24 season8 Episode02Dad, I don't know what to say. I'm so happy.
24 season8 Episode02I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.
24 season8 Episode04- So happy to hear you were okay, though.
24 season8 Episode06She's not going to be happy about that.
24 season8 Episode08I'm sure Farhad can't be happy about that.
24 season8 Episode08You can be a happy person.
24 season8 Episode10This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.
24 season8 Episode15Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.
24 season8 Episode16Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.
24 season8 Episode17I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.
24 season8 Episode17Well, I'm happy to say that I was wrong about you.
24 season8 Episode18He didn't seem very happy about that.
24 season8 Episode20The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.
24 season8 Episode22In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.
24 season8 Episode23He's not gonna be happy we tracked him down.
24 season8 Episode23and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...
24 season4 Episode02I spoke with Omar. He's happy.
24 season4 Episode05You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.
24 season4 Episode08She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.
24 season4 Episode09and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.
24 season4 Episode10If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.
24 season4 Episode16- I still don't have a speech I'm happy with.
24 season4 Episode18But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.
24 season4 Episode22I would have been happy to skip today.
24 season1 Episode12I don't feel anything except happy he's dead.
24 season2 Episode01She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.
24 season2 Episode01Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.
24 season2 Episode03And... I just want you to be happy.
24 season2 Episode03Well, then, be happy for me, OK?
24 season2 Episode03That'll make me happy.
24 season2 Episode04If I didn't have to talk to you again I'd be happy.
24 season2 Episode05I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.
24 season2 Episode06The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.
24 season2 Episode06That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?
24 season2 Episode08I can imagine you're not happy about all of this.
24 season2 Episode08- I don't think he's very happy about it.
24 season2 Episode10I don't know. Are you happy in this job? Hm?
24 season2 Episode10Find something that makes you happy, do it.
24 season2 Episode15Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.
24 season2 Episode16- He doesn't look too happy.
24 season2 Episode20Max is very unhappy.
24 season2 Episode20Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.
24 season2 Episode23I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.
24 season2 Episode24He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.
24 season5 Episode12I'm happy that you're alive. I am.
24 season5 Episode13I'm happy that you're alive. I am.
24 season5 Episode21None of us is happy about this, but you don't really have a choice.
24 season6 Episode13- You should be happy for my happiness.
24 season6 Episode15I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.
24 season6 Episode16how very happy I am to have you with us again.
24 season6 Episode16I... I guess just put this down to happy coincidence.
24 season6 Episode17I know you're not happy you were kept in the dark.
24 season6 Episode18Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,
24 season6 Episode21I'm really happy you came back.
24 season7 Episode01but I'll be happy to be proven wrong.
24 season7 Episode01Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.
24 season7 Episode10And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.
24 season7 Episode15how happy that makes me.
24 season7 Episode17Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.
24 season7 Episode19I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?
24 season7 Episode19They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.
24 season7 Episode22You do not want this man unhappy with you.
24 season3 Episode01My client's not happy that you won't hold him in Florida.
24 season3 Episode01That makes me happy.
24 season3 Episode01You're happy?
24 season3 Episode02Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?
24 season3 Episode02been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.
24 season3 Episode02He's not happy with how I live my life.
24 season3 Episode09Nina, I don't think your client's gonna be too happy
24 season3 Episode12I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.
24 season3 Episode14Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.
24 season3 Episode14Look, I'm happy that you're OK, but this thing...
24 season3 Episode20Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.
24 season3 Episode24- I'm very happy for you.
00:00:14,493 --> 00:00:16,131Roger, it's good to see you.
00:00:16,213 --> 00:00:20,286I'd like to talk to you about this meeting. I don't trust the ambassador.
00:00:20,373 --> 00:00:23,604It's possible that his country's supporting Second Wave.
00:00:23,693 --> 00:00:26,605We want to prevent this incident.
00:00:26,693 --> 00:00:28,570We need access to your files.
00:00:28,653 --> 00:00:31,121I want you to monitor howthey use our intel.
00:00:31,853 --> 00:00:35,402It's the ambassador's chopper. It crashed just after takeoff.
00:00:36,493 --> 00:00:39,610- There's a man who needs to talk to you.
00:00:39,693 --> 00:00:42,207He's from the Counter Terrorism Agency?
00:00:42,293 --> 00:00:44,204I told you, I do not know a Syed Ali.
00:00:44,293 --> 00:00:48,445Then how do you explain that his name is in your personal computer files?
00:00:48,893 --> 00:00:53,523There's a nuclear bomb in Los Angeles. Do what I tell you. Go now.
00:00:53,613 --> 00:00:55,012Miguel, get over here.
00:00:55,093 --> 00:00:56,731There's a nuclear bomb in the city.
00:00:56,813 --> 00:00:59,611- Let's get outta here.
00:01:00,053 --> 00:01:03,887George, I got to Wald. I found out who commissioned him to take out CTU.
00:01:03,973 --> 00:01:05,964- Who was it?
00:01:06,053 --> 00:01:06,963Nina?
00:01:07,053 --> 00:01:09,408Nina killed your wife. I don't want you near her.
00:01:09,493 --> 00:01:12,053(Palmer) I have to grant her a shadow asylum.
00:01:12,133 --> 00:01:13,964That sounds like a pardon, sir.
00:01:14,053 --> 00:01:17,125She has information that could help us find this bomb.
00:01:17,213 --> 00:01:19,807- What is it?
00:01:20,253 --> 00:01:24,451I know you were exposed to high levels of radioactive materials this morning.
00:01:24,533 --> 00:01:28,651I wanna know what your plans are for Nina. I want the case. I know how she thinks.
00:01:28,733 --> 00:01:32,692If you don't do this, I'll tell District about your condition. They'll replace you.
00:02:18,013 --> 00:02:23,963Palmer just signed the pardon. So, as soon as it gets here, we'll start the interrogation.
00:02:38,453 --> 00:02:41,445- Nina's file.
00:02:58,293 --> 00:02:59,612The president's here.
00:03:14,453 --> 00:03:16,125Mr President...
00:03:16,213 --> 00:03:21,048Mr President, can you give us any details about the helicopter crash?
00:03:21,133 --> 00:03:27,447- Who was on the aircraft? Any survivors?
00:03:27,533 --> 00:03:29,967We can't disclose information about the crash
00:03:30,053 --> 00:03:33,011until the families of the victims have been notified.
00:03:33,093 --> 00:03:37,166But I promise you, there will be a careful and thorough investigation.
00:03:37,253 --> 00:03:39,244- Mr President...
00:03:39,333 --> 00:03:44,123We will be putting out a formal statement as soon as we get those issues resolved,
00:03:44,213 --> 00:03:48,365and I ask everyone to refrain from speculation until that time.
00:03:48,453 --> 00:03:51,490No one besides Jenny releases a statement on the crash.
00:03:51,573 --> 00:03:54,531No names, no speculation. And keep the lid on tight.
00:03:54,613 --> 00:03:56,604Absolutely, sir.
00:04:10,093 --> 00:04:12,243Hello, David.
00:04:12,333 --> 00:04:15,245How did you get in here without my authorisation?
00:04:15,333 --> 00:04:21,010We were married for many years. Many people respect that, even if you don't.
00:04:21,093 --> 00:04:22,811I need to talk to you.
00:04:22,893 --> 00:04:27,125We have nothing more to talk about. You're not my wife any more.
00:04:27,213 --> 00:04:29,807- It's not about us.
00:04:33,813 --> 00:04:37,601Not here. I need to be alone with you.
00:04:37,693 --> 00:04:39,411You know what?
00:04:39,493 --> 00:04:44,203Even if I were interested in what you had to say, today is impossible.
00:04:44,293 --> 00:04:46,853You shouldn't have come here.
00:04:46,933 --> 00:04:50,005- It's about your administration.
00:04:50,093 --> 00:04:53,051- Just give me five minutes.
00:04:53,133 --> 00:04:59,049Did you order an evacuation of military personnel out of Los Angeles?
00:05:16,013 --> 00:05:18,004Who told you that?
00:05:19,733 --> 00:05:21,963Five minutes, David.
00:05:24,373 --> 00:05:26,523Wait here.
00:05:26,613 --> 00:05:29,002I'll call you.
00:05:35,573 --> 00:05:38,770Do we know about the military moving personnel out of LA?
00:05:38,853 --> 00:05:43,483No. Sir, you specifically requested there be no evacuation.
00:05:43,573 --> 00:05:46,133- Check into it.
00:05:46,893 --> 00:05:50,169You're doing business with a known terrorist,
00:05:50,253 --> 00:05:56,249and you sit there with a straight face and tell me you don't know what's going on?
00:05:59,373 --> 00:06:04,652I grew up in London. I'm marrying an American girl, a Protestant.
00:06:06,533 --> 00:06:10,572So, if you're going to racially profile me,
00:06:11,933 --> 00:06:14,322you should at least get it right.
00:06:14,413 --> 00:06:17,803Our main targets are European Muslims
00:06:17,893 --> 00:06:20,965with western educations, passports,
00:06:21,053 --> 00:06:25,365and the potential to blend into western society.
00:06:26,893 --> 00:06:30,886So tell me, Reza, how's my racial profiling going now?
00:06:32,453 --> 00:06:34,603I want a lawyer.
00:06:35,533 --> 00:06:36,852No.
00:06:39,493 --> 00:06:43,566- Did they find the black box yet?
00:06:43,653 --> 00:06:45,803How could something like this happen?
00:06:45,893 --> 00:06:51,604I don't know. I've opened a multi-agency investigation. NTSB is on the way.
00:06:51,693 --> 00:06:54,571Lynne, schedule a call with the prime minister.
00:06:54,653 --> 00:06:58,441- Yes, sir.
00:06:58,533 --> 00:07:03,561But I'm afraid they may not be far from the truth. This was not an accident.
00:07:03,653 --> 00:07:07,089I'm thinking along the same lines, Mr President.
00:07:07,173 --> 00:07:12,645The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.
00:07:12,733 --> 00:07:15,691There's another possibility, Roger.
00:07:15,773 --> 00:07:18,606I'm not following you, sir.
00:07:19,053 --> 00:07:21,931- That we did it.
00:07:23,133 --> 00:07:24,725That hardly seems likely.
00:07:24,813 --> 00:07:28,522The ambassador took classified information back to his government.
00:07:28,613 --> 00:07:32,811- You both thought it was questionable.
00:07:32,893 --> 00:07:37,284you can bet there are others back in DC who feel even more strongly.
00:07:37,373 --> 00:07:41,969Set up an independent investigator. Let's find out exactly who was in the loop.
00:07:42,053 --> 00:07:43,611Yes, sir.
00:07:52,573 --> 00:07:55,133OK, this is it. Here we go.
00:07:56,933 --> 00:07:59,652I'll show her this, I'll let her start talking.
00:07:59,733 --> 00:08:03,203Then I'll get you the stuff she doesn't want us to know.
00:08:03,293 --> 00:08:07,571The last time I let you interrogate somebody, you shot him through the heart.
00:08:07,653 --> 00:08:10,804I'm letting you do this, but I hope I'm not making a mistake.
00:08:10,893 --> 00:08:13,248No mistake, George.
00:08:14,213 --> 00:08:16,204All right. Good luck.
00:09:10,693 --> 00:09:12,331Let's keep this simple.
00:09:12,413 --> 00:09:17,567If you wanna stop the bomb, I need to be on a plane to Visalia now.
00:09:17,653 --> 00:09:22,124Did you pick Visalia for a reason, or would anywhere outside the blast zone work?
00:09:22,213 --> 00:09:25,569- My contact is in Visalia.
00:09:25,653 --> 00:09:29,202The only person who can tell us where the bomb is.
00:09:29,293 --> 00:09:32,490I'm not gonna tell you who it is till we get there.
00:09:32,573 --> 00:09:37,852Fine. Then you can sit here and wait for the blast to hit.
00:09:37,933 --> 00:09:41,562Stop wasting time. I have the president's signature.
00:09:41,653 --> 00:09:44,292I'm here. He's not.
00:09:44,373 --> 00:09:47,968And I'm not gonna make a move until I believe you're credible.
00:09:48,053 --> 00:09:52,410I'll only get the pardon if I stop the bomb. Why wouldn't I do everything I can?
00:09:52,493 --> 00:09:55,485Because you're worse than a traitor, Nina.
00:09:55,573 --> 00:09:58,690You don't have a cause. You don't believe in anything.
00:09:58,773 --> 00:10:01,845But you would sell anyone out to the highest bidder.
00:10:01,933 --> 00:10:06,051So stop wasting my time! Gimme a name!
00:10:09,613 --> 00:10:11,604Don't even bother, Jack.
00:10:11,693 --> 00:10:15,481If you lay a hand on me, you'll be taken off the case.
00:10:36,293 --> 00:10:39,683You're just gonna have to follow my lead.
00:10:49,453 --> 00:10:51,489Tell me everything I wanna know,
00:10:51,573 --> 00:10:55,930or I swear to God, I will hurt you before I kill you and no one will stop me.
00:10:56,013 --> 00:10:58,971- Do you understand?
00:10:59,053 --> 00:11:01,044(gasps)
00:11:16,533 --> 00:11:19,206- All right, you're done. Get outta here.
00:11:19,293 --> 00:11:21,761Why? Because you've lost it! That's why.
00:11:21,853 --> 00:11:25,641Right now she thinks she's won the lottery. She's in control.
00:11:25,733 --> 00:11:28,167You want her to tell the truth, take that away.
00:11:28,253 --> 00:11:30,164By killing her? That'll work.
00:11:30,253 --> 00:11:33,563By giving her someone to answer to, someone to be afraid of.
00:11:33,653 --> 00:11:37,965She has to believe I'd be willing to put my revenge over finding this bomb.
00:11:38,053 --> 00:11:41,966- And you're telling me you're not.
00:11:42,053 --> 00:11:45,887Look at me. There's no emotion here.
00:11:45,973 --> 00:11:48,123Now look at her.
00:11:49,333 --> 00:11:54,123- What would your next move be?
00:11:54,213 --> 00:11:59,446show her that I have the power to do anything I want to her.
00:12:06,053 --> 00:12:11,207- If I let you go back in there, you've got...
00:12:12,533 --> 00:12:18,483Just don't let anyone in that room and raise the thermostat ten degrees.
00:12:19,293 --> 00:12:22,365Are you gonna let me have five minutes?
00:12:24,573 --> 00:12:25,801Yeah.
00:12:26,933 --> 00:12:28,412Thank you.
00:12:38,693 --> 00:12:43,369In the latest update, we have Mr President requesting...
00:12:54,453 --> 00:12:56,603We need to talk.
00:12:58,253 --> 00:13:01,006I told you to leave.
00:13:01,093 --> 00:13:03,561Well...
00:13:03,653 --> 00:13:06,121I'm not leaving.
00:13:06,213 --> 00:13:08,090I'm your sister,
00:13:08,533 --> 00:13:11,366and you can stay angry with me,
00:13:11,453 --> 00:13:14,889but we need to figure out what we're going to do.
00:13:14,973 --> 00:13:17,771Do about what?
00:13:17,853 --> 00:13:19,844The wedding.
00:13:23,853 --> 00:13:26,413We may have to cancel.
00:13:28,493 --> 00:13:33,328That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?
00:13:33,413 --> 00:13:36,371No. Not the marriage, Marie.
00:13:36,453 --> 00:13:38,523Just the wedding.
00:13:39,613 --> 00:13:43,765We can't do it today. Let me help you take care of it.
00:13:43,853 --> 00:13:46,526You are always pretending you wanna help me.
00:13:46,613 --> 00:13:48,604Pretending?
00:13:50,093 --> 00:13:55,929I dropped out of school when Mom died to take care of you, to keep this family together.
00:13:56,013 --> 00:13:59,085So you'd have an excuse for not having a relationship.
00:13:59,173 --> 00:14:03,405"Dad needs me. Marie needs me." Now I don't need you any more, you can't handle it!
00:14:03,493 --> 00:14:07,486- I made sacrifices because...
00:14:07,573 --> 00:14:12,328So get your own life and stay outta mine! We are not cancelling this wedding!
00:14:16,533 --> 00:14:20,082She's not in intensive care or the east wing. She's gotta be up here.
00:14:20,173 --> 00:14:23,210How much time do we have to this nuke?
00:14:23,293 --> 00:14:26,888- I don't know.
00:14:26,973 --> 00:14:28,964I don't know.
00:14:30,893 --> 00:14:32,884That's him.
00:14:39,853 --> 00:14:42,242Mr Matheson?
00:14:45,453 --> 00:14:50,368The MRI confirmed that the pressure on the brain was the result of the concussion.
00:14:51,213 --> 00:14:52,487Meaning?
00:14:52,573 --> 00:14:58,125That we won't release her until questions about the sources of her injuries are resolved.
00:14:59,133 --> 00:15:03,206Of course. Listen, I just wanna do what's best for my little girl.
00:15:04,133 --> 00:15:08,126Good. I'll check in on her at the end of my rounds.
00:15:09,613 --> 00:15:15,290And, Mr Matheson, no cellphones in the hospital. They interfere with the equipment.
00:15:15,373 --> 00:15:17,603Of course. Sorry.
00:15:21,293 --> 00:15:23,284(dials phone)
00:15:24,573 --> 00:15:27,610Daddy, are you still mad at me?
00:15:27,693 --> 00:15:31,971No, sweetie, no. Everything's fine. Daddy's just tired.
00:15:32,053 --> 00:15:34,772You need to get dressed, OK?
00:15:34,853 --> 00:15:37,731- Mr Matheson's offiice.
00:15:37,813 --> 00:15:41,965Do something for me. Book me two seats on the next flight to Mexico City.
00:15:42,053 --> 00:15:46,365- But you have a meeting...
00:15:46,453 --> 00:15:50,526- What about your five o'clock?
00:15:54,973 --> 00:15:56,964(door opens)
00:16:01,213 --> 00:16:03,886Who is the man in Visalia?
00:16:08,453 --> 00:16:11,172Who is the man in Visalia?
00:16:11,253 --> 00:16:14,529Mamud Faheen. The man in Visalia is Mamud Faheen.
00:16:14,613 --> 00:16:16,763That's not news! We've got his name!
00:16:16,853 --> 00:16:19,811But you don't know where he is. I do.
00:16:19,893 --> 00:16:24,330- What's the history of the relationship?
00:16:24,413 --> 00:16:29,248So Wald could buy the schematics for CTU and blow it up as a diversion?
00:16:29,333 --> 00:16:32,769I didn't know it was part of a plan to detonate a nuclear device.
00:16:32,853 --> 00:16:35,367Then why are you so sure Faheen's involved?
00:16:35,453 --> 00:16:38,889I heard hints that he was involved in something in Los Angeles.
00:16:38,973 --> 00:16:41,487Something substantial.
00:16:49,413 --> 00:16:52,405Where is he in Visalia now?
00:16:52,493 --> 00:16:56,327I'm not gonna give you his location until we get there.
00:16:56,413 --> 00:16:58,131(click)
00:16:58,213 --> 00:17:04,209If you could get to him, you wouldn't need me. My deal would do me no good if I'm dead.
00:17:19,293 --> 00:17:21,284Get me Visalia.
00:17:44,973 --> 00:17:46,452Sir...
00:17:47,733 --> 00:17:52,807Sherry was right. An evacuation of military personnel began about an hour ago,
00:17:52,893 --> 00:17:54,884which means it is well under way.
00:17:54,973 --> 00:18:00,730- Do we know where this order came from?
00:18:02,013 --> 00:18:04,208Countermand the evacuation.
00:18:04,293 --> 00:18:08,047All forces already moving are to return to their bases immediately.
00:18:08,133 --> 00:18:10,124Yes, sir.
00:18:11,093 --> 00:18:13,527Roger. My office, please.
00:18:13,613 --> 00:18:18,243Janet? Hi, this is Lynne. I'm gonna need contacts for the following bases:
00:18:18,333 --> 00:18:20,483Point Mugu, Camp Pendleton.
00:18:25,173 --> 00:18:28,722I got word that military resources were being moved out of LA.
00:18:28,813 --> 00:18:30,690- Yes.
00:18:30,773 --> 00:18:36,643Yes. I was implementing the plan. I assumed you authorised it.
00:18:36,733 --> 00:18:40,726No, I told Rayburn not to trigger any evacuation.
00:18:45,733 --> 00:18:50,090I should have double-checked everything Rayburn told me before I took any action.
00:18:50,173 --> 00:18:54,485Mr President, it's inexcusable. I take full responsibility.
00:18:54,573 --> 00:18:57,041We'll worry about that later.
00:18:57,133 --> 00:19:01,968I just told Lynne to countermand the evacuation order.
00:19:02,053 --> 00:19:06,524- Make sure it happens immediately.
00:19:12,293 --> 00:19:18,004- (secretary) Can I help you, Mr President?
00:19:18,333 --> 00:19:21,086You know how much Daddy loves you, don't you?
00:19:23,573 --> 00:19:28,806And you know how sorry I am that my little angel ever got hurt, right?
00:19:36,653 --> 00:19:39,804Listen, pal, we're leaving now, OK?
00:19:41,053 --> 00:19:46,047So if anybody tries to talk to you, you just... you don't say a word. OK?
00:19:46,133 --> 00:19:50,092Just pretend you're asleep. You can do that, right?
00:19:50,173 --> 00:19:51,492- OK.
00:19:51,573 --> 00:19:53,484- (door opens)
00:19:55,213 --> 00:19:57,681There's a call for you.
00:19:57,773 --> 00:19:59,491A call?
00:20:01,613 --> 00:20:05,606- You can take it at the nurse's station.
00:20:05,693 --> 00:20:09,845Because we don't have phones in the rooms unless you order one.
00:20:14,533 --> 00:20:17,286You stay there, OK?
00:20:18,933 --> 00:20:21,242Megan, don't move.
00:20:25,893 --> 00:20:27,849- Looks like she'll be fine.
00:20:27,933 --> 00:20:31,812- OK? Just running a few other tests.
00:20:31,893 --> 00:20:33,611The phone's right in there.
00:20:33,693 --> 00:20:36,082So let's go take a look, OK?
00:20:39,893 --> 00:20:42,965- This is Gary Matheson.
00:20:43,053 --> 00:20:46,489- Yeah, who is this?
00:20:46,573 --> 00:20:50,964Our computers crashed, and we lost a lot of your billing information.
00:20:51,053 --> 00:20:54,125So if we could just go over it again...
00:20:54,213 --> 00:20:58,206- Can we do this another time, please?
00:20:58,293 --> 00:21:00,807I can send someone up to your daughter's room.
00:21:03,253 --> 00:21:05,369No. What do you need?
00:21:09,813 --> 00:21:12,327- Hi, Kim.
00:21:16,133 --> 00:21:19,967- Listen, do you trust me?
00:21:20,493 --> 00:21:22,802I need to get you outta here.
00:21:22,893 --> 00:21:28,889All I can tell you is I'm doing this because I love you and I want you to be safe. OK?
00:21:37,093 --> 00:21:38,890OK.
00:21:38,973 --> 00:21:40,645Come on.
00:21:40,733 --> 00:21:44,772- The expiration date?
00:21:44,853 --> 00:21:48,641Great. Now if we could just go over your billing address.
00:21:48,733 --> 00:21:51,201You know what? I'll come down later.
00:21:51,293 --> 00:21:53,284Mr Matheson?
00:22:05,733 --> 00:22:07,485Megan?
00:22:12,893 --> 00:22:15,930- My daughter's gone.
00:22:16,013 --> 00:22:19,972- Yes. She's not there.
00:22:20,053 --> 00:22:22,442Well, find out where she is.
00:22:22,533 --> 00:22:24,524Yes, of course.
00:22:28,693 --> 00:22:33,289(woman over PA) Dr Shapiro, 2262. Dr Shapiro, 2262.
00:22:52,293 --> 00:22:56,889- Where are we going, Kim?
00:22:56,973 --> 00:22:59,533I just got off the phone. Come on.
00:22:59,613 --> 00:23:01,808I changed my mind. I don't wanna go.
00:23:01,893 --> 00:23:07,047My daddy's gonna get really mad, and then he's gonna hurt me. I don't wanna go.
00:23:07,133 --> 00:23:09,852We need to go because your dad is hurting you.
00:23:09,933 --> 00:23:12,731And your mom is trying to stop him, but she can't.
00:23:12,813 --> 00:23:16,328He's gonna keep hurting you unless you leave with us.
00:23:16,413 --> 00:23:20,292That's the only way anyone is gonna stop him. Do you understand me?
00:23:20,373 --> 00:23:22,887Your daughter's not with any of the departments.
00:23:22,973 --> 00:23:26,124- Then where is she?
00:23:26,213 --> 00:23:30,843- Did you see anyone near her room?
00:23:30,933 --> 00:23:34,608Megan, I need you to breathe and calm down
00:23:34,693 --> 00:23:37,890and stop crying, so we can leave now. OK?
00:23:38,893 --> 00:23:40,087Come on.
00:23:40,173 --> 00:23:42,687I miss my mom. I want my mom!
00:23:43,213 --> 00:23:46,091I know. Come on with me. I know.
00:23:52,853 --> 00:23:58,849(radio) Look out for a nine-year-old girl with blonde hair, striped top and blue jeans.
00:23:58,933 --> 00:24:01,606I've got Third Street, west door covered.
00:24:05,173 --> 00:24:07,164In there.
00:24:30,013 --> 00:24:34,803Just got a team on the ground in Visalia, and more coming in from Fresno.
00:24:34,893 --> 00:24:38,806Division's loaned us some men, so I'm sending Miller along with you.
00:24:38,893 --> 00:24:40,611I can handle her myself.
00:24:40,693 --> 00:24:43,253That's not what I'm worried about.
00:24:44,213 --> 00:24:49,970Do you think I'd sentence millions to death just for the satisfaction of killing her?
00:24:53,533 --> 00:24:55,524I'll do my job.
00:24:55,613 --> 00:24:59,208I'm just sending Miller along to make sure of that.
00:25:16,813 --> 00:25:19,281(Mason coughing)
00:25:25,773 --> 00:25:29,288You should go be with your family.
00:25:29,373 --> 00:25:32,171You should get on a plane.
00:25:34,613 --> 00:25:37,685- I'll call you when we're in the air.
00:25:43,053 --> 00:25:43,849David...
00:25:43,933 --> 00:25:47,130How did you find out about the military evacuation?
00:25:47,213 --> 00:25:48,805I made some phone calls.
00:25:48,893 --> 00:25:52,602Just following up on a rumour. I can't tell you any more than that.
00:25:52,693 --> 00:25:56,686You will tell me more, and I will not ask you again.
00:25:58,693 --> 00:26:02,208I am not a member of your staff, David. I am your wife.
00:26:02,293 --> 00:26:06,366Ex-wife, and you will tell me because the safety and security of this country
00:26:06,453 --> 00:26:08,967is more important than your power plays.
00:26:09,053 --> 00:26:13,171You know, despite everything that's happened, I love you.
00:26:13,253 --> 00:26:15,642- Oh, please.
00:26:15,733 --> 00:26:21,808Whether you believe it or not, everything that I have done has been in your best interest.
00:26:23,813 --> 00:26:26,964If you won't give me a second chance at your heart,
00:26:27,053 --> 00:26:30,011let me help in the ways you know I can.
00:26:30,093 --> 00:26:36,089And I can't help you, David, unless you give me some idea of what you're facing.
00:26:38,573 --> 00:26:41,963I was able to find something your own staff couldn't find.
00:26:42,053 --> 00:26:46,843I didn't have to warn you. I came here on my own accord.
00:26:52,093 --> 00:26:55,768Terrorists have planned a strike against Los Angeles.
00:26:55,853 --> 00:26:58,003NSA thinks it'll be today.
00:26:58,093 --> 00:27:00,561What kind of strike?
00:27:00,653 --> 00:27:02,644Nuclear.
00:27:02,733 --> 00:27:04,963Oh, my G...
00:27:05,053 --> 00:27:07,044Oh, my God.
00:27:09,933 --> 00:27:12,208Talk to me, Sherry.
00:27:14,493 --> 00:27:16,245Come on.
00:27:16,333 --> 00:27:19,643I got the information about the military evacuation
00:27:19,733 --> 00:27:22,691from someone inside the defence department.
00:27:22,773 --> 00:27:24,126Who?
00:27:24,213 --> 00:27:28,923A high-level staffer. He's in the loop. He owed me a favour.
00:27:29,013 --> 00:27:31,481But there's something more important.
00:27:31,573 --> 00:27:36,408He also told me that there are members of your own administration allying against you.
00:27:36,493 --> 00:27:40,088They want control of your presidency.
00:27:40,173 --> 00:27:42,733That's why I came here today.
00:27:43,973 --> 00:27:45,486Who, Sherry?
00:27:45,573 --> 00:27:50,522People who disagree with your policies, who want to impose their will on the country.
00:27:50,613 --> 00:27:55,004There have been deals made under the table, David. Back-room promises.
00:27:55,093 --> 00:27:58,369Now, I can keep digging, find out.
00:27:59,893 --> 00:28:02,361If you want my help.
00:28:18,613 --> 00:28:21,571If I accept your help, it won't be about us.
00:28:21,653 --> 00:28:25,248It'll be about doing what's best for the country.
00:28:25,333 --> 00:28:29,121Sweetheart, you can call it anything you want.
00:28:31,493 --> 00:28:35,247I'll get you a secure line and a private place to make your calls.
00:28:35,333 --> 00:28:39,121Then I'll come to you as soon as I find out more.
00:28:44,693 --> 00:28:48,049This had better not be one of your manipulations.
00:28:48,133 --> 00:28:50,328The stakes are too high.
00:29:11,813 --> 00:29:14,486- Dad?
00:29:14,573 --> 00:29:17,804- Reza's parents are here.
00:29:17,893 --> 00:29:20,885- I'll be right there.
00:29:23,733 --> 00:29:25,530Oh!
00:29:25,613 --> 00:29:27,604You're here!
00:29:28,413 --> 00:29:29,562Welcome.
00:29:30,253 --> 00:29:32,687- So nice to see you, Kate.
00:29:32,773 --> 00:29:36,243Thank you. The house looks beautiful.
00:29:36,333 --> 00:29:38,767Oh, thank you.
00:29:38,853 --> 00:29:43,244Well... you must be tired. Let's go into the living room.
00:29:43,333 --> 00:29:44,971OK.
00:29:46,533 --> 00:29:49,093So, how is everyone holding up?
00:29:49,173 --> 00:29:51,164Not too bad.
00:29:51,253 --> 00:29:53,528Where is Reza?
00:29:53,613 --> 00:29:56,844Um, well, there's a small problem we're dealing with.
00:29:56,933 --> 00:29:59,083What kind of problem?
00:30:00,493 --> 00:30:05,283Um, some men from the government are here talking to him.
00:30:06,253 --> 00:30:08,244About?
00:30:09,453 --> 00:30:13,412- It's a criminal investigation.
00:30:13,493 --> 00:30:16,849- It's very complicated.
00:30:16,933 --> 00:30:21,609- It would be best if Reza told you himself.
00:30:23,653 --> 00:30:29,842They're talking to Reza about his possible involvement in terrorist activities.
00:30:29,933 --> 00:30:33,164- That is absurd!
00:30:33,253 --> 00:30:36,325- That's what they're trying to find out.
00:30:36,413 --> 00:30:40,884Your country, you talk about tolerance, you talk about freedom,
00:30:40,973 --> 00:30:44,170but you treat every Middle Easterner like terrorist!
00:30:44,253 --> 00:30:48,485No! No, of course not. I'm sure it'll all get sorted out.
00:30:48,573 --> 00:30:52,043- Rima, Hassan...
00:30:52,133 --> 00:30:57,810They just showed up about an hour ago. I know nothing else. I'm sorry.
00:30:59,013 --> 00:31:01,368Don't worry. I'm sure it's nothing.
00:31:12,293 --> 00:31:14,443Wait for me in the parking lot.
00:31:14,533 --> 00:31:20,290If it's more than ten minutes, it means they caught me, so take off without me.
00:31:21,653 --> 00:31:25,202You can't let them. We are gonna leave all together.
00:31:27,293 --> 00:31:28,612OK?
00:31:33,573 --> 00:31:35,245Miguel.
00:31:36,773 --> 00:31:38,764Thank you.
00:31:55,373 --> 00:31:57,887Are you OK to walk by yourself?
00:31:57,973 --> 00:31:59,804Yeah? Good girl.
00:32:03,453 --> 00:32:05,171Hey! Hey!
00:32:05,253 --> 00:32:09,246I got a male Hispanic, early 20s, running out with a computer monitor.
00:32:09,333 --> 00:32:11,324Hey, come on!
00:32:16,373 --> 00:32:17,806Shh.
00:32:28,453 --> 00:32:29,602Go that way!
00:33:25,213 --> 00:33:27,169So, Ed, how are ya?
00:33:27,253 --> 00:33:29,209Don't bother, Nina.
00:33:29,293 --> 00:33:34,208I'm here because I have to be, not because I'm your friend.
00:33:34,293 --> 00:33:39,572You're here because they think, after I help stop the bomb, Jack will try to kill me.
00:33:39,653 --> 00:33:41,803Which, of course, he will.
00:33:42,733 --> 00:33:45,293And what if you can't stop him?
00:33:45,373 --> 00:33:47,409I mean, no offence,
00:33:47,493 --> 00:33:51,247but, Ed, let's face it, you're no match for Jack.
00:33:52,573 --> 00:33:54,803You're just not that ruthless.
00:33:58,093 --> 00:34:03,292So he manages to get around you and pull the trigger. What happens then?
00:34:04,973 --> 00:34:09,364Because of the pardon, he knows if he kills me, he'll spend the rest of his life in jail.
00:34:09,453 --> 00:34:13,332Jack, if you have some way to shut her up I'm not thinking of...
00:34:13,413 --> 00:34:18,726Of course, Jack's mind is thinking "That's not such a bad deal."
00:34:21,573 --> 00:34:25,532Small price to pay to avenge his wife's death.
00:34:25,613 --> 00:34:30,004But what about his daughter? Is he thinking about her?
00:34:30,973 --> 00:34:35,888She's already lost one parent. If he kills me, she'll have no one.
00:34:39,893 --> 00:34:42,532Jack knows I'm right.
00:34:42,613 --> 00:34:47,528He should just use me to stop the bomb, and then go home to Kim.
00:34:50,773 --> 00:34:53,651She needs you, Jack.
00:35:13,253 --> 00:35:17,929- I didn't transfer that money.
00:35:18,013 --> 00:35:19,207I didn't!
00:35:19,293 --> 00:35:22,490Then you better tell me who did, or I'm taking you in!
00:35:22,573 --> 00:35:24,529Why are you doing this?
00:35:24,613 --> 00:35:26,649Friends of mine...
00:35:28,253 --> 00:35:32,326who were doing their best to protect the citizens of this country
00:35:32,413 --> 00:35:38,010were murdered today... probably by the same people you're funding!
00:35:39,613 --> 00:35:42,764That a good enough reason for you?
00:35:42,853 --> 00:35:44,844I told you before...
00:35:47,533 --> 00:35:50,331I don't know anything else.
00:36:08,413 --> 00:36:10,404Your parents.
00:36:17,453 --> 00:36:19,728All right, stand up, Reza.
00:36:23,653 --> 00:36:26,372Place your hands behind your head.
00:36:31,613 --> 00:36:35,003It's a shame. It's gonna breaktheir heart.
00:36:36,133 --> 00:36:38,601I have to walk you right past them.
00:36:38,693 --> 00:36:42,481And they're gonna see who their son really is.
00:36:45,613 --> 00:36:47,251Wait!
00:36:51,613 --> 00:36:55,891I confirmed the transfers, but I didn't make them.
00:36:55,973 --> 00:36:59,124I was just covering the records.
00:37:00,253 --> 00:37:03,325I didn't want him to get into trouble.
00:37:04,773 --> 00:37:08,402Who? Who are you covering for?
00:37:10,933 --> 00:37:16,007Come on, who transferred that money into Syed Ali's accounts?
00:37:22,493 --> 00:37:24,484Bob Warner.
00:37:26,973 --> 00:37:28,964Marie's father.
00:37:45,573 --> 00:37:47,165- (Megan groans)
00:37:47,253 --> 00:37:49,972- What's the matter?
00:38:03,053 --> 00:38:04,884Come on, Miguel.
00:38:06,573 --> 00:38:08,564- (screams)
00:38:08,653 --> 00:38:12,009Give her to me, or I will make sure you go to prison for 20 years.
00:38:12,093 --> 00:38:14,926- I know how she got hurt.
00:38:15,013 --> 00:38:16,605Like Carla's bruises?
00:38:16,693 --> 00:38:18,684(Megan screams)
00:38:36,533 --> 00:38:38,603- It's OK.
00:38:44,773 --> 00:38:47,526(Miguel) Let's just get outta here.
00:38:50,613 --> 00:38:52,888Get his car keys.
00:39:00,493 --> 00:39:02,609(speaking Arabic)
00:39:15,333 --> 00:39:18,166- Reza.
00:39:20,973 --> 00:39:22,691- You OK?
00:39:24,013 --> 00:39:27,767- They know I didn't do anything.
00:39:27,853 --> 00:39:32,483- We can get married today.
00:39:33,573 --> 00:39:35,325Mr Warner.
00:39:36,613 --> 00:39:38,808Could you follow me, please, sir?
00:39:38,893 --> 00:39:43,364- What does this have to do with me?
00:39:46,413 --> 00:39:48,688What did you tell them?
00:39:48,773 --> 00:39:50,923The truth.
00:39:51,013 --> 00:39:56,087- The truth? What do you mean, the truth?
00:40:09,293 --> 00:40:10,931(Kim) Hurry.
00:40:26,493 --> 00:40:28,051Yeah.
00:40:28,373 --> 00:40:30,364Yeah. OK.
00:40:31,293 --> 00:40:34,968The team's in Visalia. We'll have tactical and field units.
00:40:35,053 --> 00:40:37,931We have confirmation that they're in place?
00:40:38,013 --> 00:40:40,163Probably in the air.
00:40:42,813 --> 00:40:45,611We'll have air traffic, um...
00:40:48,253 --> 00:40:50,209Air traffic priority?
00:40:51,053 --> 00:40:53,089Yeah...
00:40:53,173 --> 00:40:55,368Tra...
00:40:55,453 --> 00:40:56,249Jack...
00:40:56,333 --> 00:40:59,609It's all right, Ed. It's all right. Just take it easy.
00:41:44,453 --> 00:41:47,889Visiontext Subtitles: Tram Nguyen Zelniker
00:41:54,933 --> 00:41:56,924English SDH