode17

Well, I'm happy to say that I was wrong about you.

24 season8 Episode18

He didn't seem very happy about that.

24 season8 Episode20

The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.

24 season8 Episode22

In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

He's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...

24 season4 Episode02

I spoke with Omar. He's happy.

24 season4 Episode05

You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.

24 season4 Episode08

She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.

24 season4 Episode09

and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode10

If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode16

-  I still don't have a speech I'm happy with.
- I'm no speech writer.

24 season4 Episode18

But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.

24 season4 Episode22

I would have been happy to skip today.

24 season1 Episode12

I don't feel anything except happy he's dead.

24 season2 Episode01

She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.

24 season2 Episode01

Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.

24 season2 Episode03

And... I just want you to be happy.

24 season2 Episode03

Well, then, be happy for me, OK?

24 season2 Episode03

That'll make me happy.

24 season2 Episode04

If I didn't have to talk to you again I'd be happy.

24 season2 Episode05

I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.

24 season2 Episode06

The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.

24 season2 Episode06

That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?

24 season2 Episode08

I can imagine you're not happy about all of this.

24 season2 Episode08

-  I don't think he's very happy about it.
- Do you have a problem with her?

24 season2 Episode10

I don't know. Are you happy in this job? Hm?

24 season2 Episode10

Find something that makes you happy, do it.

24 season2 Episode15

Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.

24 season2 Episode16

-  He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?

24 season2 Episode20

Max is very unhappy.

24 season2 Episode20

Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.

24 season2 Episode23

I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.

24 season2 Episode24

He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.

24 season5 Episode12

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode13

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode21

None of us is happy about this, but you don't really have a choice.

24 season6 Episode13

-  You should be happy for my happiness.
- I am happy for you, Martha.

24 season6 Episode15

I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.

24 season6 Episode16

how very happy I am to have you with us again.

24 season6 Episode16

I... I guess just put this down to happy coincidence.

24 season6 Episode17

I know you're not happy you were kept in the dark.

24 season6 Episode18

Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,

24 season6 Episode21

I'm really happy you came back.

24 season7 Episode01

but I'll be happy to be proven wrong.

24 season7 Episode01

Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.

24 season7 Episode10

And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.

24 season7 Episode15

how happy that makes me.

24 season7 Episode17

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

24 season7 Episode19

I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?

24 season7 Episode19

They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.

24 season7 Episode22

You do not want this man unhappy with you.

24 season3 Episode01

My client's not happy that you won't hold him in Florida.

24 season3 Episode01

That makes me happy.

24 season3 Episode01

You're happy?

24 season3 Episode02

Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?

24 season3 Episode02

been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.

24 season3 Episode02

He's not happy with how I live my life.

24 season3 Episode09

Nina, I don't think your client's gonna be too happy

24 season3 Episode12

I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.

24 season3 Episode14

Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.

24 season3 Episode14

Look, I'm happy that you're OK, but this thing...

24 season3 Episode20

Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.

24 season3 Episode24

-  I'm very happy for you.
- I thought you were gonna be upset.

00:00:13,265 --> 00:00:16,634

-  Have you got it yet?
- I told you I'd call when I have everything.

00:00:16,727 --> 00:00:19,348

I'm paying you a lot of money, Collette.

00:00:19,438 --> 00:00:24,563

If you could've got the specs of a facility this secure from someone else, you would have.

00:00:24,985 --> 00:00:26,942

CTU is no longer an obstacle.

00:00:27,446 --> 00:00:32,902

This facility has been contaminated with Sentox VX-1 nerve gas. I repeat...

00:00:32,993 --> 00:00:35,235

Move, people.

00:00:35,329 --> 00:00:37,570

In the situation room. Now. Seal it.

00:00:38,373 --> 00:00:42,453

Lynn, it's Jack. We found a computer interrupt in the AC control.

00:00:42,544 --> 00:00:46,838

If we shut that down in the next few minutes, we can stop the gas permeating safe zones.

00:00:46,923 --> 00:00:49,379

You're the only person close enough to get to it.

00:00:49,843 --> 00:00:54,090

Lynn, the truth is if I could get there, I would do this myself, but I'm not close enough.

00:00:54,181 --> 00:00:57,597

But I'm gonna have to ask you to do it without any protection.

00:01:01,104 --> 00:01:02,219

He did it.

00:01:08,945 --> 00:01:13,524

CTU is protecting this city. Are you saying they're no longer capable of doing that?

00:01:13,617 --> 00:01:15,408

They've been seriously compromised.

00:01:15,494 --> 00:01:19,906

We've got terrorists with nerve gas out there. Who will stop them?

00:01:19,998 --> 00:01:23,332

Mr President, I suggest an emergency restructuring.

00:01:23,418 --> 00:01:25,909

CTU is no longer an operational entity.

00:01:26,004 --> 00:01:28,542

It's a building with workers who will report to us.

00:01:28,840 --> 00:01:32,790

I can see no other option but to impose martial law on the city of Los Angeles.

00:01:32,886 --> 00:01:35,840

What I will not do is stand by

00:01:35,931 --> 00:01:40,011

and watch Hal Gardner use you to promote his own agenda.

00:01:40,394 --> 00:01:44,059

You killed my wife, Michelle Dessler, this morning.

00:01:44,147 --> 00:01:48,145

She was my life, and you took her.

00:01:48,235 --> 00:01:51,022

He's got a gun. You can't do this.

00:01:51,113 --> 00:01:55,609

We have to get him talking. He's our only lead to Bierko and the rest of the Sentox canisters.

00:01:56,076 --> 00:01:59,326

-  You've had your chance. He's mine now.
- Tony!

00:02:33,989 --> 00:02:36,776

-  I am so sorry.
- Has security found Henderson yet?

00:02:36,867 --> 00:02:39,903

No, he got out of the building before the lockdown.

00:02:39,995 --> 00:02:44,158

An external cam got a shot of him leaving. His car was found a block away.

00:02:44,249 --> 00:02:47,583

-  But I think we got what we need.
- What are you talking about?

00:02:47,669 --> 00:02:52,331

Chloe decrypted a file from his computer. She found someone connected to Bierko.

00:02:52,424 --> 00:02:54,048

Who is Collette Stenger?

00:02:54,134 --> 00:02:58,179

She's an intelligence broker. State secrets, intellectual property.

00:02:58,263 --> 00:03:03,055

-  What's her connection to Bierko?
- They met twice over the last eight months.

00:03:03,143 --> 00:03:05,716

And we think she brokered the deal. Is she in LA?

00:03:05,812 --> 00:03:09,312

She gave a hotel name to customs, but nothing to say she's there.

00:03:09,399 --> 00:03:11,475

Curtis is prepping a tactical team.

00:03:11,568 --> 00:03:13,644

OK, good work.

00:03:14,780 --> 00:03:17,864

Manning.

00:03:17,949 --> 00:03:20,405

-  When is the tac team leaving?
- Right now.

00:03:20,494 --> 00:03:22,154

-  I'm going with you.
- All right.

00:03:27,626 --> 00:03:30,331

Ladies and gentlemen, members of the press,

00:03:30,420 --> 00:03:35,925

just so you're aware, there will be no Q and A following the president's statement...

00:03:36,510 --> 00:03:38,965

Are you having second thoughts?

00:03:39,429 --> 00:03:43,261

Putting soldiers on the streets of LA - this will not be popular.

00:03:43,350 --> 00:03:45,556

Maybe not, but it's the right move.

00:03:45,644 --> 00:03:47,471

Hal, would you excuse us, please?

00:03:47,562 --> 00:03:50,813

Mrs Logan, the president's about to go on the air.

00:03:50,899 --> 00:03:52,892

I'll be brief.

00:03:52,985 --> 00:03:56,685

I would like a moment alone with my husband.

00:04:02,995 --> 00:04:06,114

I've made up my mind. I'm not debating this any more.

00:04:06,206 --> 00:04:09,575

Listen, please. Mike Novick spoke to someone at CTU.

00:04:09,668 --> 00:04:14,246

They have a lead on Bierko and they may find him before he launches another attack.

00:04:14,339 --> 00:04:18,586

CTU was just hit. 40% of their people are either dead or unable to work.

00:04:18,677 --> 00:04:21,678

To think they could stop this is just wishful thinking.

00:04:21,763 --> 00:04:23,590

Maybe not.

00:04:24,766 --> 00:04:28,052

Bringing the military in is the best way to maintain order.

00:04:28,145 --> 00:04:30,470

The vice president's right about that.

00:04:30,564 --> 00:04:33,137

Of course he is.

00:04:33,233 --> 00:04:35,522

What does that mean?

00:04:35,610 --> 00:04:40,522

Has it ever occurred to you that he proposed this whole thing to set you up for a fall?

00:04:40,615 --> 00:04:43,782

-  So he gets the nomination next year.
- That's insane.

00:04:43,869 --> 00:04:47,819

Hal's only motivation is what's best for the country.

00:04:47,914 --> 00:04:49,954

There's going to be fallout.

00:04:50,542 --> 00:04:54,243

Hal knows it and you know it.

00:04:54,338 --> 00:04:56,247

Mr President.

00:04:59,343 --> 00:05:02,260

-  I have to go.
- Charles.

00:05:02,346 --> 00:05:07,173

Ladies and gentlemen, the President of the United States.

00:05:11,563 --> 00:05:17,815

As you all know, America has been hit today by a series of terrorist strikes,

00:05:17,986 --> 00:05:22,031

beginning with the assassination of former president David Palmer

00:05:22,115 --> 00:05:25,282

and the murder of innocent Americans at Ontario airport,

00:05:25,369 --> 00:05:29,532

followed by the attempted assassination of President Yuri Suvarov.

00:05:29,623 --> 00:05:34,285

These events are being orchestrated by terrorists operating within our borders.

00:05:34,378 --> 00:05:40,997

Our most recent intelligence suggests that they will strike again and soon.

00:05:41,093 --> 00:05:43,762

I can and will do my sworn duty

00:05:43,845 --> 00:05:47,049

to ensure the safety of the American people.

00:05:47,849 --> 00:05:51,135

Therefore, I am issuing an executive order

00:05:51,228 --> 00:05:57,348

imposing a curfew on all civilians in the Los Angeles metropolitan area.

00:05:57,442 --> 00:06:02,567

This curfew will be effective immediately and will be enforced by the military.

00:06:02,656 --> 00:06:06,356

As disruptive and distasteful as I know this is for many of you,

00:06:06,451 --> 00:06:12,786

I ask that you remember that we are at war. Bracing ourselves against future attacks...

00:06:12,874 --> 00:06:16,575

DOD is asking for a list of our casualties.

00:06:16,670 --> 00:06:22,257

I don't want any names released until the next of kin have been notified.

00:06:23,385 --> 00:06:26,505

-  Let me know when that happens.
- OK.

00:06:30,183 --> 00:06:35,095

This place is a sinking ship. We should take over now, not go through an assessment.

00:06:35,188 --> 00:06:38,604

Until we transition, we need everyone here functioning.

00:06:38,692 --> 00:06:44,362

Once the canisters have been found and the terrorists captured, then we'll assume control.

00:06:44,448 --> 00:06:46,571

-  Karen.
- Hello, Bill.

00:06:46,658 --> 00:06:48,698

Bill Buchanan, Miles Papazian.

00:06:48,785 --> 00:06:52,735

Your coming wasn't necessary. We just need to replace some personnel.

00:06:52,831 --> 00:06:56,532

We're sorry, but the White House feels you may need more than that.

00:06:56,626 --> 00:07:01,205

They want an assessment of how Homeland may best assist CTU.

00:07:03,967 --> 00:07:06,541

-  I'll brief you in my office.
- Fine.

00:07:06,637 --> 00:07:10,171

Familiarise yourself with the networks and start the survey.

00:07:10,265 --> 00:07:12,554

-  Let's go.
- Upstairs.

00:07:19,399 --> 00:07:21,475

-  Chloe O'Brian?
- Who are you?

00:07:21,568 --> 00:07:24,355

-  Homeland Security.
- I asked your name.

00:07:24,446 --> 00:07:27,696

-  I need a vacant station set up.
- I'm kind of busy right now.

00:07:27,783 --> 00:07:32,575

I'm seeing Edgar Stiles listed on my report as a casualty.

00:07:34,748 --> 00:07:37,453

Is that right?

00:07:37,542 --> 00:07:39,665

Yeah.

00:07:39,753 --> 00:07:43,881

Then his station should be available. I'll set up over there.

00:07:43,965 --> 00:07:48,094

I'll be reinstalling operating protocols so I'll need your key card.

00:07:48,178 --> 00:07:50,336

No.

00:07:51,223 --> 00:07:54,058

-  I'm sorry?
- You can't have my key card.

00:07:54,851 --> 00:08:01,103

We're here with a priority admin directive. You can confirm that on your own time.

00:08:17,499 --> 00:08:20,583

We're live in Los Angeles. A few minutes ago,

00:08:20,669 --> 00:08:25,580

army units stationed in LA County began moving in force across city limits.

00:08:25,674 --> 00:08:29,007

This is the first time a military presence of this scale

00:08:29,094 --> 00:08:32,178

has been activated in a major metropolitan area.

00:08:32,264 --> 00:08:36,593

While White House officials have stopped short of officially declaring...

00:08:36,685 --> 00:08:40,635

-  Where are you going?
- I just need some fresh air.

00:08:40,731 --> 00:08:46,105

These divisions were activated shortly after the president's press conference,

00:08:46,194 --> 00:08:48,270

in which he declared...

00:08:50,824 --> 00:08:54,691

-  I do not trust him.
- Ma'am?

00:08:54,786 --> 00:08:57,277

The vice president.

00:09:05,380 --> 00:09:09,460

-  This is Aaron Pierce.
- Aaron, it's Wayne Palmer.

00:09:12,679 --> 00:09:16,214

Sir, I am so sorry about President Palmer.

00:09:16,308 --> 00:09:18,977

More sorry than I can describe.

00:09:19,061 --> 00:09:22,679

I know you were close to my brother. He felt the same way about you.

00:09:22,773 --> 00:09:24,896

Thank you for saying that.

00:09:24,983 --> 00:09:30,108

He's the reason I'm calling. There's something from my brother I need to give you.

00:09:30,197 --> 00:09:32,984

-  I'll be there in an hour.
- You're coming here?

00:09:33,075 --> 00:09:36,325

It sounds impulsive, but I'd rather see you sooner than later.

00:09:36,411 --> 00:09:40,789

-  Well, there's a curfew in effect, sir.
- I know. I left before it was declared.

00:09:41,416 --> 00:09:44,619

If I may say so, this is an odd request.

00:09:44,711 --> 00:09:47,796

Aaron, my brother trusted you with his life.

00:09:47,881 --> 00:09:51,582

-  I am asking you to trust me.
- All right.

00:09:51,677 --> 00:09:54,843

I'd also appreciate it if you would keep this between us.

00:09:54,930 --> 00:09:58,050

I'm hoping there's somewhere we can meet discreetly.

00:09:58,141 --> 00:10:02,091

-  I'll find a place.
- Thank you. I'll call you when I'm close.

00:10:08,402 --> 00:10:13,609

The effects of this will ripple across the country as other cities take note.

00:10:13,699 --> 00:10:18,776

While legislators debate the legality of President Logan's action, martial law is...

00:10:18,870 --> 00:10:21,159

Mike, turn it off.

00:10:24,376 --> 00:10:28,326

"Debate the legality of President Logan's action. " Did you hear that?

00:10:28,422 --> 00:10:32,040

They're talking about this like it's an illegal action.

00:10:32,134 --> 00:10:36,879

Don't worry, Mr President. I'm in control of the situation.

00:10:36,972 --> 00:10:40,886

Our legal people are working on it right now.

00:10:45,897 --> 00:10:49,017

Do we have anything more from CTU?

00:10:49,109 --> 00:10:51,896

They're still following up on this Bierko lead.

00:10:51,987 --> 00:10:57,741

As soon as they have something to report, we'll be the first to hear.

00:11:01,163 --> 00:11:03,998

Give me details of the current threat assessment.

00:11:04,082 --> 00:11:08,744

There's a high probability that Bierko is planning an attack on a much larger scale.

00:11:08,837 --> 00:11:13,084

That's why he targeted CTU, to cripple our ability to stop him.

00:11:13,175 --> 00:11:15,926

And the question is, was he successful?

00:11:16,011 --> 00:11:19,380

Looking at the numbers, you were harder hit than you thought.

00:11:19,473 --> 00:11:21,714

We're still functioning - not at 100%,

00:11:21,808 --> 00:11:25,427

but with the people I've asked for we'll be back to fighting strength.

00:11:25,520 --> 00:11:27,513

Any progress finding Bierko?

00:11:27,606 --> 00:11:31,438

We've identified a woman who might lead us to him - Collette Stenger.

00:11:31,526 --> 00:11:35,856

-  We've just sent a tac team to bring her in.
- Good.

00:11:42,371 --> 00:11:47,578

I enjoy watching you get dressed almost as much as I enjoy watching you get undressed.

00:11:47,668 --> 00:11:51,961

You should get dressed yourself and send the bags down.

00:11:52,047 --> 00:11:56,590

This deal you're working on - I hope you're getting a lot of money for it.

00:11:56,677 --> 00:11:58,669

I never talk about my business.

00:11:58,762 --> 00:12:02,427

I know, but Maria called about this villa in Positano.

00:12:02,516 --> 00:12:05,303

She said when you see it, you'll love it.

00:12:05,394 --> 00:12:07,885

We'll call her later.

00:12:12,901 --> 00:12:15,273

I'll see you at the airport, OK?

00:12:15,362 --> 00:12:17,520

In 45 minutes.

00:12:17,614 --> 00:12:19,607

I'll be there.

00:12:27,290 --> 00:12:29,497

-  Yes.
- I'm on my way.

00:12:29,584 --> 00:12:32,420

-  And you have everything I asked for?
- Of course.

00:12:32,504 --> 00:12:34,793

-  Good.
- Do you have the money?

00:12:34,881 --> 00:12:38,464

When I verify the merchandise, I'll transfer it to your account.

00:12:38,552 --> 00:12:40,710

I'll be there soon.

00:12:43,265 --> 00:12:48,259

-  Does she have the schematics and codes?
- Yes. Everything we need.

00:12:48,353 --> 00:12:51,058

The distribution centre is a difficult target.

00:12:51,148 --> 00:12:53,852

It would be easier to hit a less secure location.

00:12:53,942 --> 00:12:57,276

No, Mikhail, this is the place.

00:12:57,362 --> 00:13:01,111

We'll release the Sentox here...

00:13:01,199 --> 00:13:03,951

and 200,000 people die.

00:13:18,845 --> 00:13:23,341

And we need a second satellite repositioned as soon as possible. Good. Thank you.

00:13:23,433 --> 00:13:28,676

I saw a request for proficiency evaluations for all CTU personnel on my secondary screen.

00:13:28,772 --> 00:13:31,891

That's a formality. We don't have time for evaluations.

00:13:31,983 --> 00:13:35,186

-  Why was it put in the pipeline?
- It's a formality.

00:13:35,278 --> 00:13:39,607

You're shutting us down, aren't you? The evaluations will be filled in later.

00:13:39,699 --> 00:13:44,242

-  I told you before, the White House...
- I know what you told me before.

00:13:44,329 --> 00:13:46,286

Now tell me the truth.

00:13:51,127 --> 00:13:55,207

The truth is, CTU is being absorbed by Homeland,

00:13:55,298 --> 00:13:59,545

which means from now on every operational decision needs to go through me.

00:13:59,636 --> 00:14:04,927

What did you expect? 56 of your people have been killed. The others are demoralised.

00:14:05,016 --> 00:14:08,765

They're not demoralised. They're angry. They want to fight back.

00:14:08,853 --> 00:14:14,607

-  They're willing to lay down their lives.
- It's done, Bill. The decision's been made.

00:14:14,693 --> 00:14:18,773

Neither of us wants this transition to interfere with ongoing protocols,

00:14:18,863 --> 00:14:21,022

so let's just keep it between us,

00:14:21,116 --> 00:14:24,567

at least until this crisis plays out.

00:14:37,674 --> 00:14:39,501

Bill.

00:14:41,011 --> 00:14:45,055

Homeland is being overly aggressive with their survey. What is going on?

00:14:45,140 --> 00:14:48,094

Nothing. It's just a formality.

00:14:48,184 --> 00:14:52,265

They'll be gone as soon as they finish their evaluation.

00:14:52,355 --> 00:14:55,392

Where are we on the military mobilisation?

00:14:56,526 --> 00:14:59,812

Martial law is in effect in nine of the 15 LA districts.

00:14:59,904 --> 00:15:03,570

I'm setting up checkpoints for the rest of the county now.

00:15:03,658 --> 00:15:07,442

I hope the president's doing the right thing.

00:15:18,631 --> 00:15:21,549

Alpha team, we're approaching Stenger's room.

00:15:21,634 --> 00:15:25,881

-  We're ready to move. Are you in position?
- We've got the lobby covered.

00:15:25,972 --> 00:15:28,131

All right. Copy.

00:16:04,552 --> 00:16:08,052

I think she went for the roof. Cover the stairs.

00:16:10,141 --> 00:16:13,142

Let's go. We're going up top.

00:17:12,620 --> 00:17:15,325

Drop the gun!

00:17:15,415 --> 00:17:17,704

Stand down or he dies!

00:17:22,756 --> 00:17:24,795

I said stand down!

00:17:27,844 --> 00:17:33,004

Our people are all around you. They will drop you before you can pull that trigger.

00:17:33,099 --> 00:17:35,222

Put the gun down.

00:17:36,019 --> 00:17:41,096

-  What do you mean? Who are you?
- Counter Terrorist Unit, Los Angeles.

00:17:44,152 --> 00:17:46,643

Show me identification.

00:17:57,040 --> 00:18:00,740

I'm with the German Federal Intelligence Service.

00:18:00,835 --> 00:18:03,955

My name's Theo Stoller.

00:18:04,047 --> 00:18:07,416

-  What are you doing here?
- I'm here on special assignment.

00:18:07,509 --> 00:18:10,082

By agreement between our governments.

00:18:10,178 --> 00:18:12,930

Get the hell out of here before you destroy my cover.

00:18:13,014 --> 00:18:15,137

That's not gonna happen.

00:18:22,148 --> 00:18:23,691

-  O'Brian.
- It's Jack.

00:18:23,775 --> 00:18:27,689

I want you to check on a foreign agent on the SA list - Theo Stoller.

00:18:27,779 --> 00:18:29,273

OK.

00:18:32,075 --> 00:18:36,025

Got it. Theo Stoller. Height - 5'11", brown hair, brown eyes.

00:18:36,121 --> 00:18:39,454

He's a German operative, but trained in England at Ml6.

00:18:39,541 --> 00:18:43,704

-  There's even contact information.
- Chloe, that's enough, thanks.

00:18:44,879 --> 00:18:49,506

-  I told you. You have to get out of here.
- We can't. You were with Collette Stenger.

00:18:49,592 --> 00:18:52,878

-  We need her to help us find Vladimir Bierko.
- I don't know him.

00:18:52,971 --> 00:18:56,174

He's responsible for the terrorist attacks today.

00:18:56,266 --> 00:19:00,429

He's preparing another one. Collette Stenger is the only way to find him.

00:19:00,520 --> 00:19:02,928

Where is she?

00:19:03,023 --> 00:19:05,561

-  I can't help you.
- Why not?

00:19:05,650 --> 00:19:10,396

-  Giving you her jeopardises my operation.
- What operation?

00:19:10,488 --> 00:19:16,527

I've been gathering intel on her clientele. We've identified cells in three countries.

00:19:16,619 --> 00:19:20,071

She's connected to a dozen more. She's too valuable to give up.

00:19:20,165 --> 00:19:24,412

If we don't find Bierko, hundreds of thousands of innocent people will die.

00:19:24,502 --> 00:19:27,040

That is more important than your operation.

00:19:27,130 --> 00:19:30,748

It's not about importance. It's about different agendas.

00:19:30,842 --> 00:19:36,002

Yourjob is to save American lives, mine to save German lives.

00:19:36,097 --> 00:19:39,466

You're asking me to betray my duty to my country.

00:19:39,559 --> 00:19:41,931

Ask yourself what you'd do in my position.

00:19:42,020 --> 00:19:44,855

You better ask yourself what you would do in mine.

00:19:44,939 --> 00:19:48,355

-  Let's go.
- I'm here by permission. You can't touch me.

00:19:48,443 --> 00:19:50,851

Right. We'll see about that.

00:20:44,252 --> 00:20:47,585

Make sure your superior knows that if this attack happens,

00:20:47,672 --> 00:20:51,041

my government will hold your country accountable.

00:20:51,592 --> 00:20:55,044

Jack, it's Buchanan. Audrey will be joining us momentarily.

00:20:55,138 --> 00:20:58,637

You're on the line with Karen Hayes from Homeland Security.

00:20:58,725 --> 00:21:02,343

She's supporting CTU. She's been in contact with the White House.

00:21:02,437 --> 00:21:04,844

Did the president contact the German chancellor?

00:21:04,939 --> 00:21:09,067

-  He's unreachable for another hour.
- We don't have another hour.

00:21:09,152 --> 00:21:13,897

-  There's nothing we can do.
- Jack, I just spoke with German intelligence.

00:21:13,990 --> 00:21:17,275

They're refusing to order their agent to cooperate with us.

00:21:17,368 --> 00:21:20,286

-  Maybe you can get a deal with him.
- I'll talk to him.

00:21:20,371 --> 00:21:23,740

-  Call me if you get him to change his mind.
- Yeah.

00:21:23,833 --> 00:21:25,707

Curtis.

00:21:28,963 --> 00:21:31,668

-  Give me a moment with him.
- What are you doing?

00:21:31,758 --> 00:21:33,631

It's all right.

00:21:34,927 --> 00:21:36,552

All right.

00:21:36,638 --> 00:21:38,714

Let's go.

00:21:43,061 --> 00:21:49,063

Your intelligence service denied our request for cooperation. So has your government.

00:21:49,150 --> 00:21:52,934

I'm not surprised. Collette Stenger's a golden goose.

00:21:53,029 --> 00:21:55,235

There's no upside in giving her up.

00:21:57,367 --> 00:22:00,284

Maybe I could provide you with one.

00:22:02,955 --> 00:22:04,829

Meaning?

00:22:04,916 --> 00:22:10,871

I will give you something that is more valuable than Collette Stenger.

00:22:12,006 --> 00:22:14,414

It's hard to know what that might be.

00:22:14,509 --> 00:22:20,381

Our roster of all known terrorist suspects working around the world - our WET list.

00:22:20,473 --> 00:22:25,812

As allies, we've requested this WET list many times before.

00:22:25,895 --> 00:22:31,186

But the NSA has always said giving us the list would jeopardise their operations.

00:22:31,275 --> 00:22:35,937

It will, but I don't work for the NSA. I don't work for CTU.

00:22:36,030 --> 00:22:40,324

This is personal. Right now, you're not giving me another choice.

00:22:40,410 --> 00:22:42,367

All right.

00:22:42,453 --> 00:22:45,787

I'll give you Collette in exchange for the WET list.

00:22:45,873 --> 00:22:49,077

Good. Let's see what we can do.

00:22:51,295 --> 00:22:53,335

Agent Bauer.

00:22:53,423 --> 00:22:56,792

I'm aware of several names that should be on that list.

00:22:56,884 --> 00:23:00,135

Don't try and pass me a fake.

00:23:00,221 --> 00:23:02,427

O'Brian.

00:23:02,515 --> 00:23:06,844

Chloe, it's Jack. Do we still have a back door to NSA's secured mainframe?

00:23:06,936 --> 00:23:09,688

-  I can't really talk now.
- OK, fine, then listen.

00:23:09,772 --> 00:23:14,351

I need you to log on to their server, download the WET list and send it to my PDA.

00:23:14,444 --> 00:23:15,558

Why?

00:23:15,653 --> 00:23:18,939

The WET list is what we have to pay to get Collette Stenger.

00:23:19,032 --> 00:23:21,071

That list is as top-secret as it gets.

00:23:21,159 --> 00:23:24,362

Homeland sent a team. You'll have to clear it with them.

00:23:24,454 --> 00:23:26,530

We can't afford for them to say no.

00:23:26,622 --> 00:23:29,742

I'm not saying I won't do it, I'm saying I can't.

00:23:29,834 --> 00:23:33,369

They took my key card. I can't get into the NSA mainframe.

00:23:33,463 --> 00:23:36,036

Do what you have to. It's our only way to Bierko.

00:23:36,132 --> 00:23:38,705

Fine. I'll call you back.

00:23:45,475 --> 00:23:47,017

-  Here you are.
- OK.

00:23:59,947 --> 00:24:04,823

-  Excuse me, Miles.
- My God! What is the matter with you?

00:24:04,911 --> 00:24:06,702

Sorry.

00:24:07,830 --> 00:24:10,701

What's wrong with you?

00:24:10,792 --> 00:24:13,746

I'll pay for the dry-cleaning.

00:24:35,566 --> 00:24:38,188

-  Yeah?
- Jack, I got on the NSA server.

00:24:38,277 --> 00:24:42,026

-  Did you get the file?
- Not yet. They put extra authentication in.

00:24:42,115 --> 00:24:44,950

-  Can you get around it?
- Hold on.

00:24:48,579 --> 00:24:52,363

OK, I got it. I hope you know what you're doing. I'm uploading it now.

00:24:52,458 --> 00:24:54,166

Thanks.

00:25:03,886 --> 00:25:06,294

I got it.

00:25:38,129 --> 00:25:40,335

Well, it appears legitimate.

00:25:40,423 --> 00:25:44,966

It is. Give me back the memory card.

00:25:45,053 --> 00:25:51,767

You can't upload the WET list to your people until I have Collette Stenger in custody.

00:25:51,851 --> 00:25:53,927

Fair enough.

00:25:56,481 --> 00:26:00,478

We have to go now. We're supposed to meet at Van Nuys airport in 20 minutes.

00:26:00,568 --> 00:26:04,780

-  What kind of a car is she driving?
- I don't know. I have to wait in car lot C.

00:26:04,864 --> 00:26:09,241

She'll recon the area before she makes contact. She's cautious by habit.

00:26:09,327 --> 00:26:12,696

Curtis, Van Nuys airport. We'll give you details on the way.

00:26:12,789 --> 00:26:15,493

Copy that. All teams, move out.

00:26:16,417 --> 00:26:19,751

When you receive the funds, transfer them to the Caymans account.

00:26:19,837 --> 00:26:22,163

-  In what currency?
- In euros.

00:26:22,256 --> 00:26:25,922

One moment to enter the authorisation... Logged in.

00:26:26,010 --> 00:26:29,794

My bank is ready to accept the transfer.

00:26:38,856 --> 00:26:41,182

The file is encrypted.

00:26:41,275 --> 00:26:43,767

What is the decryption key?

00:26:43,861 --> 00:26:45,854

Transfer the funds.

00:26:53,287 --> 00:26:57,155

-  It's been sent.
- Your transaction is completed.

00:26:57,250 --> 00:27:00,833

Thank you. Email me confirmation of the transfer.

00:27:14,100 --> 00:27:17,967

The decryption key is Charlie, Alpha, three, nine, Alpha.

00:27:22,191 --> 00:27:24,599

It worked. This is what you wanted.

00:27:24,694 --> 00:27:26,936

Of course it is.

00:27:29,198 --> 00:27:31,986

Until next time, gentlemen.

00:27:39,167 --> 00:27:41,159

-  Are the men ready?
- Yes.

00:27:41,252 --> 00:27:44,372

Torch this place. We're moving out.

00:27:56,854 --> 00:28:02,275

I'm not trying to coopt your authority, but we are in the middle of a crisis here.

00:28:02,360 --> 00:28:05,314

Either transmit my orders to the National Guard,

00:28:05,404 --> 00:28:09,568

or I can federalise them and give them my orders directly. Your choice.

00:28:09,659 --> 00:28:13,443

-  We'll do it your way.
- Excellent. Thank you, Governor.

00:28:13,537 --> 00:28:15,530

I look forward to your cooperation.

00:28:15,623 --> 00:28:17,662

We have a situation at a roadblock.

00:28:17,750 --> 00:28:20,158

-  The commander needs your call.
- Tell me.

00:28:20,252 --> 00:28:23,088

Wayne Palmer is insisting he be let through.

00:28:23,172 --> 00:28:27,122

-  He claims he's on official business.
- And where exactly is that?

00:28:27,218 --> 00:28:31,132

-  He was on the access road to the retreat.
- He's on his way here? To do what?

00:28:31,222 --> 00:28:36,347

He wouldn't give the officer in charge of the roadblock any information at first.

00:28:37,645 --> 00:28:40,765

What should I tell the roadblock, sir?

00:28:44,151 --> 00:28:47,567

All I'm asking you to do is call and confirm I have clearance.

00:28:47,655 --> 00:28:53,658

Regardless of clearance, authorisation must come down through the chain of command.

00:28:53,744 --> 00:28:58,655

And just who would that be, huh, Captain? Who's in charge of the military's role in this?

00:29:03,295 --> 00:29:06,581

-  Riggs.
- Mr Palmer's clearance is approved.

00:29:06,674 --> 00:29:09,426

-  Understood.
- He's allowed into the retreat.

00:29:09,510 --> 00:29:13,093

Thank you, sir. You can go on through now, sir.

00:29:13,180 --> 00:29:15,588

Let him through.

00:29:15,683 --> 00:29:18,174

Thank you, Captain.

00:29:29,071 --> 00:29:31,064

All teams are in position.

00:29:31,157 --> 00:29:35,237

-  No one moves in until I confirm that it's her.
- Copy that.

00:29:35,328 --> 00:29:40,203

Collette won't show herself if she senses anything's wrong. Make sure he stays hidden.

00:29:40,291 --> 00:29:42,616

Don't worry. He will.

00:29:43,753 --> 00:29:47,916

What'll happen to her, to Collette?

00:29:48,007 --> 00:29:51,839

-  I don't know yet. Why?
- Just curious.

00:29:52,345 --> 00:29:55,014

Have you been in my situation?

00:29:55,097 --> 00:29:58,680

I've been undercover for long stretches of time, yeah.

00:29:58,768 --> 00:30:02,468

Ever been involved with a woman during that time?

00:30:04,815 --> 00:30:07,852

We're doing what has to be done for our countries,

00:30:07,943 --> 00:30:11,526

but sometimes it's harder than others.

00:30:13,282 --> 00:30:17,446

-  Could you join us in the situation room?
- Sure.

00:30:31,300 --> 00:30:35,132

-  What's going on?
- Why don't you tell us, Ms O'Brian?

00:30:35,221 --> 00:30:37,628

I don't know.

00:30:37,723 --> 00:30:40,890

We've got you hacking into a top-secret NSA archive.

00:30:41,352 --> 00:30:44,970

-  I don't know what you mean.
- I pulled an archive of your traffic.

00:30:45,064 --> 00:30:49,773

Whatever you took from NSA was uploaded to Jack Bauer's remote node.

00:30:49,860 --> 00:30:56,112

Ms O'Brian, tell us exactly what document you passed to Jack Bauer.

00:30:56,200 --> 00:31:00,862

Chloe, this is gonna get much worse if you force me to have NSA run a back trace.

00:31:01,330 --> 00:31:03,572

What is it?

00:31:04,709 --> 00:31:07,663

-  Jack needed the WET list.
- What?

00:31:07,753 --> 00:31:09,912

Why on earth would you give him that?

00:31:10,006 --> 00:31:13,125

Stoller wouldn't lead us to Collette Stenger without it.

00:31:13,217 --> 00:31:17,262

Giving that list to another intelligence agency could be disastrous.

00:31:17,346 --> 00:31:20,217

Years of work could be rendered useless.

00:31:20,308 --> 00:31:22,763

-  Jack needed it, OK?
- No! No, It's not OK!

00:31:22,852 --> 00:31:27,229

And you expected us to give your agents a chance?

00:31:28,691 --> 00:31:30,980

Get me Bauer.

00:31:37,491 --> 00:31:40,860

Put it on speakerphone or I'm getting out of this car.

00:31:40,953 --> 00:31:42,910

Fine.

00:31:45,875 --> 00:31:50,418

-  It's Bauer.
- Jack, it's Bill. Karen Hayes is here as well.

00:31:50,504 --> 00:31:53,956

If you're with Stoller, get someplace you can talk privately.

00:31:54,050 --> 00:31:57,632

I can't. If I move, I'll jeopardise our position.

00:31:57,720 --> 00:32:01,504

You'll have to speak in front of him. Have you given him the WET list?

00:32:01,599 --> 00:32:04,386

-  Yes.
- Has he given it to German intelligence?

00:32:04,477 --> 00:32:06,849

-  No.
- Then get it back now!

00:32:06,937 --> 00:32:13,190

I can't. Stoller won't cooperate and we'll lose Collette Stenger. Bill, explain this to her.

00:32:13,277 --> 00:32:18,354

It's not his decision. Retrieve the WET list now or I will order Agent Manning to do it.

00:32:18,449 --> 00:32:21,366

Collette Stenger is our only connection to Bierko.

00:32:21,452 --> 00:32:25,829

If you blow this, you will be responsible for every life lost in his next attack.

00:32:25,915 --> 00:32:30,292

-  I don't like to be threatened, Mr Bauer.
- That's not a threat, that's a fact.

00:32:30,753 --> 00:32:34,916

German intelligence will move on people we have been watching for years.

00:32:35,007 --> 00:32:38,507

Our ability to prevent terrorist attacks will be threatened.

00:32:38,594 --> 00:32:42,177

It's a risk we'll have to take. We have to deal with this situation.

00:32:42,264 --> 00:32:44,174

It's not your call or mine.

00:32:44,266 --> 00:32:48,098

-  We need authorisation from the president.
- Then get it!

00:32:48,187 --> 00:32:51,307

Our team ID'd a woman fitting Stenger's description

00:32:51,399 --> 00:32:55,183

driving a red Lexus making a circuit around the lot. It could be her.

00:32:55,277 --> 00:32:57,851

We have a possible suspect approaching.

00:32:57,947 --> 00:33:03,617

Ms Hayes, are you telling me that I have to abort this operation? Yes or no?

00:33:03,703 --> 00:33:05,742

Ms Hayes, this is your call.

00:33:05,830 --> 00:33:08,996

You don't know for certain that she will lead us to Bierko.

00:33:09,083 --> 00:33:12,250

No, not for certain. But right now, she's our only lead.

00:33:12,336 --> 00:33:14,459

Are you willing to take this chance?

00:33:14,547 --> 00:33:20,003

You've left me no choice. Proceed. But you have severely compromised this situation

00:33:20,094 --> 00:33:23,428

and I promise you there will be repercussions.

00:33:23,514 --> 00:33:25,507

Fine.

00:33:27,059 --> 00:33:29,384

Are we all right?

00:33:29,478 --> 00:33:31,388

We're fine.

00:33:35,609 --> 00:33:38,361

Red Lexus turning the corner. 100 yards away.

00:33:38,446 --> 00:33:41,150

No one move until I give a go.

00:33:50,207 --> 00:33:52,449

The red Lexus has parked.

00:33:52,543 --> 00:33:56,126

Move the centre mirror so that I can see the car.

00:33:59,383 --> 00:34:01,542

There.

00:34:03,804 --> 00:34:05,880

Now get her out of the car.

00:34:21,614 --> 00:34:24,484

-  Hi.
- Hello.

00:34:27,119 --> 00:34:29,195

I have a positive ID. Move in.

00:34:29,288 --> 00:34:31,032

All teams, move! Let's go!

00:34:32,124 --> 00:34:35,873

-  Put your hands where I can see them!
- Get in the car now. Let go of me.

00:34:35,961 --> 00:34:38,001

-  Let me see your hands!
- Let go now!

00:34:38,089 --> 00:34:40,876

-  Theo, get out of there.
- I'm sorry.

00:34:40,966 --> 00:34:42,591

Theo, who are you?

00:34:42,677 --> 00:34:45,796

Move! Let him go. He's given us what we want.

00:34:45,888 --> 00:34:48,806

Put your hands up!

00:34:48,891 --> 00:34:51,809

Turn and face the car.

00:34:51,894 --> 00:34:55,228

Put your hands on the roof.

00:34:57,692 --> 00:35:00,147

Do it!

00:35:18,671 --> 00:35:21,043

Where is Bierko?

00:35:21,841 --> 00:35:25,790

We know you're working with Bierko. Where is he?

00:35:26,595 --> 00:35:29,300

Fine.

00:35:31,976 --> 00:35:35,724

Take her back to staging. I want a team searching this car.

00:35:35,813 --> 00:35:39,645

Everything goes back to the staging area. Now!

00:35:48,826 --> 00:35:52,693

-  Yeah.
- It's Theo. I'm going to the hotel.

00:35:52,788 --> 00:35:57,865

Tell Heinrich I'm uploading something he's been wanting for a long time.

00:36:27,740 --> 00:36:29,733

-  Stoller.
- Theo, it's Jack.

00:36:29,825 --> 00:36:31,948

-  I'm sorry.
- We had a deal.

00:36:32,036 --> 00:36:36,449

When this is over, I will help you rebuild your investigation. I give you my word.

00:36:36,540 --> 00:36:40,159

I had your word. Now I know what it's worth.

00:36:58,682 --> 00:37:03,427

-  What have you got?
- There's no sign of what she sold to Bierko.

00:37:03,520 --> 00:37:06,058

Come with me.

00:37:08,358 --> 00:37:11,525

Collette Stenger, my name is Jack Bauer.

00:37:11,612 --> 00:37:15,312

-  Who is Theo? Really?
- German intelligence.

00:37:15,866 --> 00:37:20,327

He sold me for a price. German and US intelligence don't work together often.

00:37:20,412 --> 00:37:23,413

Where is Bierko?

00:37:23,498 --> 00:37:27,247

The fact is, I actually had feelings for Theo.

00:37:27,336 --> 00:37:31,001

I never once suspected. He was very good.

00:37:31,089 --> 00:37:36,297

I always thought that there were some things that you cannot fake.

00:37:37,429 --> 00:37:39,635

Bierko.

00:37:42,851 --> 00:37:44,927

-  Tell them to leave.
- Jack?

00:37:45,020 --> 00:37:47,641

It's all right.

00:37:47,731 --> 00:37:51,230

Curtis, have your men move back. Just give us a second.

00:37:51,318 --> 00:37:53,607

You heard him.

00:37:59,159 --> 00:38:01,116

Theo had a price. What's yours?

00:38:01,203 --> 00:38:03,575

-  I'm not for sale.
- Everyone is for sale.

00:38:03,664 --> 00:38:08,160

This isn't a game, lady. We're running out of time. Tell me what you want.

00:38:08,252 --> 00:38:10,043

All right.

00:38:10,504 --> 00:38:12,793

Full immunity, no holdbacks,

00:38:12,881 --> 00:38:17,342

signed by your president and transmitted to lawyers in Zurich and Tripoli.

00:38:17,427 --> 00:38:19,835

-  But I can't tell you where Bierko is.
- Why not?

00:38:19,930 --> 00:38:22,172

He's gone. I met him at a safe house.

00:38:22,266 --> 00:38:25,635

-  He was going to carry out the attack.
- What did you sell him?

00:38:25,727 --> 00:38:27,435

-  I don't know.
- What do you mean?

00:38:27,521 --> 00:38:31,519

-  I don't know. It was a schematic.
- What kind of a schematic?

00:38:31,608 --> 00:38:36,069

I'm paid to broker the information, not dwell on the details. It's my firm policy.

00:38:36,154 --> 00:38:40,532

You want me to believe you acquired information and didn't know the specifics?

00:38:40,617 --> 00:38:42,574

You can believe whatever you want.

00:38:42,661 --> 00:38:46,825

I got the schematics from a source and they were digitally encrypted.

00:38:46,915 --> 00:38:51,743

That source can tell you what they mean. Give me immunity and I'll give you my source.

00:38:51,837 --> 00:38:54,328

Those are my terms.

00:38:56,216 --> 00:38:58,968

You haven't offered us very much.

00:38:59,553 --> 00:39:02,222

I'll see what I can do.

00:39:09,229 --> 00:39:10,973

Buchanan.

00:39:11,064 --> 00:39:16,307

It's Jack. She wants full immunity. She claims she doesn't know where Bierko is,

00:39:16,403 --> 00:39:19,772

that she brokered a deal for schematics and delivered them.

00:39:19,865 --> 00:39:24,112

She doesn't know what building they're for, but she can provide the source.

00:39:24,203 --> 00:39:27,821

-  She doesn't know what she sold him?
- She said it was encrypted.

00:39:27,915 --> 00:39:30,951

-  Do you believe her?
- She's an independent contractor.

00:39:31,043 --> 00:39:34,542

In her work, sometimes what you don't know will save your life.

00:39:34,630 --> 00:39:39,671

If she's telling the truth, we don't have much time. She said Bierko left for his next attack.

00:39:39,760 --> 00:39:42,002

Call Mike Novick. Get this started.

00:39:42,095 --> 00:39:45,714

Jack, this better work. And for the record, I don't like it.

00:39:45,807 --> 00:39:49,342

We've paid a steep price. There'll be fallout on the WET list.

00:39:49,436 --> 00:39:52,105

The fallout will be from German intelligence.

00:39:52,189 --> 00:39:55,392

I programmed the memory card to self-destruct.

00:39:55,484 --> 00:39:59,398

-  Why didn't you tell us this before?
- I was in the car with Stoller.

00:39:59,488 --> 00:40:02,572

Get back to me as soon as this is done. We need to move fast.

00:40:06,286 --> 00:40:10,913

I think it's clear - CTU was hit, but we're still doing ourjob.

00:40:11,500 --> 00:40:14,501

I believe that's an argument to maintain our autonomy.

00:40:14,586 --> 00:40:18,798

I'll with hold judgment. We're giving a free pass to a terrorist collaborator.

00:40:18,882 --> 00:40:21,089

I've yet to see what we're getting from it.

00:42:08,825 --> 00:42:12,111

-  Has the document been received in Tripoli?
- Yes.

00:42:12,204 --> 00:42:14,956

-  It meets with your approval?
- It does.

00:42:15,040 --> 00:42:17,827

There's no way they can fail to live up to the terms?

00:42:17,918 --> 00:42:22,544

-  Not if you give them what they want.
- Merci, Herv

00:42:24,424 --> 00:42:30,095

The safe house is a manufacturing facility at 12451 Saticoy Boulevard.

00:42:30,180 --> 00:42:34,926

As for the data I sold to Bierko, I received it from a contact at the Department of Defense.

00:42:35,018 --> 00:42:38,019

-  What's his name?
- Her name.

00:42:38,480 --> 00:42:40,272

Audrey Raines.

00:42:41,316 --> 00:42:43,392

You are lying to me.

00:42:45,070 --> 00:42:50,277

She sold me the information, Mr Bauer. Apparently, she had a price.