実用24


「24」でのhappyの用途例

should have if you were if you are hate to get out why above

「24」でのhappyの用途例

24 season8 Episode02

Dad, I don't know what to say. I'm so happy.

24 season8 Episode02

I'd be happy to except Maggie and me have a meeting with Sean's teacher.

24 season8 Episode04

-  So happy to hear you were okay, though.
- Thank you.

24 season8 Episode06

She's not going to be happy about that.

24 season8 Episode08

I'm sure Farhad can't be happy about that.

24 season8 Episode08

You can be a happy person.

24 season8 Episode10

This is such a terrible situation. Yet I've never felt so happy.

24 season8 Episode15

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode16

Hassan isn't happy about Taylor's response to the ultimatum.

24 season8 Episode17

I'll be happy to sit down with you after I've addressed the other delegations.

24 season8 Episode17

Well, I'm happy to say that I was wrong about you.

24 season8 Episode18

He didn't seem very happy about that.

24 season8 Episode20

The White House is unhappy with the way the manhunt for Jack's been handled.

24 season8 Episode22

In any case, he's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

He's not gonna be happy we tracked him down.

24 season8 Episode23

and Suvarov will be happy to sweep this under the rug...

24 season4 Episode02

I spoke with Omar. He's happy.

24 season4 Episode05

You may be happy tapping at a keyboard forever, but I'm not.

24 season4 Episode08

She won't be happy when she knows we're using her to find the mole.

24 season4 Episode09

and if you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode10

If you can't save my son, I am happy to see the reactors melt down.

24 season4 Episode16

-  I still don't have a speech I'm happy with.
- I'm no speech writer.

24 season4 Episode18

But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated.

24 season4 Episode22

I would have been happy to skip today.

24 season1 Episode12

I don't feel anything except happy he's dead.

24 season2 Episode01

She puts on a happy face for everyone, but I know she's hurtin'.

24 season2 Episode01

Our pals at the FBI aren't too happy. Goren's the state's only witness against Wald.

24 season2 Episode03

And... I just want you to be happy.

24 season2 Episode03

Well, then, be happy for me, OK?

24 season2 Episode03

That'll make me happy.

24 season2 Episode04

If I didn't have to talk to you again I'd be happy.

24 season2 Episode05

I have a feeling they're not gonna be happy about the information exchange.

24 season2 Episode06

The prime minister may not have been happy about the ambassador's cooperation with us.

24 season2 Episode06

That would make you happy, wouldn't it? Isn't that what you wanted all along?

24 season2 Episode08

I can imagine you're not happy about all of this.

24 season2 Episode08

-  I don't think he's very happy about it.
- Do you have a problem with her?

24 season2 Episode10

I don't know. Are you happy in this job? Hm?

24 season2 Episode10

Find something that makes you happy, do it.

24 season2 Episode15

Honey, I want you to live your life. I want you to be happy.

24 season2 Episode16

-  He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?

24 season2 Episode20

Max is very unhappy.

24 season2 Episode20

Max can be unhappy. We're all entitled to our feelings.

24 season2 Episode23

I don't resent it or anything. I just... want him to be happy.

24 season2 Episode24

He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start.

24 season5 Episode12

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode13

I'm happy that you're alive. I am.

24 season5 Episode21

None of us is happy about this, but you don't really have a choice.

24 season6 Episode13

-  You should be happy for my happiness.
- I am happy for you, Martha.

24 season6 Episode15

I don't think President Suvarov's gonna be too happy to see you.

24 season6 Episode16

how very happy I am to have you with us again.

24 season6 Episode16

I... I guess just put this down to happy coincidence.

24 season6 Episode17

I know you're not happy you were kept in the dark.

24 season6 Episode18

Now, I am happy to honour Agent Bauer's service to this country,

24 season6 Episode21

I'm really happy you came back.

24 season7 Episode01

but I'll be happy to be proven wrong.

24 season7 Episode01

Personally, I don't care what makes you happy, so let's just get this over with.

24 season7 Episode10

And you'll be happy to know we have liberated the refugee camps in Kasanga Province.

24 season7 Episode15

how happy that makes me.

24 season7 Episode17

Some of the men weren't happy drawing down on federal agents.

24 season7 Episode19

I'll be happy when this is behind us. Have you heard from Almeida?

24 season7 Episode19

They're not happy about their homes being searched without a warrant at 2:30 in the morning.

24 season7 Episode22

You do not want this man unhappy with you.

24 season3 Episode01

My client's not happy that you won't hold him in Florida.

24 season3 Episode01

That makes me happy.

24 season3 Episode01

You're happy?

24 season3 Episode02

Did you ever stop to think that maybe it would make him happy?

24 season3 Episode02

been dating Chase and I don't think my dad's too happy about it.

24 season3 Episode02

He's not happy with how I live my life.

24 season3 Episode09

Nina, I don't think your client's gonna be too happy

24 season3 Episode12

I'm not happy about this. Let's hope Chloe holds it together.

24 season3 Episode14

Jack, you're about to find something out about me that's not gonna make you happy.

24 season3 Episode14

Look, I'm happy that you're OK, but this thing...

24 season3 Episode20

Four years ago when I found out he was alive after all that time... I was so happy.

24 season3 Episode24

-  I'm very happy for you.
- I thought you were gonna be upset.

00:01:40,293 --> 00:01:41,931

-  Identify.
- Victor Rovner.

00:01:42,013 --> 00:01:45,005

-  Requesting permission to transmit.
- Log in.

00:01:54,653 --> 00:01:56,689

Permission granted.

00:02:17,973 --> 00:02:19,964

Excuse me.

00:02:23,253 --> 00:02:24,049

This is Walsh.

00:02:24,133 --> 00:02:27,808

Wejust heard from Rovner. He confirmed that there will be an attempt today.

00:02:27,893 --> 00:02:31,966

-  Did he find out who the target is?
- Senator David Palmer.

00:02:39,573 --> 00:02:42,246

I hate this. "On this historic occasion"?

00:02:42,333 --> 00:02:45,325

Well, it is an historic occasion, sir.

00:02:45,413 --> 00:02:49,929

But it's self-serving to say it. I wanna stay low-key.

00:02:50,013 --> 00:02:52,811

Wrong. Play it up, inspire people.

00:02:54,373 --> 00:02:57,285

-  Honey, what do you think?
- I agree with Patty.

00:03:00,693 --> 00:03:04,288

OK, but not "occasion". Sounds like we're having brunch.

00:03:04,373 --> 00:03:06,364

"On this historic day"?

00:03:06,453 --> 00:03:07,488

Deal.

00:03:08,373 --> 00:03:10,568

-  You going to bed?
- How can I sleep?

00:03:10,653 --> 00:03:14,532

No, I'm gonna write a few thank yous, and you call me if you need me.

00:03:14,613 --> 00:03:16,888

Thank you, angel.

00:03:17,493 --> 00:03:21,281

-  You're in trouble, Dad.
- Really?

00:03:22,333 --> 00:03:24,449

Yeah.

00:03:27,213 --> 00:03:29,090

So...

00:03:29,173 --> 00:03:35,692

-  is she still giving you the cold shoulder?
- If by "she" you are referring to your mother,

00:03:35,773 --> 00:03:39,527

I'd appreciate it if you'd call her by her name - Mom.

00:03:39,973 --> 00:03:43,045

-  And, no, she's just busy.
- She's busy a lot.

00:03:43,893 --> 00:03:47,044

And it's a school night for you, so time for bed.

00:03:50,773 --> 00:03:53,162

-  Good night.
- I love you.

00:04:00,373 --> 00:04:03,171

I'm glad you moved back in, Daddy.

00:04:05,653 --> 00:04:08,690

Me too, sweet. Have a good sleep.

00:04:14,093 --> 00:04:16,687

-  Night, sweet pea.
- Yeah.

00:04:23,973 --> 00:04:26,487

She still giving you a hard time?

00:04:26,573 --> 00:04:31,283

I don't know when I became the enemy. I think she blames me for you moving out.

00:04:31,373 --> 00:04:33,807

I never gave her any reason to.

00:04:33,893 --> 00:04:35,884

Maybe not.

00:04:37,293 --> 00:04:40,012

I think you let her manipulate you, Jack.

00:04:41,053 --> 00:04:42,566

No, I don't.

00:04:42,653 --> 00:04:45,247

Let me guess. Just now she was sweetness and light?

00:04:45,333 --> 00:04:48,803

-  Then she said something nasty about me.
- And I just busted her on it.

00:04:48,893 --> 00:04:54,570

I don't know why you take this so personally. It's just that mother-teenage daughter thing.

00:04:54,653 --> 00:04:56,644

Hey...

00:04:59,253 --> 00:05:02,211

Maybe you're right. Maybe we should talk to her right now.

00:05:02,293 --> 00:05:07,845

Tell her she can't play us off each other, that if she's insulting you, she's insulting me too.

00:05:08,773 --> 00:05:11,526

-  OK.
- Good.

00:05:11,613 --> 00:05:14,207

I really appreciate that.

00:05:18,813 --> 00:05:21,247

So you just said that you appreciate that.

00:05:21,333 --> 00:05:24,131

-  You kind ofappreciate it?
- I really appreciate it.

00:05:24,213 --> 00:05:27,523

Do you really, really appreciate it? You really appreciate it?

00:05:27,613 --> 00:05:30,844

-  How much do you appreciate it?
- Jack.

00:05:30,933 --> 00:05:33,163

OK.

00:05:33,253 --> 00:05:35,244

Kim.

00:05:39,053 --> 00:05:41,044

Kim?

00:05:43,213 --> 00:05:45,204

Honey?

00:05:46,093 --> 00:05:48,084

(car drives off

00:05:52,373 --> 00:05:54,364

Kim!

00:05:55,973 --> 00:05:57,964

She snuck out.

00:05:58,053 --> 00:06:01,762

That's it. She's grounded for two months. No exceptions.

00:06:01,853 --> 00:06:05,766

She can forget about getting her driver's licence.

00:06:08,533 --> 00:06:10,285

-  Hello?
- Teri, is Jack there?

00:06:10,373 --> 00:06:13,365

Yeah, he's right here. It's Nina.

00:06:13,453 --> 00:06:15,444

What? Hey, Nina.

00:06:16,733 --> 00:06:19,327

Now? No. No, I can't.

00:06:21,213 --> 00:06:23,204

Yeah.

00:06:24,173 --> 00:06:26,971

OK, fine. Get a hold of the others and bring 'em in.

00:06:27,053 --> 00:06:30,841

Yeah. OK. Bye. It's Walsh. He's coming into the office.

00:06:30,933 --> 00:06:33,163

He wants everybody in as soon as possible.

00:06:33,253 --> 00:06:35,926

It's only a briefing. I should be back within an hour.

00:06:36,013 --> 00:06:39,130

If she's not here when I get back, we'll call all her friends,

00:06:39,213 --> 00:06:42,171

everyone we know, until we find out where she's gone, OK?

00:06:42,253 --> 00:06:43,447

OK.

00:06:43,533 --> 00:06:45,524

I'm sorry.

00:06:46,293 --> 00:06:49,205

I'll call you from the road.

00:07:01,053 --> 00:07:02,725

-  Hello.
- Vincent.

00:07:02,813 --> 00:07:06,328

Jack Bauer. Are you planning on seeing Kimberly tonight?

00:07:06,413 --> 00:07:11,043

-  No, man, we broke up. You know that.
- I just want to make sure you know that.

00:07:11,133 --> 00:07:14,808

-  Snuck out on ya, huh?
- Don't screw with me, Vincent.

00:07:14,893 --> 00:07:18,203

Chill, man. Look, I don't know where she's at. You got my word.

00:07:18,293 --> 00:07:22,332

That's a real comfort, Vincent. Knowing that I've got your word.

00:07:33,573 --> 00:07:35,928

Why are we meeting at a furniture store?

00:07:36,013 --> 00:07:39,608

-  Dan works there.
- When are we supposed to be there?

00:07:39,693 --> 00:07:42,844

-  Midnight. We're late.
- Yeah, they'll wait.

00:07:42,933 --> 00:07:44,889

You sure about that?

00:07:44,973 --> 00:07:48,966

Well, you told them I'm hot, right? And you're hot, so they'll wait.

00:07:49,053 --> 00:07:51,851

Dan's a sophomore at San Diego State.

00:07:51,933 --> 00:07:54,163

Yeah, you told me that.

00:07:54,253 --> 00:08:00,010

And so is Rick. I mean, they're not just, you know, a bunch of high-school idiots.

00:08:00,093 --> 00:08:03,722

-  And your point is?
- They're men, not boys.

00:08:04,293 --> 00:08:07,330

-  Good. I'm glad to hear it.
- Really?

00:08:07,813 --> 00:08:09,963

Yeah.

00:08:15,493 --> 00:08:19,372

-  CTU, this is Myers.
- It's Jack. What exactly did Walsh say?

00:08:19,453 --> 00:08:23,651

-  Just bring everyone in. No details.
- Why does this have to be tonight?

00:08:23,733 --> 00:08:27,203

-  Problems at home?
- I'm almost there. I'll see you in a few.

00:08:32,533 --> 00:08:36,845

-  How long is this gonna take?
- Why? Are we interrupting your social life?

00:08:36,933 --> 00:08:39,731

-  At least I have one.
- Funny.

00:08:41,133 --> 00:08:44,205

-  Have you called Langley?
- Sure did. Called the bureau too.

00:08:44,293 --> 00:08:50,209

-  Nobody knows anything. Jack on his way?
- Yeah, unfortunately for us, the mood he's in.

00:09:01,573 --> 00:09:04,849

-  Hello.
- Hey. Did you hear from Kim yet?

00:09:05,293 --> 00:09:07,124

No.

00:09:07,213 --> 00:09:11,126

I was thinking we should try to remember what it was like when we were kids.

00:09:11,213 --> 00:09:14,285

-  It's a different world now, Jack.
- Yeah, I know.

00:09:15,453 --> 00:09:17,569

-  Evening, Jack.
- Hey, Paul.

00:09:17,653 --> 00:09:21,692

I was talking to Denise the other day and she and Steve took Nicki to a therapist.

00:09:21,773 --> 00:09:24,207

They said it helped. We should think about that.

00:09:24,293 --> 00:09:28,206

Yeah, well, maybe. Can we talk about it when I get home?

00:09:29,213 --> 00:09:34,003

Honey, I'm already here. Let me give you a call back in a little while.

00:09:34,973 --> 00:09:36,326

-  Who's here?
- Everyone.

00:09:36,413 --> 00:09:39,644

We're waiting for Walsh. I activated a satellite uplink in case.

00:09:39,733 --> 00:09:43,851

OK, good. Tony? I need detailed background on everyone on David Palmer's staff now.

00:09:43,933 --> 00:09:44,729

Why?

00:09:44,813 --> 00:09:47,566

Cos I think this is about him and I want us to be prepared.

00:09:47,653 --> 00:09:51,487

Bad time to play a hunch. If it leaks out that we're screening Palmer,

00:09:51,573 --> 00:09:55,009

-  people might think it's cos he's black.
- It is because he's black.

00:09:55,093 --> 00:09:59,211

-  It makes him the most likely target.
- It might not be interpreted that way.

00:09:59,293 --> 00:10:04,003

I don't care. I just gave you an order and I'd like you to follow it, please.

00:10:04,093 --> 00:10:08,928

Good. Thank you. Let me know as soon as Walsh gets here. I gotta make a phone call.

00:10:38,093 --> 00:10:40,687

-  Hey.
- Hey, how are you?

00:10:47,533 --> 00:10:50,127

Come on. Let's go in.

00:10:54,493 --> 00:10:56,484

Hi.

00:10:58,133 --> 00:11:01,250

-  You must be Rick.
- I must be.

00:11:01,333 --> 00:11:04,882

-  Janet said you guys like to party.
- As a matter of fact, yeah.

00:11:04,973 --> 00:11:07,851

As a matter of fact, me too.

00:11:07,933 --> 00:11:10,163

Glad to hear it.

00:11:11,453 --> 00:11:13,762

Let's get this party started.

00:11:15,133 --> 00:11:17,567

Yeah.

00:11:17,653 --> 00:11:19,644

Follow me.

00:11:44,533 --> 00:11:47,445

-  Come on!
- No. I'm not going up there.

00:11:49,693 --> 00:11:51,684

-  Smoke?
- Yeah.

00:11:55,893 --> 00:11:59,010

Polls open in less than seven hours here in California...

00:11:59,093 --> 00:12:01,687

Detective Cox-Lovell, please.

00:12:02,453 --> 00:12:03,932

Yeah.

00:12:04,013 --> 00:12:08,370

Senator Palmer arrived this morning...

00:12:09,853 --> 00:12:13,846

Frank. Yeah, it's Jack Bauer over at CTU. This is kind of embarrassing,

00:12:13,933 --> 00:12:17,164

but my daughter Kimberly snuck out and she's not come back yet.

00:12:17,253 --> 00:12:20,529

I wondered if we sent her vitals over, if you could keep an eye out.

00:12:20,613 --> 00:12:22,763

-  Is she OK?
- Yeah, I'm sure she's OK.

00:12:22,853 --> 00:12:25,811

No, that'd be great. Frank, thanks a lot. I owe you. Bye.

00:12:25,893 --> 00:12:28,123

Richard. Everybody's inside. Come on.

00:12:28,213 --> 00:12:29,441

-  Mr Walsh.
- Hello, Nina.

00:12:29,533 --> 00:12:31,524

-  Shall we get started?
- Please.

00:12:34,773 --> 00:12:40,530

We believe that by the end of the day an attempt will be made on David Palmer's life.

00:12:40,973 --> 00:12:42,691

-  How good's his security?
- Very good.

00:12:42,773 --> 00:12:45,606

Maybe not be good enough to handle what's coming today.

00:12:45,693 --> 00:12:49,402

-  A shooter, well-funded, from overseas.
- What foreign power wants Palmer dead?

00:12:49,493 --> 00:12:53,850

Probably none. Most likely a domestic hate group hired someone from out of the country.

00:12:53,933 --> 00:12:57,642

It's harder to trace. Check the background of everyone around Palmer.

00:12:57,733 --> 00:13:02,090

-  Cross it with terrorist databases. Start now.
- OK, we're on it. Let's go.

00:13:02,173 --> 00:13:03,765

Jack.

00:13:07,013 --> 00:13:09,083

I'll be right with you.

00:13:10,293 --> 00:13:12,284

How you doing?

00:13:13,093 --> 00:13:16,005

-  I can't complain.
- Can't or won't?

00:13:18,053 --> 00:13:20,647

Things better at home?

00:13:20,733 --> 00:13:23,372

Yeah. Yeah, we're trying.

00:13:25,173 --> 00:13:28,290

What I'm about to tell you doesn't leave this room.

00:13:29,053 --> 00:13:31,044

Fine.

00:13:37,053 --> 00:13:40,887

There may be an element inside the agency involved with the hit on Palmer.

00:13:40,973 --> 00:13:43,646

-  What?
- The next 24 hours, I want you all over this.

00:13:43,733 --> 00:13:45,724

You'll interface with every division.

00:13:45,813 --> 00:13:49,328

I am the last person that you want to bring something like this to.

00:13:49,413 --> 00:13:51,449

-  I don't agree.
- Richard...

00:13:52,493 --> 00:13:56,566

I built a case against three of our own agents and busted them for taking bribes.

00:13:56,653 --> 00:14:00,407

If there's a conspiracy in the agency, I'll never get anywhere near it.

00:14:00,493 --> 00:14:03,087

Well, you'll have to, Jack.

00:14:04,173 --> 00:14:06,971

Because you're the only guy that I can trust.

00:14:15,973 --> 00:14:21,286

If Palmer gets hit, the first African-American with a real shot at the White House,

00:14:21,373 --> 00:14:24,206

it'll tear this country apart.

00:14:33,693 --> 00:14:37,049

-  I'll look into it. I'll do the best I can.
- Good. Good.

00:14:38,013 --> 00:14:41,642

George Mason is coming to give you a more detailed briefing on Palmer.

00:14:41,733 --> 00:14:43,724

You think I should trust George Mason?

00:14:43,813 --> 00:14:47,522

Until we get a better handle on things, don't trust anybody.

00:14:50,453 --> 00:14:53,251

Not even your own people.

00:14:54,293 --> 00:14:58,491

We gotta find the shooter, Jack. Whatever it takes.

00:15:03,453 --> 00:15:07,366

Excuse me? How much longer till we land in Los Angeles?

00:15:07,453 --> 00:15:10,525

Well, let's see. It's 12.20. Just over an hour.

00:15:10,613 --> 00:15:12,604

Thank you.

00:15:30,133 --> 00:15:32,010

Brooks here.

00:15:32,093 --> 00:15:35,324

Hey, Martin, how you doing? It's the photographer.

00:15:35,413 --> 00:15:39,929

I'm very well, Patty. I'm landing in one hour. Are we still on for breakfast?

00:15:40,013 --> 00:15:43,323

Meet Secret Service in the lobby at seven. They'll take care of you.

00:15:43,413 --> 00:15:46,644

-  Will Senator Palmer be at the breakfast?
- You bet.

00:15:47,133 --> 00:15:49,772

Good. I'll see you then.

00:15:49,853 --> 00:15:51,764

Drive safe.

00:15:51,853 --> 00:15:56,051

Um, excuse me. So, you know David Palmer?

00:15:57,093 --> 00:16:01,052

Not yet. I am, uh, meeting him tomorrow.

00:16:01,133 --> 00:16:04,808

We have been sitting here this whole time making small talk

00:16:04,893 --> 00:16:07,487

and you never even mentioned it.

00:16:08,093 --> 00:16:11,449

I am going to be taking a few pictures of him.

00:16:11,533 --> 00:16:14,411

Are you...? You're a photographer.

00:16:14,493 --> 00:16:15,767

Have I...

00:16:15,853 --> 00:16:18,651

Have I ever seen one of your photographs?

00:16:21,093 --> 00:16:22,242

What's next?

00:16:22,333 --> 00:16:26,804

George Mason's gonna be here in a couple of minutes and then he's gonna brief me.

00:16:26,893 --> 00:16:28,884

You, not us?

00:16:32,053 --> 00:16:35,489

-  You can't shut me out, Jack. Not here.
- It's Walsh.

00:16:35,573 --> 00:16:37,643

-  He wants me to meet Mason alone.
- Why?

00:16:37,733 --> 00:16:39,644

He didn't say.

00:16:39,733 --> 00:16:41,883

You're lying.

00:16:41,973 --> 00:16:45,170

Yes, I am. But you're still gonna have to trust me.

00:16:46,373 --> 00:16:48,728

One of these days you're gonna ask for too much.

00:16:50,573 --> 00:16:53,724

I'm terribly afraid that today's gonna be that day. Yep.

00:16:53,813 --> 00:16:56,930

-  Hi, it's me.
- Did you hear anything?

00:16:57,013 --> 00:16:59,811

-  No.
- What's wrong?

00:16:59,893 --> 00:17:02,885

-  I found three joints in her desk.
- Terrific.

00:17:02,973 --> 00:17:06,010

I know it's not the end of the world, but I don't like it.

00:17:06,093 --> 00:17:11,326

I don't either. Maybe you can get into her email, check her messages or something.

00:17:11,413 --> 00:17:15,565

We gave her her own password to show that we trusted her, remember?

00:17:15,653 --> 00:17:17,211

Yeah.

00:17:17,293 --> 00:17:22,242

Honey, I'm so sorry that I can't be there with you right now.

00:17:22,733 --> 00:17:26,169

Look, I can't really talk right now. Let me call you back, OK?

00:17:26,253 --> 00:17:28,244

-  OK.
- OK, bye.

00:17:31,293 --> 00:17:33,284

-  Everything OK?
- Yep.

00:17:38,093 --> 00:17:42,883

So when I got into San Diego State, I figured, what the hell, give college a try.

00:17:44,133 --> 00:17:46,931

-  Do you live near the beach?
- Yeah.

00:17:48,293 --> 00:17:51,444

-  Do you surf?
- No. Surfing's way too motivated.

00:17:51,533 --> 00:17:55,606

You gotta get wet, there's sharks, you gotta call everybody "dude".

00:17:57,613 --> 00:18:00,002

-  Why?
- Oh, no reason.

00:18:00,693 --> 00:18:02,968

My dad surfs. Surfed.

00:18:03,373 --> 00:18:06,331

He doesn't any more? He's too old?

00:18:06,413 --> 00:18:08,643

My father's dead.

00:18:09,573 --> 00:18:11,211

Hey. My bad.

00:18:13,053 --> 00:18:16,682

It's OK. He was this... really great guy,

00:18:16,773 --> 00:18:19,492

and then, uh, six months ago...

00:18:19,573 --> 00:18:21,564

I'm sorry.

00:18:22,893 --> 00:18:25,043

I'm over it.

00:18:25,133 --> 00:18:27,931

Getting over it. It's hard, but I am.

00:18:36,693 --> 00:18:39,491

Mason's on his way up.

00:18:52,373 --> 00:18:54,682

-  George.
- Jack. How's it going?

00:18:54,773 --> 00:18:59,324

-  Good to see you. Come on in.
- How much did Walsh tell you down there?

00:18:59,773 --> 00:19:05,609

Not much. That Palmer's the target, the shooter's the real deal. That's about it.

00:19:05,693 --> 00:19:08,890

-  I can narrow it down for you if you like.
- Please do.

00:19:10,693 --> 00:19:13,571

We think the shooter's European, probably German,

00:19:13,653 --> 00:19:17,168

and that he's either here already or he's coming today.

00:19:17,253 --> 00:19:21,371

This'll get you into secured data nationwide. See if it clicks with anything you have.

00:19:21,453 --> 00:19:24,923

-  Who's the source on this?
- That I can't give you.

00:19:25,653 --> 00:19:28,486

-  Because?
- Because I'm not authorised to.

00:19:29,573 --> 00:19:34,806

How can I crosscheck the data if I don't know where the original information's come from?

00:19:36,053 --> 00:19:39,170

What do you know about Palmer's politics?

00:19:40,813 --> 00:19:46,171

You know he's no friend of the agency, right? If he gets elected, this place gets gutted.

00:19:46,253 --> 00:19:48,972

-  What are you trying to say?
- I'm not saying anything.

00:19:49,053 --> 00:19:53,205

I'm saying do your job and stay out of what doesn't concern you.

00:19:53,293 --> 00:19:54,567

Fair enough.

00:19:54,653 --> 00:19:56,883

Good. Then we're done.

00:19:59,093 --> 00:20:05,612

George, I need a favour. I need you to call your boss and ask him to give me clearance

00:20:05,693 --> 00:20:09,003

-  on the identification of the source.
- We agreed it didn't matter.

00:20:09,093 --> 00:20:12,165

I've still gotta call Walsh and tell him I did everything I could.

00:20:12,253 --> 00:20:14,608

I would like to cover my own ass.

00:20:14,693 --> 00:20:17,890

Jack, you're finally learning how to play the game.

00:20:17,973 --> 00:20:20,487

Sure, I'll call Chapelle for you. Use your phone?

00:20:20,573 --> 00:20:23,212

Please do. You want a cup of coffee?

00:20:23,613 --> 00:20:26,366

No, I'm good. Thanks.

00:20:34,133 --> 00:20:36,931

I wanna hear Mason's call.

00:20:42,733 --> 00:20:48,046

At the sound ofthe tone, the time will be 12.29 and 30 seconds.

00:20:55,773 --> 00:20:57,809

At the sound ofthe tone, the time will be...

00:20:57,893 --> 00:21:02,523

Yeah, yeah. I'm talking to my boss, Jack. Right, you stupid chump.

00:21:07,693 --> 00:21:11,652

-  What are you doing?
- He's screwing with us. Get me that binder.

00:21:11,733 --> 00:21:13,485

-  What?
- The binder. Get it.

00:21:13,573 --> 00:21:16,724

At the sound ofthe tone...

00:21:18,173 --> 00:21:20,528

Do we need to talk about this?

00:21:30,973 --> 00:21:32,486

Nina...

00:21:45,213 --> 00:21:50,048

Well, you can consider your ass officially covered. Chapelle said no.

00:22:01,533 --> 00:22:06,323

-  You are out of your mind.
- Mason's holding something back.

00:22:06,413 --> 00:22:09,803

-  I need some bargaining power.
- How are you gonna get it?

00:22:09,893 --> 00:22:11,770

Remember Phillipe Darcet?

00:22:11,853 --> 00:22:13,844

Heroin dealer, Barcelona?

00:22:13,933 --> 00:22:17,972

Yeah. Mason was a point man on his bust last August.

00:22:18,053 --> 00:22:21,489

When they rolled up Darcet's assets, $200,000 was missing.

00:22:21,573 --> 00:22:25,851

I always thought it fell into Mason's pockets. Now I need proof.

00:22:27,173 --> 00:22:30,085

You're gonna blackmail a district director?

00:22:30,613 --> 00:22:33,047

I want you to check Darcet's accounts.

00:22:33,133 --> 00:22:36,648

You can access them through the secured files. Use this.

00:22:37,413 --> 00:22:40,325

Nina, he's gonna wake up in half an hour or less.

00:23:08,933 --> 00:23:12,721

Palmer blending intelligence, political courage, hard work and luck.

00:23:16,213 --> 00:23:17,931

Dammit! Hello.

00:23:18,013 --> 00:23:20,891

I'm sorry to bother you at this hour. My name is Alan York.

00:23:20,973 --> 00:23:24,170

I found this number in my daughter's calendar.

00:23:24,533 --> 00:23:28,492

-  Who's your daughter?
- Janet. Janet York. Do you have a son or...?

00:23:28,573 --> 00:23:32,851

Daughter. Kimberly. She snuck out of the house. Is Janet gone too?

00:23:32,933 --> 00:23:36,369

Yes. I bet they're together. Any idea where they might be?

00:23:36,453 --> 00:23:38,683

None. Did Janet say anything?

00:23:38,773 --> 00:23:43,688

She was gone when I came home from work. Can I give you my number in case you hear?

00:23:43,773 --> 00:23:45,172

Oh, yeah, of course.

00:23:48,893 --> 00:23:51,566

-  I've got Darcet's account number.
- Good.

00:23:51,653 --> 00:23:54,770

It's encrypted. I can't get around it.

00:23:54,853 --> 00:23:57,492

-  Ask Tony to do it.
- He'll need a reason.

00:23:58,773 --> 00:24:02,482

If he thinks he's doing it for me, not if he's doing it for you.

00:24:04,173 --> 00:24:06,368

I'm surprised you noticed.

00:24:06,893 --> 00:24:09,487

I noticed.

00:24:09,573 --> 00:24:12,485

Well, you shouldn't have.

00:24:25,573 --> 00:24:29,202

-  Tony, I need you to do something for me.
- For you or for Jack?

00:24:31,173 --> 00:24:34,404

I need you to get into this account.

00:24:34,933 --> 00:24:38,050

What does Phillipe Darcet's bank account have to do with Palmer?

00:24:38,133 --> 00:24:41,603

We don't know yet. We're trying to pick up a thread.

00:24:41,693 --> 00:24:45,208

That's interesting, cos I've been trying to pick up a thread of my own.

00:24:45,293 --> 00:24:47,488

About what?

00:24:47,573 --> 00:24:50,167

Whether you're still sleeping with Jack.

00:24:51,213 --> 00:24:53,408

Who says I ever did?

00:24:54,333 --> 00:24:57,882

What do you see in him? He turned in his own people, for Christ's sake.

00:24:57,973 --> 00:25:01,170

-  They were dirty.
- Oh, and he's Mr Clean, huh?

00:25:02,253 --> 00:25:07,452

Yes, he is. Look, we don't have a lot of time. Will you help me out here?

00:25:08,413 --> 00:25:10,404

Please.

00:25:11,493 --> 00:25:13,643

I'll see what I can find.

00:25:15,293 --> 00:25:17,887

I'll see what I can find.

00:25:28,493 --> 00:25:31,166

Jamey. If I give you a phone number,

00:25:31,253 --> 00:25:34,165

could you get all the Internet passwords connected to it?

00:25:34,253 --> 00:25:38,041

-  Sure, if you have a warrant.
- And if I didn't have a warrant?

00:25:39,053 --> 00:25:41,851

-  It's important?
- It's pretty important.

00:25:46,853 --> 00:25:48,809

Go.

00:26:09,133 --> 00:26:13,046

-  Hello?
- Hey, it's me. I got her password.

00:26:13,133 --> 00:26:14,964

What is it?

00:26:15,053 --> 00:26:18,728

-  "Lifesucks". One word.
- Perfect.

00:26:18,813 --> 00:26:22,169

So, um, are you gonna be around this weekend?

00:26:22,253 --> 00:26:24,164

I could be.

00:26:25,133 --> 00:26:27,124

Be.

00:26:36,093 --> 00:26:38,687

-  Where are they?
- I don't know.

00:26:47,413 --> 00:26:50,564

-  Did you ever meet Princess Di?
- Yeah.

00:26:50,653 --> 00:26:53,247

But I never took her picture.

00:26:54,093 --> 00:26:56,004

What was she like?

00:26:56,093 --> 00:26:58,084

She was cool.

00:27:01,613 --> 00:27:03,604

Can I, uh...

00:27:05,733 --> 00:27:08,566

Can I see one of your photographs?

00:27:09,973 --> 00:27:11,964

-  My photographs?
- Yeah.

00:27:13,013 --> 00:27:15,004

Yeah.

00:27:18,693 --> 00:27:21,491

How about this one right here?

00:27:28,853 --> 00:27:30,844

It's very beautiful.

00:27:30,933 --> 00:27:32,924

Hmm.

00:27:33,453 --> 00:27:35,444

-  Munich?
- Yep.

00:27:44,053 --> 00:27:46,009

Finish the speech?

00:27:46,093 --> 00:27:49,722

Taking a break. The guys got tired of me yelling at them.

00:27:49,813 --> 00:27:52,088

Big ol' grumpy bear.

00:28:00,053 --> 00:28:04,046

-  How you doing?
- Fine. Just a few dozen more to go.

00:28:04,133 --> 00:28:08,445

-  You don't have to do these yourself.
- Personal little touch never hurts.

00:28:08,533 --> 00:28:11,525

-  Sure doesn't.
- Ooh, yes. Yes, yes, yes. Mm.

00:28:12,653 --> 00:28:14,564

Sir?

00:28:14,933 --> 00:28:19,051

Phone call, Senator. It's Maureen Kingsley from the network.

00:28:19,133 --> 00:28:23,490

-  Come on, Patty, it's after midnight.
- She says it's urgent.

00:28:28,813 --> 00:28:31,566

Maureen, this better be good.

00:28:31,653 --> 00:28:34,770

-  Can I get you some coffee or anything?
- Thank you, Patty.

00:28:34,853 --> 00:28:38,402

My response? Here's my response.

00:28:38,933 --> 00:28:42,448

You air that allegation or anything remotely like it...

00:28:47,293 --> 00:28:50,205

This conversation is over, Maureen.

00:28:57,893 --> 00:29:00,453

That'll be all, Patty.

00:29:01,773 --> 00:29:04,492

Sweetheart, what was it?

00:29:05,253 --> 00:29:08,006

Just more media nonsense. Not important.

00:29:10,413 --> 00:29:12,643

It didn't sound not important.

00:29:15,013 --> 00:29:17,846

Since when don't we talk about things?

00:29:52,893 --> 00:29:55,453

This is Richard Walsh. At the tone leave a message.

00:29:55,533 --> 00:29:58,650

Richard, it's Jack. Call me back. It's important.

00:30:06,373 --> 00:30:08,762

I thought you wanted to get your life together.

00:30:08,853 --> 00:30:12,732

Make things right with your family. You think this is helping?

00:30:13,613 --> 00:30:17,049

-  He's got information that I need.
- What information?

00:30:18,733 --> 00:30:21,645

Never mind. You can't tell me, fine.

00:30:21,733 --> 00:30:25,169

But, Jack, if Tony doesn't find anything, you could end up in jail.

00:30:25,253 --> 00:30:28,643

-  Probably.
- Then what are you doing?

00:30:33,933 --> 00:30:36,322

Jack,

00:30:36,413 --> 00:30:38,404

answer me.

00:30:39,693 --> 00:30:44,721

Nina, you can look the other way once and it's no big deal,

00:30:44,813 --> 00:30:47,247

except it makes it easier to compromise next time

00:30:47,333 --> 00:30:52,771

and soon all you're doing is compromising because that's how you think things are done.

00:30:55,373 --> 00:30:58,763

You know those guys I blew the whistle on? You think they were bad guys?

00:30:58,853 --> 00:31:02,528

Cos they weren't. They weren't bad guys. They were just like you and me,

00:31:02,613 --> 00:31:05,525

except they compromised once.

00:31:16,453 --> 00:31:19,251

I'll see how Tony's coming along.

00:31:19,973 --> 00:31:21,964

Thank you.

00:31:36,093 --> 00:31:38,448

-  Hello?
- Hi, it's Teri Bauer.

00:31:38,533 --> 00:31:41,923

-  Hi. Have you heard anything?
- Yeah. I broke into Kim's email.

00:31:42,013 --> 00:31:45,085

Janet sent her one. They're meeting two guys in the valley.

00:31:45,173 --> 00:31:48,483

-  Did you get an address?
- Yep. I'm going right now.

00:31:48,573 --> 00:31:52,646

Would you mind if I came along? I'm getting stir crazy just sitting around here.

00:31:52,733 --> 00:31:56,009

-  All right.
- I'm leaving now. Tell me where you live.

00:32:01,213 --> 00:32:04,842

-  Where are we going now?
- Wasn't there a party at Lacy's?

00:32:04,933 --> 00:32:07,686

-  Anybody got a phone? I'll call.
- Yeah, I do.

00:32:12,733 --> 00:32:15,725

-  Um, I gotta go home.
- Why?

00:32:16,493 --> 00:32:19,451

-  My mother left five messages.
- Run home to Mommy.

00:32:19,533 --> 00:32:23,287

Hey, her father just died, OK? Maybe her mother needs her.

00:32:23,653 --> 00:32:25,803

Your father?

00:32:25,893 --> 00:32:28,407

-  Shut up.
- Whatever.

00:32:29,373 --> 00:32:32,046

-  I don't wanna go home.
- But...

00:32:33,733 --> 00:32:36,645

We'll drop you off, OK?

00:32:45,173 --> 00:32:47,164

Uh, yeah.

00:33:07,893 --> 00:33:10,885

-  So, what's your name?
- Martin.

00:33:12,133 --> 00:33:14,601

I'm Mandy.

00:33:14,693 --> 00:33:18,845

Hey, maybe we can get together when we're in LA or something.

00:33:20,973 --> 00:33:23,567

I'm gonna be pretty busy.

00:33:26,093 --> 00:33:28,448

See ya.

00:33:30,973 --> 00:33:33,533

-  Yeah.
- I got into the Darcet account.

00:33:33,613 --> 00:33:36,650

-  Nina said you wanted it.
- Thank you. Send it to my screen.

00:33:36,733 --> 00:33:38,724

All right.

00:33:52,653 --> 00:33:54,564

Wake up.

00:33:59,813 --> 00:34:01,531

Sit down.

00:34:02,133 --> 00:34:05,330

Who's the source? Who tipped us on the Palmer hit?

00:34:09,613 --> 00:34:13,891

Last August, when you led the takedown of Phillipe Darcet,

00:34:13,973 --> 00:34:18,012

all his assets were transferred to a custodial account in Langley, Virginia.

00:34:18,093 --> 00:34:20,846

$200,000 fell out along the way.

00:34:20,933 --> 00:34:24,369

I traced that money to an offshore account in Aruba.

00:34:25,213 --> 00:34:29,411

I got a funny feeling about that account, George. I think it's yours.

00:34:29,493 --> 00:34:32,485

Yeah. Well, that's a lie.

00:34:32,573 --> 00:34:34,609

Good.

00:34:34,693 --> 00:34:38,129

Then you won't mind if I send Chapelle the information.

00:34:43,573 --> 00:34:45,564

The source, George.

00:34:49,173 --> 00:34:51,812

You have no idea what you're getting yourself into.

00:34:51,893 --> 00:34:57,411

Why don't you explain it to me? You've got five seconds.

00:35:01,013 --> 00:35:02,526

Wait.

00:35:08,733 --> 00:35:10,724

There's your source.

00:35:18,053 --> 00:35:21,409

-  Thanks for your help, George.
- You'll live to regret this, Bauer.

00:35:21,493 --> 00:35:24,087

I promise you that.

00:35:37,813 --> 00:35:41,522

-  Um, excuse me.
- Ma'am, we're about to land. If you could...

00:36:10,133 --> 00:36:12,567

Sh!

00:36:46,213 --> 00:36:49,125

-  Sir, would you remain in your seat?
- I lost my wallet.

00:37:45,613 --> 00:37:47,808

-  Hello?
- Hey. It's me.

00:37:47,893 --> 00:37:49,929

-  Turn left at the light.
- What?

00:37:50,013 --> 00:37:54,370

I'm in a car with Alan York. He's the father of one of Kimberly's friends, Janet.

00:37:54,453 --> 00:37:57,650

-  What are you talking about?
- Kim got an email from Janet.

00:37:57,733 --> 00:38:00,531

-  We think they might be out together.
- Where?

00:38:00,613 --> 00:38:04,162

Don't knowyet. They're meeting some guys in the valley.

00:38:04,253 --> 00:38:07,848

Wait a second. You're going to the valley with this guy Alan York?

00:38:07,933 --> 00:38:10,049

What are you gonna do if she's not there?

00:38:10,133 --> 00:38:13,364

We haven't thought that far ahead yet. I'll call...

00:38:15,493 --> 00:38:17,211

Hello?

00:38:17,293 --> 00:38:19,284

Teri?

00:38:30,053 --> 00:38:31,611

-  Hey.
- Hey.

00:38:31,693 --> 00:38:34,161

Could you do me a favour? Could you cover for me?

00:38:34,253 --> 00:38:35,242

Sure.

00:38:35,333 --> 00:38:39,565

OK, forward all my calls to my cellphone. I'll be back as soon as I can.

00:38:40,573 --> 00:38:42,564

-  Jack.
- What?

00:38:44,533 --> 00:38:47,206

A 747 just blew up over the Mojave desert.

00:38:47,293 --> 00:38:50,763

Preliminary reports make it sound like it was a bomb.

00:38:53,093 --> 00:38:55,926

Passenger list. Get me Walsh on the phone now.

00:39:10,333 --> 00:39:12,324

Janet?

00:39:21,093 --> 00:39:23,209

Oh, turn here. I live on Tenth.

00:39:25,693 --> 00:39:29,368

-  Dan, I just told you that I...
- Why don't you just relax?

00:39:32,133 --> 00:39:36,251

-  Can you please tell him he missed the turn?
- You heard him. Relax.

00:39:37,173 --> 00:39:39,733

Night's just getting started.